Ha! Le plaisir de la musique et le rythme, je pense que le peuple Kabyle est très tourné vers l'art (d'autres ont chanté avec des musiciens Celtes... traits musicaux communs, il paraît!) . Superbe cette "relecture" avec les sonorités particulières d'un superbe musicien!
@princesszefir Maxime leorestier a chnaté cette chanson dans un contexte bien particulier dans les années 70 l'époque de Woodstock des hipies je ne comprends pas pourquoi idir que je respecte bcp a déormé cette belle ballade où a-t-il vu une maiso berbère peuplée dee cheveux longs de grands lits et de lumière ? Il dit aussi la maison berbère est tjrs debout de quelle maison parle -t-il des villas ou des chaumières disparues depuis des lustres ?
@AREZKITO Saisi la symbolique et la portée des mots dans une chanson, si tu ne comprends pas cette petite chose simple, cela veut dire que tu es fais pour comprendre ques des choses compliquées. Aucune anémosité, mais c'est mon grand étonnement de lire ton commentaire à epine déssimilé par d'autres intentions.
@princesszefir Maxime leorestier a chnaté cette chanson dans un contexte bien particulier dans les années 70 l'époque de Woodstock des hipies je ne comprends pas pourquoi idir que je respecte bcp a déformé cette belle ballade où a-t-il vu une maiso berbère peuplée dee cheveux longs de grands lits et de lumière ? Il dit aussi la maison berbère est tjrs debout de quelle maison parle -t-il des villas ou des chaumières disparues depuis des lustres ?
alors on vient du meme pays,1jour j'ai dis a 1arabe j'envoi ça a mon frère(1vture).IL m'a dit tus donne a ton frère? j'ai dis chez nous on donne a son frère on lui vend pas.Merci pour l'expression.
Vive imazighen un grand hommage à Brahim TIzri Et un grand merci à Maxime le Forestier et IDIR vous etes formidbles.Thank' you very much.Thanemirth pour le partage.
Je ne comprends pas pourquoi Idir vole la vedette a BRAHIM IZRI l'dée de faire chanter Maxime est de BRAHIM les paroles en kabyle sont de BRAHIM c'est lui qui les a réunis dans ce remix, qd va t-il arreter d'être jaloux??????????????????...
oulalal voir la montagne,el mano dell'ebreo(la main du juif),la belle vue de chez nous me donne des frissons,j'ai les larmes aux yeux tellemnt nous avons une si bella regione,je dédie ces reportage a l'amour de ma vie chi gradisce ath yenni quanto me,nous somme née de la meme région que nous adorons et que nous evoquaons avec nostalgie.
ah oui il manquait idir,questa cantante meraviglioso,ancora gratzie é buono coraggio,gradisco molto beni yenni é el mia regione é la regionne del mio amore,forza ath yenni per sempre,la bella montagna et la mano dell'ebreo,il fiume,questo magico,gratzie!!!!
Bravo Maxim,tu es super l'accent kabyle te va tres bien,tu le prenonce impecable
Algerino307 1 month ago
This has been flagged as spam show
Ils t'on blessée ma cherie Tizi-ouzou. je suis triste. Mais tu es grande,
Du Pérou. Avec tout mon amour pur roi Tizi.
Luis et ses filles péruviennes.
ethelgoicochea 5 months ago
hermosisima version. gracias a los tres artistas. Du Pérou
ethelgoicochea 7 months ago
beau partage belle reprise!
mamarcorde 11 months ago
on pourrait avoit les paroles, en phonetique francaise? Merci du Pèrou
ethelgoicochea 1 year ago
superbe version. bonjour de Pérou
ethelgoicochea 1 year ago
Maxim Le Forestier chante en kabyle, ça fait plaisir, bravo à Idir
juniormalek 1 year ago
chapeau pour le forestier, il lui ont donné une partie très compliqué en kabyle, il s'est parfaitement débrouillé
midiocre 1 year ago
Ha! Le plaisir de la musique et le rythme, je pense que le peuple Kabyle est très tourné vers l'art (d'autres ont chanté avec des musiciens Celtes... traits musicaux communs, il paraît!) . Superbe cette "relecture" avec les sonorités particulières d'un superbe musicien!
ANTOONMAKA 1 year ago
maxime Leforestier ressemble à Djamel Allam ...
humancoolreader 1 year ago
123 oh brahim athefeliayavou rabi
repose en paix l artiste tu nous manques .
belaid30111978 1 year ago
Et oui princesszefir !!! tout le monde devrait savoir partager !!! quelle belle chanson !
domyclaude 1 year ago
trop beau ! vous n'y etes pas allé ? DOMAGE
domyclaude 1 year ago
merci IDIR on pense tjrs au bled.
papa15100 2 years ago 3
tizi ouzou tamouth imazighen zi zman
tiziouzou2000 2 years ago 7
excellent j'adore
takouska1 2 years ago 6
vous voyez que ça peut exister, c'est pas le bonheur? juste partager...
princesszefir 2 years ago 6
@princesszefir Maxime leorestier a chnaté cette chanson dans un contexte bien particulier dans les années 70 l'époque de Woodstock des hipies je ne comprends pas pourquoi idir que je respecte bcp a déormé cette belle ballade où a-t-il vu une maiso berbère peuplée dee cheveux longs de grands lits et de lumière ? Il dit aussi la maison berbère est tjrs debout de quelle maison parle -t-il des villas ou des chaumières disparues depuis des lustres ?
AREZKITO 1 year ago
@AREZKITO Saisi la symbolique et la portée des mots dans une chanson, si tu ne comprends pas cette petite chose simple, cela veut dire que tu es fais pour comprendre ques des choses compliquées. Aucune anémosité, mais c'est mon grand étonnement de lire ton commentaire à epine déssimilé par d'autres intentions.
Amekhaka 1 year ago
This has been flagged as spam show
@princesszefir Maxime leorestier a chnaté cette chanson dans un contexte bien particulier dans les années 70 l'époque de Woodstock des hipies je ne comprends pas pourquoi idir que je respecte bcp a déformé cette belle ballade où a-t-il vu une maiso berbère peuplée dee cheveux longs de grands lits et de lumière ? Il dit aussi la maison berbère est tjrs debout de quelle maison parle -t-il des villas ou des chaumières disparues depuis des lustres ?
AREZKITO 1 year ago
I love this song, I am originally from Azzazga at the State of Tizi ***Vive the Amazigh of Algeria***
hdgeorgetown 2 years ago 5
pas Kabyle, ma culture est plutot nordique, mais cette générosité, ce sens de l'Autre, je l'ai découvert avec la culture Kabyle, alors merci...
enerisH 2 years ago 7
"Dans mon pays
on ne prête pas,
on partage.
Un plat rendu
n'est jamais vide ;
du pain
quelques fèves
ou une pincée de sel."
T. B.JELLOUN
trés belle vidéo de partage , lol !
betterway2 2 years ago 5
Merci pour la traduction betterway. J'adore cette video
delemalia 2 years ago
alors on vient du meme pays,1jour j'ai dis a 1arabe j'envoi ça a mon frère(1vture).IL m'a dit tus donne a ton frère? j'ai dis chez nous on donne a son frère on lui vend pas.Merci pour l'expression.
papa15100 2 years ago
good
amine6024 2 years ago 2
thanks
aitmeqrane 2 years ago
Algerie mon amour(et je suis une polonaise)j'adore KABYLE,et TIZI
myszka911 2 years ago 4
bravo monsieurrrrrrrrrrrrrrrrr
Rifiya75 2 years ago
AZUL
beautiful song..
TANMMIRT ;-)
JanitaCzech 2 years ago 2
Vive imazighen un grand hommage à Brahim TIzri Et un grand merci à Maxime le Forestier et IDIR vous etes formidbles.Thank' you very much.Thanemirth pour le partage.
maxidus2 2 years ago 5
hommage a BRAHIM est langue vie a IDIR et MAXIME, merci pour le partage ,vive tamazgha!!!!!
youyouzenn 2 years ago 3
This has been flagged as spam show
trop fort Maxime en kabyle!!!! langue vie à Idir et Allah yerhem le regretté Brahim!pure plaisir , merci pour cette video!
mikabyle 3 years ago
Comment removed
mikabyle 3 years ago
t de ath yanni ! quel village ath lahcene , ath laarba..etc ?
lemak216 3 years ago
oui lemak,nath yenni(je suis d'ath yenni).
NATHYENNI 3 years ago
haha, thanx! Gotta love Berber music... some of the best sounds in the world! And Idir's just too great!
Jayahind 3 years ago 4
Wow, c'est beau!
Jayahind 3 years ago 6
azoul idir
italianvenise 3 years ago 4
Bravo Idir! Bravo Maxime! Bravo Izri! yatikoum essaha
machin102 3 years ago 5
merci idir pour pour cette initiative, vous etes le representant officiel de culture berber, je t'adore. grand respect a vous.
dzeuseros 3 years ago 10
Je ne comprends pas pourquoi Idir vole la vedette a BRAHIM IZRI l'dée de faire chanter Maxime est de BRAHIM les paroles en kabyle sont de BRAHIM c'est lui qui les a réunis dans ce remix, qd va t-il arreter d'être jaloux??????????????????...
smillycatty 3 years ago 2
brahim izri allah irahmek repose en paix
maldeloeil 3 years ago 4
belle belle la kabylie elle et tre belle jespere kin jour le calme reviendras que tous le monde veras la kabylie
idirkab 3 years ago 10
RIP Brahim Izri
kalaimbaka 3 years ago 6
Merci pour cette chanson. Je voulais l'ecouter et je la trouve chez toi. Merci !
dachaavane 3 years ago 7
oulalal voir la montagne,el mano dell'ebreo(la main du juif),la belle vue de chez nous me donne des frissons,j'ai les larmes aux yeux tellemnt nous avons une si bella regione,je dédie ces reportage a l'amour de ma vie chi gradisce ath yenni quanto me,nous somme née de la meme région que nous adorons et que nous evoquaons avec nostalgie.
poupoulata 4 years ago 7
ah oui il manquait idir,questa cantante meraviglioso,ancora gratzie é buono coraggio,gradisco molto beni yenni é el mia regione é la regionne del mio amore,forza ath yenni per sempre,la bella montagna et la mano dell'ebreo,il fiume,questo magico,gratzie!!!!
poupoulata 4 years ago 6