Added: 2 years ago
From: superHEP
Views: 794,247
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (201)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Comment removed

  • Pour ceux qui auraient pas pigé, le jeu de mot à la fin c'est "pas possible, malotru/mal au trou" ^^

  • Comment removed

  • J'ai kiffé :P

    Meme si notre accent et pas comme sa il fait l'accent espanol la

  • Excellent : Je vient faire la mour ou lieu de Je viens faire le mur et c'est pas possible mal au trou ou lieu de pas possible mal autru

  • Bof ! Nous portugais quand on a vraiment l'accent c'est plus " lu mur "

  • @rastaman48502 é preciso falar francês para compriender totalemente, o accente especial que têm as pessoas portuguesas que falam francês faz que o portugues, na vez de diser "venho para fazer a parede" disse "venho para fazer amor", ela responde que nao é possivel, (uma palavra para diser tipo "cao") mas com o accente dà isto "nao é possivel, doi-me o boraco" aí é que està a piada mas é mesmo preciso falar francês.

  • @superHEP il dit qu'il a compris mais qu'il ne voit pas en quoi c'est marrant (il n'a pas totalement compris à mon avis ^^)

  • Desolé , j'ai rien compris .. ><

  • @Maax62850

    Bah le portugais dit à son entrepreneur qu'il a dit

    "Je viens faire l'amour." (le mur)

    Et il dit qu'elle a répondu

    "Pas possible mal au trou."

    Parce qu'elle avait dit

    "C'est hors de question malautru !"

  • Mdr Exellenttttttt J'ai xptdr quand j'ai vu sa xD mal au trou ptdrrr Viva portugal

  • Moi je dis fièrement VIVA PORTUGAL !

  • Les français ils n'ont que ça en tête ils pensent qu'à faire des gosses

  • @hugovelocity sauf que ce ne sont pas des français mais des belges :-p

  • Pas autre chose que de se payer de notre gueule ! Sans nous les maghrébins les italiens les espagnols et j'en passe vous seriez encore dans les décombres de la scnd guerre mondiale

  • lol !

  • J'adore

  • conpriendi mas nao vi onde ta a graça??????????

  • @rastaman48502

    qu'est ce que cela veut dire ?

    une petite traduction SVP

  • @superHEP Qu'il/elle a compris la blague mais elle trouve pas ça drôle & demande où est la chute ?

  • @superHEP Il a dit qu'il a compris mais qu'il a vu aucun humour dedans .... et je le comprend !!!

  • @rastaman48502 cuando o português diz "je viens faire le mur" (eu venho fazer a parede) com o accento português ouvimos "je viens faire l'amour" (venho fazer amor). E a freira responde "pas possible, malotru" (=mal-educado). Mas cuando o português diz esso, ouvimos "pas possible, mal au trou", em português "não possivel, dor do orificio"....

  • @Yamshamoyal obrigado pela traduçar eu percebi o k dise so k nao axei graça nenhuma

  • @rastaman48502 os portugueses pronunciam mal a palavra mure, pronunciam-na da mesma maneira que amour. apiada baseia-se neste tipo de mal-entendidos.

  • @proletinkult - Va dire à la religieuse que nous sommes arrivés pour réparer son mur. Le portugais sonne à la porte et dit à la religieuse : - Zé viens faire la mour... - Il n'en est pas question, malotru ! Et, elle lui claque la porte au nez. Le portugais revient vers l'entrepreneur : - Elle veut pas ! - Comment ça, elle veut pas ? Qu'est-ce que tu lui as dit ? - Z'ai dit, zé viens faire la mour. - Ouais, et qu'est-ce qu'elle t'a répondu ? - Elle a dit non mal au trou ...

  • je suis portugaise mais je suis quand même mort de rire

  • Enorme ! Mdrr

  • Yé vien fère la mour!

  • QUELLE DROLE!!!!!!!!!!!!!

  • excellent

  • hahahahaha les portugal hahahaha

  • mdr elle es bien mais il sont ke sa affaire srx vous en penser koi ?

  • @flodu25110 c'est la radio quoi.... à chaque fois que tu vois des gens qui font une petite blague sur une population ou quelqu'un tu te demandes si ils ont que ça à faire...?

  • hahaahhahahaha

  • énorme

  • top

  • bande d'enfoirer je suis moi meme portugais XD mais bon sa me fais bien rire ^^ J'ADORE !

  • les gens qui travaillent dans le batiment!! mdr ^^

  • MAGNIFIQUEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE­EEEEEEEE !!!

  • trop fort ! je connaissais pas !

  • Énorme !

  • normalement sa fini avec : dit lui de le faire parcequi y'a le béton dans labrouéte qui commence a durcire et le portugais vas la voir et lui fait : faut faire vite parceque y'a baton dans la braguette il comence a durcire x)

  • @slipknotpsycochosial

    ptdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

  • NON D'UNE PUTE BORGNE

  • La blague est juste énorme mais la pub est super énervante

  • XD trop excellent!!

  • Excellent je suis morte de rire à chaque fois que je l'écoute

  • La vieille blague ! Mes oncles portugais me la raconter il ya 15 ans

  • C'est bien lourd mais ça m'a fait rire!

  • excellent !!! trop bon !!!!

  • trop de stéréotypes! mais ça m'a fait rire quand même meme si je suis portugaiise

    MAL AU TROU / MALOTRU XD

    JE VIENS FAIRE LE MUR / JE VIENS FAIRE L'AMOUR

    Hum Hum...

  • Ecellent mdrrrr

  • Trop con !

  • Excellent!!!!!

  • mdr

  • elle ma tuer ^^ en plus avec le mec qui rigole a moitié quand il la raconte ^^

  • enorme!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Lol=)

  • ptdrrrrr !!!!!

  • HAHAHAH pas poussibel mal au trou jadore

  • MDRRRR ! EXELENT !!

  • terrible 8D

  • francius cheiram mal heheheheheh,,, vao la tomar banho porcos

  • voilá une bonne blaguues. mais il faut pas oublier les français qui vienne au Portugal (LE VRAIE-pas celui du nord)

  • trop bon

  • e chupa-me o caralho!

    greets da Nederlands!wahaahahahaha

  • @israel75006 Ici il n'y as que de l'hyronie donc aucune chute et donc aucun humour ...

    Mais bon état d'esprit donc j'adore j'adhère et j'adopte =)

  • trop bonne la blague g eclater de rire , en plus il fait tres bien laccent portugais.

    mal au trou lol

  • Bien la blague connu en Primaire ? ....

  • lol je suis portugaise je suis pas raciste e je trouve ça trop cool c vraie que ça arrive a un portugais arrivent en france

  • C'est histoire de gens qui travaillent dans le bâtimennnnnt ! :p

  • mdrrrr ^^

  • mdr!!

  • mdr

  • PTDR!!!

  • ben elle bien drole cele la

  • MDRRR ! Pas possible , mal au trou ! Sa m'as fais péter un fou rire xD

  • mdr

  • nul

  • excelent !!! 

  • j'ai mal aux abdos en fait la !

  • mouais pas mal :D

  • la fin c . pas possible mal au trou

  • je viens faire l'amour

    pas possible mal au trou...

  • La gueule a 1:12

  • mdrrr

  • trop marant

  • :) lol

  • trop marran

  • mdr Viva Portugal

    

  • mdr !!!!!!!!!!!!!!!!!!! viva portugal

  • XDDDD

  • Comment removed

  • on se demande pourquoi dans portugais ya gai

  • @scaranoir parce que on est pas tristes !!!! hin! missieur

  • bghytju!!!!!

  • Ce simple camem beh lui au lieu de dire je vien faire le mur il a dis je vien faire l'amour comme sa ce ressemble un peu beh sa a donner sa

  • Ok pour les autistesqui ont du mal -_-

    Sans l'accent :

    Il : "Je viens faire le mur."

    Elle : "Pas possible, malotru."

    Avec l'accent cela donne :

    Il : "Je viens faire l'amour. "

    Elle : "Pas possible, mal au trou"

    You comprendre la france ?

  • Ce la merde cette blag

  • J'ai une maison à construire, je cherche une ptite dizaine de portugais pour monter les murs et 3 portugaises pour la nettoyer. Allez, c'est partich ! Au bouleauch !

  • @Spe6man tu veux qu'on te torches ton derriere aussi?

  • c nul surtout raconté par un BELGE!! mdr

    les belges c vraiment des kassoss ..

    a tantot une fois

  • la blague est bien, mais elle est mal racontée, c'est dommage

  • excellent

  • Portugais va

  • je suis portugais et ça m'a fait rire! Trop bon!

  • @ptknight On s'en bat les couilles que tu sois portugais =)

  • @MrCrawLL Mddr ! Sa c'est fais, T'es direct au moin, d: !

  • 15 portugais

  • @ptknight moi de meme

  • bieennn

  • j'ai pas tres bien compris la fin

  • ptdrrrrrrrr ça ses bon :)

  • Renaud, le frère de mon parrain :p

  • excellent , j' avais jamais etendu  lol !

  • geniale la blague merci pour cette blague vraiment excellente

  • Comment removed

  • Double sens =D

  • Voilà une bonne blague belge !

  • Mariia1991 la fin ca veut dire : Je viens faire le mur( Jé viens faire l'amur ) pas possible mal autru (pas possible mal o trou ^^

  • Malotru = Mal au trou

    Alors, vous avez compris oui ou non?!

  • pas mal la blague,enfin une qui est drôle sur notre peuple

  • Très bonne! Moi, je suis brésilien, et, vraiment, nous qui parlons portugais avons du mal à prononcer le U [y]. On n'a pas ce phonème-là chez nous.

    "Cul" devient toujours "cou",

  • @bomdand et le mot cou vou le dite cul? ( la boulete xD je veu te faire un bisou sur le "cul" =)

  • tu comprendra quand tu sera plus grande ;)

  • a chier 

  • kkjjuuyyggh

  • Oh juste ENORME !

  • tu veux faire la mur, connais

  • pffff mérdique

  • petite blagounette

  • Bonjour, je dois faire un exposé intitulé :" Le style Portugais ", vous qui etes Portugais comment definirez vous ceci?

  • malotru - mal au trou. Lol

  • C'est sympa, mais Roberto est un prénom plutôt espagnol, et la blague n'est pas raconté avec un accent portugais.

  • @Searvan Roberto ce un prenom tres portugais mon ami....

  • @weapt Non j'suis désolé, roberto c'est espagnol, voir italien. Tinho ! Herculano ! ça s'est portugais mon gars !

  • @Searvan mes alors un français me vais enseigner la langue portugaise??? hahha 

  • @Searvan si vous plais consulte un dictionaire de Portugais... et tu va trouver Roberto... un prenom de origin germanic "Hrodberht"

  • Tinho? Je conais pas.. lolol ça ce une prenom des luso-français de paris que parle pas le portugais... ça n'exist pas en portugais.. Hérculano oui ce portugais.

  • @weapt En fait Tinho c'est juste le diminutif d'albertinho, ose me dire qu'il existe pas ;)

    Et je suis, tos, point. Je cherche pas à t'apprendre la langue, je cherchais juste à dire que la blague de c'te type est à chier. Qu'il parle pas avec un accent tos, etc...

    Par contre, j'peux t'apprendre le français si tu veux. (y)

  • trop bon !

  • Moi je connait une blague plusse drole :)

    Pas possible c'est trop naze.

    Elle est bien hain :)

  • EXCELLENT =D

    hahahahaha

  • pas possible mal au troue. ptdr.

    c'est ça qu c'est bon

  • LOL =)

  • Ce qui a de bien en france c'est qu'on peut cartonner les portoss, ca fait toujours rire..." On peu rire de tout, mais pas avec n'importe qui"... vous connaissez??? Et bien on peu rajouter qu'on peu toujours avec les portoss!!!

  • expldrr jadoooore

  • Excelente :)

  • Unique dans le genre !!! trés bien racontée; je me suis régalé, quelle partie de rire; je suis encore dans la bonne hummeur !!! ... Bravo et merci,à l'auteur !!!!!

  • HAHAHA dedicasse a tout mes potes porto hahahaah

  • renaud de chatillon

  • tro bn

  • énorme il aurais pas pus faire mieux le gars!! j'adooooore :D

  • la fin de la blague ces ke roberto il a dit au contre maitre ke la religieuse a dit ke mal au trou au lieu de dire malotru

  • ahahah. elle est pas mal.

  • Pas mal

  • Pas mal pas mal!!!

  • elle a repondu : pas possible ... mal au trou

  • Trop excellent !!!

  • fuck bitche

  • HAHA EXCELLENT. Je l'avais déjà entendue :) !

  • trop fort !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • il raconte aussi des blagues sur les arabes

  • j'adore

  • j'ai pa compris la fin de la blague..

  • MaRiia1991 je ne peux rien pour toi

    Ecoute là à nouveau pour essayer de comprendre

    C'est gratuit

  • Le maçon rapporte les propos de la nonne qui le traite de malotru, seulement le maçon, lui, prononce "malotrou". Le jeu de mots se fait avec "mal au trou"...

  • @MaRiia1991 En fait le macon il a un accent portugais, et au lieu de dire je viens faire le mur il dit je viens faire l'amour et la none lui répond pas question malotru (mal élevé) et lui va redire à son patron avec son accent pas possible mal au trou ^^

  • @MaRiia1991 avec laccent sa change : vené faire le mur ( vené faire lamour ) impossible malotu ( pas possible male au trou )

  • @MaRiia1991 a la fin il dit pas possible mal au trou avec laccen portugais

  • @MaRiia1991 la religieuse lui a dit ' ça va pas mal autrui " et le portugais la répéter à son patron sauf qu'avec son accent ça fait ' elle ma di mal au trou "

  • @MetissaAlgeria c'est pas mal autrui ça veut rien dire mais malotru ( Personne qui fait preuve de grossièreté. )