This is why Rosetta stone kinda sucks, and get's some bad reviews. In the 2nd picture with the horse, WTF? Are you looking at the horse/brown horse? The pink shirt? Feeding the horse? Also, I read that RS gives a lot of useless info, and not enough practical. If I visit the Philippines, I don't think I will be feeding many horses. A water buffalo maaaaybe. Is this an advanced course? I still don't know what was going on the in horse pic.
How do you like Rosetta Stone so far? Have you ever tried the Pimsleur courses? I heard they're pretty good, too. You might be able to find copies at your local library.
I have been thinking about buying Rosetta Stone but haven't seen an actual demo of someone using it. This is very helpful and thank you for sharing! This gives me a much better idea of how it works.
speaking of derived words i wonder if "dito" (tagalog for 'here' also) is where americans got the slang word "ditto" which means "same here" like "i have ten fingers" other guy says: "ditto"
wow i just looked it up too and it turns out its an actual word. i thought it was slang. well if you think about using it while talking in english remember that its totally unused and not taken seriously and alot of people dont know what it is. the word has an almost joke factor to it like you see in the movie ghost where the main character always said it after his girl said i love you to him so that way he could say it back without really saying i love you. thanks for the enlightenment.
This is why Rosetta stone kinda sucks, and get's some bad reviews. In the 2nd picture with the horse, WTF? Are you looking at the horse/brown horse? The pink shirt? Feeding the horse? Also, I read that RS gives a lot of useless info, and not enough practical. If I visit the Philippines, I don't think I will be feeding many horses. A water buffalo maaaaybe. Is this an advanced course? I still don't know what was going on the in horse pic.
gjc82071 3 months ago
wow goodluck! when you're already fluent try speaking with a native speaker :D well, i'm a native so..yeah. :D goodluck again!
karlamaye 1 year ago
i can understand it very well but i cant speak it that well
littlerosebud0131 2 years ago
i have the same problem, littlerosebud0131
xJewel97 2 years ago
Nice work. keep it up. mean time come for social media marketing for esteembpo**com cvbfg
EdgardoJustice 2 years ago
i didnt know it was heto... i always just say ito ang....
ihaveanibanez 2 years ago
Aww Man! Your Probably Better Then Me! And im only 14 :P
You live in philippines ? I know your white , my dad's friend lives there and hes white (:
Man Keep it UP!
RunescapePwnerhunter 2 years ago
How do you like Rosetta Stone so far? Have you ever tried the Pimsleur courses? I heard they're pretty good, too. You might be able to find copies at your local library.
siminona 2 years ago
Why do you spend the first 20 seconds talking really retarded? Just show the program stupid.
joshua81em 3 years ago
I have been thinking about buying Rosetta Stone but haven't seen an actual demo of someone using it. This is very helpful and thank you for sharing! This gives me a much better idea of how it works.
GisL 3 years ago
P.S. you speak very well! I understand a little Tagalog but can't speak it very well at all (since my mom is Filipino).
GisL 3 years ago
dude... buy a freaking tripod! you give me a stinkin headache
s2000pill 3 years ago
ETO and HETO means the same. It's used when pointing to (or the location of) an object e.g. "Heto ang puting kotse." (Here's the white car.)
DITO is usually referring to a place e.g. "Dito ako nakatira." (I live here.) or "Dito kami naglalaro." (We play here.)
ITO means "this", it's not quite the same as ETO/HETO. "Pula ang kotseng ito." (This car is red.)
chrolanz 3 years ago
awsome! your so helpful haha.
bloffwaffel 3 years ago
Ito -> Eto -> Heto. It's a derived word, that's why you didn't found it.
ygeegrey 3 years ago
speaking of derived words i wonder if "dito" (tagalog for 'here' also) is where americans got the slang word "ditto" which means "same here" like "i have ten fingers" other guy says: "ditto"
bloffwaffel 3 years ago
Not sure, but according from what I've
researched from Encarta: It was derived via Tuscan dialect variant of Italian detto "said" < Latin dictus, past participle of dicere "say".
ygeegrey 3 years ago
wow i just looked it up too and it turns out its an actual word. i thought it was slang. well if you think about using it while talking in english remember that its totally unused and not taken seriously and alot of people dont know what it is. the word has an almost joke factor to it like you see in the movie ghost where the main character always said it after his girl said i love you to him so that way he could say it back without really saying i love you. thanks for the enlightenment.
bloffwaffel 3 years ago
Heto means "here".
chrolanz 3 years ago