Added: 2 years ago
From: Kyuoku
Views: 83,073
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (68)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Sounds horrible... Cz version is better

  • y'a pas un moyen de les voir ailleurs ? MERCI DE ME REPONDRE

    OU DE LES REMETTRE

  • pourquoi est ce qu'il a enlevé pratiquement toutes ses vidéos.merci de me répondre

  • @kidpad100 youtube les a bloqué et en a supprimé une partie

  • Comment removed

  • PHINEAS SOUNDS LIKE A GIRL XD

  • j'adore phineas et ferb....

  • Candace:

    Maman, Phinéas et Ferb ont fait la chanson du générique

    :)

  • Banana?

  • I hate the show, but I love this.

    The ending "Momma!" made me laugh so hard!

  • Comment removed

  • Fuuuunnnnyyy

  • LOL candence

  • 0:33 trouver un Bulbasaur?

  • @LeJourDuJugement XD nan: Trouver un drôle d'oiseau

    Bulbasaur = Bulbizarre en français XD

  • eww french

  • The american version is much better than the french version.

  • merci de poster! je n'habite pas au france, mais je prend cette langue a l'ecole

  • @msclarinet21 mais si tu parle anglais, alors pourquoi est-ce que tu écris en français?

  • Comment removed

  • Candace's sound is very funny. Like a grandma.

  • Wow, French is nice. 0:36 , Candace says "Phineas", that is so funny. I'm from Germany :).

  • nul a chier la version french la version américaine est TELLEMENT mieux

  • qu'est-ce que j'aime ce dessin-animé =D

  • candace sounds wierd :P

  • Est ce que cette version est dans les places comme Mali, Tchad ou Republique Démocratique du Congo, ou juste France?

  • J'aime Phineas et Ferb!

    Merci de poster!

    Je suis né au Québec, mais a déménagé en Ontario quand j'avais 10 ans

    désolé si mon français est éteint, je n'ai pas vraiment parlé beaucoup de français car j'ai vécu au Québec, qui était de 5 ans

  • @XXJanuaryBreezeXX no problem, by the way your French is still pretty good ^^

  • @Kyuoku  Thank you ^ ^

    I kind of did that off the top of my head, so I wasnt sure how good it would be, but I put it through a translator after I typed it, and it made sense, so I guess I did okaii :P

  • @XXJanuaryBreezeXX tu parles français?

  • This singer sounds like the guy who did the French first Pokemon theme.

  • c kan kil y aura sur youtube les episode de la saison 2 en francais?

  • J'adore phineas et ferb!!!!

  • @DutchEvilEvi barley know french at all noob if i talked french u wouldnt understand noob haha

  • Hey did you notice they say: Il y a presque trois mois... which means almost 3 months but in english version they say: There are 104 days..which is more than 3 months! LOL

  • @SuperXD25 And in German "Es gibt sechs Wochen voller" which means "There are six full weeks"

    French=3 months

    English= 104 days

    And German = 6 weeks

    It's so fun! x)

  • @PokeAux wow. that is a fail

  • J'adore c'tte série !!!! Que ferait-on sans Phinéas et Ferb??!! =DDD

  • "Maman, Phineas et Ferb ont fait la chanson du générique! =@ "

  • lol.

    hey? whare est perry?

  • Juni = Dutch for June.

  • @LRgamer i know and: hallo ik woon i nederland = dutch for hello i live in the neetherlands

  • français est une belle langue, et cette chanson est drôle en français xD (je suis hollandaise)

  • @LiovaElise tu as raison

  • Manific :-) YAY Phineas et Ferb!!!

  • But why would it be the German spelling before they changed it to the French?

  • Oh j'adore les voir bouger et sauter n'importe quand, car ils s'amusent à faire des journées qui feront le meilleur générique, quoi ! --G-E-N-I-A-L-- ! =)

  • Juni changes to Juin in a split second. XD.

  • French is the best language out there. Makes English look stupid cause french acent is awesome!

  • lol 0:38 Candace is constipated

  • Trop cool ! Merci Kyuoku :)))

  • They edited the Dutch opening, it's easier than editing the English one: you just have to switch the i with the n and edit the Candace part at the end.

  • !!Haha omg! this is amazing.

  • When Phineas says EH! at 0:23 he says it like navi from the legend of zelda

  • Comment removed

  • trop bon la chanson du générique

  • Their voices are so different in French xD. I only knew the Dutch version [a].

  • ?????

    EXACTELLY on 0:04 you see 'Juni'!

  • It's "Juin" the French for "June"

  • Yes but on Exactellly FOR you see juin you see juni!

  • You're right xD it was hard to see but it's "juni" at 00:04 I never noticed it before

  • Hahahaha Juni is DUTCH for June!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • oh that's weird haha. it changes like in a split second

  • i love it, amazing

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more