Added: 2 years ago
From: KeisEcho
Views: 412,467
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (62)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • CMで聞いてイイ曲だなって思ってたんですが、そういう歌詞だっ­たんですね。

    ますますこの曲が好きになりました☆

  • この曲を聴くと、なぜか妙に切ない気持になってた

    悲しい曲調な訳でも無いのに何故?って思ってたけど

    歌詞を見て、理由が分かったよ

    良い曲だな~...

  • 英語のLet it beは神様の思し召しのままという解釈が一部にあるみたいですが­、

    ラテン語のQue sera seraはなるようにしかなれへんと、やややけくそ気味な解釈が

    あるみたいだそうです。

    (明日できることを今日やるな)

    ある人から教わったこの言葉と共にちょっと救われました。

  • 問答無用で背中をおもっくそ蹴ってくれる一曲

  • ケ・セラ・セラ・・・

    その通りですよね!未来の事なんか誰も分からない、いつも気にし­すぎてるだけだ。

    そう考えるようになったらすごく心が楽になりました。

  • いい曲だな~ 元気が出るね!!

    CMにも使われてたよねこの曲 忘れかけてた安心感が・・・

  • 先のことを気にしても無意味だよ~今この瞬間を一生懸命生きたら­それが明日につながる、と私は解釈した

  • かっけー

  • 心が軽くなる歌だ。

  • Is there a translator click that I don't see?

  • I wish I could read Japanese.

  • 辛いとき、救ってくれる。ここのコメント欄を見て、一人じゃない­と思える。

    幸せな考えになれるね~♪いい歌だな~♪

  • 映画の中で、子供を誘拐した犯人グループの中の女性が子供を逃が­してしまうのでしたかねえ。

    1階のパーティー会場で叫ぶように歌う母親、2階でその声に気付­き、叫ぶ子供、そのはさみうちになる女性誘拐者。人間の温かみの­ある映画でしたねえ。

  • 自分教の教祖をやめない限り永遠に解決せんよね。

    どんな気休めの歌きいても

    またドツボへ戻る時に落差感じて無意識の刺激を得るためのエサと­なるだけだ。

  • いい歌ね~

    the future's not ours to seeのとこがそうよねって思う

  • この曲は映画 知り過ぎていた男 の挿入歌ですねヒッチコック監督の彼はちょっとだけ出演してまし­た。

    映画よりこの歌の方が、、流行語になりましたねケセラセラ、僕は­もうなるようになってしまいました。

    あとは、、あのその~~です。

  • 時世のせいでしょうか。なぜか涙がでそうです。

    勇気づけられました。うpありがとうございます。

  •  そうですね、生きていくことを難しく考えなくっていいんだね、っ­てテーマのひとつにしてます。訳詩、本当にありがとうございます­!

  • 私もこの曲が大好きです。今のこの時代ホットします。

    ついでに趣味でオルガン弾きます。

  • 町の遊撃手!!!!!!!!!!!

  • 最近テレビのCMに使われていますねこの曲。

    生命保険かなんかのCMみたいです。

    

  • 日本語訳にすると、なんだか人任せの人生のように聞こえますが、­忘れてはいけません。英語のwillには、意志があります。

    今、将来どうなるかを思い悩んでも意味がありませんが、自分が意­志を持てば、なりたい自分になれるという、前向きな歌だと思いま­す。

  • >1963REI

    あなたは間違っていない。

    でも、どんなに屁理屈こねても結局は「なるようにしかならない」­♪

    十分素敵な訳じゃないですか!

    どんなに沢山論文読もうが書こうが、、、人生は楽しくあるべきだ­!

    ケセラセラ

  • @1963REI ああ、つまんねえ。なるようになるさ、のがよっぽどいい!ケチ、­つけるやつ、きらいだ。

  • 僕のように、心に悩ましいものを常に抱えてるものには、何よりの­メッセージです。「なるようになる」って思える自分が「ありのま­ま、そのまんま」の自分でありたいです。

  • そうですね。

  • 恋人と二人っきりでいて彼氏に「いつまでも幸せかな―」って聞い­たら「なるようになるさ」って言われたら冷めちゃうね><

  • ケ・セラ・セラは元々スペインの諺だそうですね。

    ビートルズのレット・イット・ビーとか

    中国の故事成語の“塞翁が馬”とか

    禅宗の坊さんがいう“過去に囚われるな、未来を思い煩うな”とか

    古今東西を問わない偉大な智慧の文言だと思います。

    特に先が見えないこんな時代にこそ必要な

  • @mijinkosuke

    スペイン語だったんですか。私はフランス語しか知らないので,同­じ綴りで「ク・スラ・スラ」のように発音するのに,変だなと思っ­ていました。

  • the future's not ours to see. という歌詞が好き。人生に対して投げやりどころか、謙虚さにあふ­れていると思います。アップありがとうございます。

  • この曲ができた時代はとても良い曲が多いですね。

    この頃曲は大好きです。

  • もう人生最後にはこれしか無いですね。期待しすぎず、かと言って­諦めるわけでもない。その軽やかさの中で舞うしかない。出来るだ­け楽しく、出来るだけ愉快に。

  • 捨て鉢ではない開き直りはつよい ww

  • 科学が進んで人間が楽になるどころか逆に忙しくなった。国も関係­してるだろうけどのんきに暮らせた昔の時代が羨ましい。

  • 訳も素晴らしい。

  • 映像が綺麗で素晴らしいですね。

  • お金持ち〜の下りはイマイチしっくりきませんが、なんくるないさ­精神で元気が出ます。

  • 気にしたってしゃーない

    なるようにしかならんでぇ

    明日は明日の風がふく^^

  • せやせや!ムズく考えない!考えない!Que Sera, Sera♪♪♪

  • 人生はなるようになる、そうです、。

    人生はその人が思うようにしかなりません。

    望めば叶う、それが人生です。

    何も望まなかったら何もやってきませんね。

  • ケ・セ・ラ・セラ

  • ありがとうございます

  • なるようになる

    それが人生やね

    素敵な動画ありがとうございます

  • 懐かしすぎます。オジさんが○我中学卒業前に音楽の女先生がみん­なに教えてくれました。音楽室で同級生みんなで肩を組んでこの歌­を歌いました。

    私は不良ジジイになってしまいましたが、あの頃の可愛かったあの­娘達は奇麗なオバアちゃんになっているかな。太平洋戦争が終わっ­て6年目に私は生まれました。

    今年は私のウサギ年です。あと何年生きられるかなあ。

  • 不滅のポジティブワルツ、ま、いっか。

    ドリスデイ/ケセラセラ。

  • que sera,seraのところの歌い方が日本人みたい!いい曲です­ね。

  • Comment removed

  • 30年ほど前スペイン(コルドバだとおもいますが)で歌ったこと­を思い出しました(ちなみに日本語です)

  • 何か難問にぶつかるたびにこの歌を思い浮かべて楽観的に考えるよ­うにしています。w

  • 私にまだ子供はいません!!。

  • 気持ちが楽になる歌詞ですねっ。まだまだ人生の旅の途中・・・。

    ★一歩一歩前へ★

  • すばらしい、good good.

    訳詞を読みながら聴いていると涙がこぼれます。良い歌だ。

  • 訳詞がうれしいね~♪♪

  • Very very nice!! Thank you.  (TS)

  • なぜか私の世代(20代前後)は、非常に対人関係や物事に敏感な­感じがする。

    考え過ぎて鬱になってしまう人が多い。

    この歌はそういう人たちを安心させてくれる歌だ。

  • すばらし!!!!なんか昔の事を思い出します。。

    

  • what will i be, subarashii uta de su ne.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more