Following is a free translation of J.Liiv's "Ta lendab mesipuu poole", "The honeybee flies homeward". Liiv was writing prophetically, decades before my small nation's tragic involvement with the Wehrmacht in the events of 1941-1944 (referred to here in some of Piirikaitse's video images), and its suppression by Stalin in the years both preceding and following the Wehrmacht operations, and its restoration in a sequence of creative pacifistic mass actions culminating in August of 1991.
Comment removed
renata47874 7 months ago
kui ma seda laulan läheb mu hääl liiga kõrgeks tahaks olla 2.hääles
zipper1231000 8 months ago
Following is a free translation of J.Liiv's "Ta lendab mesipuu poole", "The honeybee flies homeward". Liiv was writing prophetically, decades before my small nation's tragic involvement with the Wehrmacht in the events of 1941-1944 (referred to here in some of Piirikaitse's video images), and its suppression by Stalin in the years both preceding and following the Wehrmacht operations, and its restoration in a sequence of creative pacifistic mass actions culminating in August of 1991.
TomKarmo 1 year ago
Ta lendab lillest lillesse,
Ja lendab mesipuu poole;
Ja tõuseb kõuepilv ülesse -
Ta lendab mesipuu poole.
From flower to flower it flies,
And it flies to its hive, homeward;
And should the thunderhead rise,
Still it flies to its hive, homeward.
TomKarmo 1 year ago
Ja langevad teele tuhanded;
Veel koju jõuavad tuhanded
Ja viivad vaeva ja hoole
Ja lendavad mesipuu poole!
And on their way they fall in their thousands,
And yet they reach home in their thousands,
Carrying their struggle and toil,
They fly to their hive, homeward.
TomKarmo 1 year ago
Hing, oh hing, sa raskel a'al -
Kuis õhkad isamaa poole;
Kas kodu sa, kas võõral maal -
Kuis ihkad isamaa poole!
Soul, o soul, in a harsh time,
How you yearn for your own land;
Be you at home, be you abroad,
How you yearn for your own land!
TomKarmo 1 year ago
Ja puhugu vastu sul' surmatuul
Ja lennaku vastu sul' surmakuul:
Sa unustad surma ja hoole
Ning tõttad isamaa poole!
And though death-wind assail you,
Though death-bullet meet you,
Forgetful of death, forgetful of toil,
You haste to your own land!
TomKarmo 1 year ago
Hing, oh hing, sa raskel a'al -
Kuis õhkad isamaa poole;
Kas kodu sa, kas võõral maal -
Kuis ihkad isamaa poole!
Kuis ihkad isamaa poole!
Soul, o soul, in a harsh time,
How you yearn for your own land;
Be you at home, be you abroad,
How you yearn for your own land!
How you yearn for your own land!
TomKarmo 1 year ago
Well...I am simply speechless!
fullagrace30 2 years ago 6
Väga liigutav video! 5*
KugelblitzEST 2 years ago 5
Elagu vaba Eesti!
TheSunAlsoRises1987 2 years ago 42
I'm running out of breath while singing it. But practice makes perfect... (:
NinjaHotel 2 years ago 20
Elagu Eesti!
EST1488 2 years ago 24
russians and serbs =pigs
loni360 2 years ago
@loni360 Fuck off, you bastard!
karmo0 1 year ago
Just amazing video! Esti esti!! love from sweden
Keso4life 2 years ago 39
Super!
Estlander88 2 years ago 25