giusto....farlo parlare in italiano-sottotitoli inglese avrebbe risparmiato questa bella figura
desmotto2008 2 years ago
very compliments for your english!
ferfo 2 years ago
Io lo definirei inglese chiacchieronico
Indy8976 2 years ago
Dicesi inglese maccheronico..
yankeee80 2 years ago
ma farlo parlare in italiano e poi doppiarlo/sottotitolare in inglese... no?
bluesmax 2 years ago
giusto....farlo parlare in italiano-sottotitoli inglese avrebbe risparmiato questa bella figura
desmotto2008 2 years ago
very compliments for your english!
ferfo 2 years ago
Io lo definirei inglese chiacchieronico
Indy8976 2 years ago
Dicesi inglese maccheronico..
yankeee80 2 years ago
ma farlo parlare in italiano e poi doppiarlo/sottotitolare in inglese... no?
bluesmax 2 years ago