Deberiamos de volver a nuestros principios,y que nuestros hijos sepan de nuestra lucha obrera ya vencida, pero que puede de nuevo resurgir, y que se enteren los grandes poderes que jamás podrán quitarnos nuertra dignidad, os lo dice un español amante del pueblo chileno
Verdad que no se trataba solo de cambiar un Presidente. Se trataba de cambiar un regimen dictatorial.
Y ahora se trata del mismo. Cambiar las "democracias" que nos han impuesto, para que el pueblo pueda ser libre! En Chile como en Portugal, em Grecia, en Italia....
Ay que decir a todo el mundo que "El pueblo unido no será vencido"
Los diestros han creado e impuesto un sistema mentiroso y ladrón, que poco a poco se desenmascara, la gente despierta, poco a poco despierta, y vuelve a sentir que es necesario ser escuchado, gritar a los 4 vientos que juntos podemos mejorar el país y esta sociedad desigual que nos ha enseñado sólo a pensar en cada uno, es hora de pensar en todos, cada uno vale, todos juntos, no por separados.
Speriamo di costruire una Patria differente. Ci spero ma non ci credo. Qui servirebbe soltanto un movimento popolare che ostacoli i tentativi dei politici contro chi non ha "centomila privilegi". Far sentire la propria voce ed opporre forza a forza. Se l'italiano non fosse vigliacco ci saremmo già riusciti.
io sono una profuga chilena del 1975 in italia e le canzone degli inti llimani mi toccano principalmente spero che in italiann succeda lo stesso che in chile
Ricordo quando a Verona andammo tutti a vedere gli Inti Illimani e i Quilapayun, il concerto lo aprì la moglie di Victor Jara..è tutto scolpito nella mia memoria e nel mio cuore... VIVA CHILE!
@bodoiron Dejalos, ya veremos si algun momio tiene la sensibilidad de componer algo parecido e interpretarlo como lo hacen nuesros conjuntos, desde hacen ,ya, mas de 40 años,lo nuestro es arte, ideal, camino, convicción y ellos, que tienen ?
Ragazzi di 40 anni fa, diciamolo ai giovani di oggi: le parole di questa canzone sembrano scritte oggi per noi e per loro. Stavolta non si tratta di cambiare un presidente, ma di costruire una Patria differente.
Aunque soy colombiana, esta canción me recuerda mi niñez, la cantaba con mis hermanos como si fuese un himno, y no me canso de escucharla.
letitbeabird 1 week ago
Deberiamos de volver a nuestros principios,y que nuestros hijos sepan de nuestra lucha obrera ya vencida, pero que puede de nuevo resurgir, y que se enteren los grandes poderes que jamás podrán quitarnos nuertra dignidad, os lo dice un español amante del pueblo chileno
nanga39 2 weeks ago
Ho avuto il piacere di conoscere e cantare questa splendida canzone dei fratelli Cileni.
L'ho cantata per la prima volta circa 18 anni fa con il mio amico Salvatore a Milano.In Italia.
Un forte abbraccio ai fratelli Cileni e a Marcello (Cileno) conosciuto a Cusano Milanino.
amatteacci 3 weeks ago
Verdad que no se trataba solo de cambiar un Presidente. Se trataba de cambiar un regimen dictatorial.
Y ahora se trata del mismo. Cambiar las "democracias" que nos han impuesto, para que el pueblo pueda ser libre! En Chile como en Portugal, em Grecia, en Italia....
Ay que decir a todo el mundo que "El pueblo unido no será vencido"
Viva Chile! Viva Portugal!
VORONEJ77 4 weeks ago
Los diestros han creado e impuesto un sistema mentiroso y ladrón, que poco a poco se desenmascara, la gente despierta, poco a poco despierta, y vuelve a sentir que es necesario ser escuchado, gritar a los 4 vientos que juntos podemos mejorar el país y esta sociedad desigual que nos ha enseñado sólo a pensar en cada uno, es hora de pensar en todos, cada uno vale, todos juntos, no por separados.
shole7 1 month ago 3
GRANDE CILE!
Cile libero!
MrDallasTan 2 months ago
Speriamo di costruire una Patria differente. Ci spero ma non ci credo. Qui servirebbe soltanto un movimento popolare che ostacoli i tentativi dei politici contro chi non ha "centomila privilegi". Far sentire la propria voce ed opporre forza a forza. Se l'italiano non fosse vigliacco ci saremmo già riusciti.
combattere100 3 months ago 3
Pinochet and Kissinger disliked this ...
Pfaffenfresser1 3 months ago
@Pfaffenfresser1 You rule :)
SakiJune 3 months ago
Esta canción originalmente fue interpretada por un grupo de Valparaíso, llamado "Tiempo Nuevo".... en la campaña del "chicho" en 1970.
Algún compañero tendrá... la interpretación original???.... hace mucho tiempo que la busco...
nachjagger33 3 months ago
Ma fidati che anche solo cambiare il presidente sarebbe una gran cosa... ovviamente quello del consiglio !
underover96 3 months ago
io sono una profuga chilena del 1975 in italia e le canzone degli inti llimani mi toccano principalmente spero che in italiann succeda lo stesso che in chile
tiziano471 4 months ago
Ricordo quando a Verona andammo tutti a vedere gli Inti Illimani e i Quilapayun, il concerto lo aprì la moglie di Victor Jara..è tutto scolpito nella mia memoria e nel mio cuore... VIVA CHILE!
Tes80 5 months ago
hay 2 fascistas que pusieron no me gusta!!! ojala que se mueran
bodoiron 6 months ago 3
@bodoiron Dejalos, ya veremos si algun momio tiene la sensibilidad de componer algo parecido e interpretarlo como lo hacen nuesros conjuntos, desde hacen ,ya, mas de 40 años,lo nuestro es arte, ideal, camino, convicción y ellos, que tienen ?
anitamariaeg 2 months ago
Hermosa (':
GRANDE INTI!
untitleedx 6 months ago
Ragazzi di 40 anni fa, diciamolo ai giovani di oggi: le parole di questa canzone sembrano scritte oggi per noi e per loro. Stavolta non si tratta di cambiare un presidente, ma di costruire una Patria differente.
dada1pa 6 months ago 14
però sono italiano ma amo gli Inti Illimani... qui siamo in tanti ad amarli... Viva Chile
cayman228 8 months ago 9
io ce l'ho in vinile e ne sono ancora più orgoglioso XD
cayman228 8 months ago
semplicemente un capolavoro qst cd e sono orgogliosa di essere cilena *_*
HiKarULuCe84 9 months ago 2
SPLENDIDAAAAAAA!
TheViolyy 11 months ago