Stop right there. So he poisoins the water and all the people start falling down before they even had the chance to drink any of it? Wow, that must be some poison he's got there. Or were the soldiers like "Ohhh the water has changed color, let's try some immediately, it can't be harmful now can it"?
ah I never knew that actually, but I had my suspicions to be sure. Cyan always gave me that "Ye Olde English" feel which is kinda why it annoyed me that his Sword Techs were named to Japanese Samurai moves "Bushido" ya know?
I know what you mean, that probably means that, in the Japanese version, he probably still had a feudal-era accent, and therefore, they translated it to old English just to show that he talks in an old way.
for some reason whenever I fought the telstar and it used megazerk it always only berserked Sabin. I think the telstar just doesn't like shadow in red...
Cayenne's wife and child were *supposed* to be Mina and Shaun, according to some fan sources. BTW, it appears that they couldn't fit "Cayenne" into the namespace, so our loyal samurai friend became "Cyan" in every translation since.
There's one point in the bonus bestiary where Square EA tried to transcribe the Japanese and got "Kaien"
lol nice, and Ya I read about that somewhere. Also too, I do recall reading somewhere I can't remember if it was Wiki, or an official square board somewhere, but I do recall Owain being called just "Son" in the JP version... I can't be sure, I'm not japanese lol
shuan and son are close enough to actually match. no offense to some people that read this but saying shuan in a japanese accent mightjust sound like son.
The waiter didn't serve you and sent security to attack you for complaining
dragondisaster 5 months ago
Great commentary. Made me laugh during the whole resturant commentary.
BahamutZerodragon 10 months ago
How come Kefka isn't in his battle sprite here? This is so odd.
palamecian 1 year ago
its funny that the old games were so much better then the new ones
MrBanditz28 1 year ago
lol at the toy story clip :) happy memorys
eeveetm 2 years ago
Stop right there. So he poisoins the water and all the people start falling down before they even had the chance to drink any of it? Wow, that must be some poison he's got there. Or were the soldiers like "Ohhh the water has changed color, let's try some immediately, it can't be harmful now can it"?
RoughThief 2 years ago
More likely he just used the water to quickly spread a poison that kills by breathing it in.
NerdKing2nd 2 years ago
Rofl
"WHERES MY SUNDAI(sp) KEFKA!!! I ORDERED IT AN HOUR AGO"
=D
WeShallBurnInHeck 2 years ago
waytta' take the initiative and tell the manager how you felt about the whole food thing!
crazy1234567899 2 years ago
Does anybody know hoe to escape South figaro with locke`????
SEVIL999 2 years ago
"somebody's poisoned the water hole"
I recognise that, what is it?
velocityeleven 3 years ago
Its a toy story sound bite :)
WhitemageSerenia 3 years ago
i ordered french fries and chicken nuggets 2 days ago and kefka never gave me them
infenrape100 3 years ago
where did you get the Genji Glove?
it would be a huge help.
thanks.
theycallmechris0 3 years ago
In the returner base, tell bannon no 3 times.
WhitemageSerenia 3 years ago
Kefka the crazy waiter, his screws fell off when they performed Magicite Engineering on him.
gargisamara 3 years ago
lol that was great, if its too hot in the kitchen, then stay the hell outta the fire
swfan375 3 years ago
Owain is an actual old-English name, and, given the archaic way Cyan talks, I wasn't terribly surprised when his son had a name like that.
Sennenryu1 3 years ago
ah I never knew that actually, but I had my suspicions to be sure. Cyan always gave me that "Ye Olde English" feel which is kinda why it annoyed me that his Sword Techs were named to Japanese Samurai moves "Bushido" ya know?
WhitemageSerenia 3 years ago
I know what you mean, that probably means that, in the Japanese version, he probably still had a feudal-era accent, and therefore, they translated it to old English just to show that he talks in an old way.
Sennenryu1 3 years ago 2
that certainly is a possibility :)
WhitemageSerenia 3 years ago
for some reason whenever I fought the telstar and it used megazerk it always only berserked Sabin. I think the telstar just doesn't like shadow in red...
zajeberan 3 years ago
I want my sundae! XD
Raditz86 3 years ago
lol woody...
foxfire1112 3 years ago
lol I didnt think anyone noticed that :D
WhitemageSerenia 3 years ago
Cayenne's wife and child were *supposed* to be Mina and Shaun, according to some fan sources. BTW, it appears that they couldn't fit "Cayenne" into the namespace, so our loyal samurai friend became "Cyan" in every translation since.
There's one point in the bonus bestiary where Square EA tried to transcribe the Japanese and got "Kaien"
AzureMage253 3 years ago
lol nice, and Ya I read about that somewhere. Also too, I do recall reading somewhere I can't remember if it was Wiki, or an official square board somewhere, but I do recall Owain being called just "Son" in the JP version... I can't be sure, I'm not japanese lol
WhitemageSerenia 3 years ago
shuan and son are close enough to actually match. no offense to some people that read this but saying shuan in a japanese accent mightjust sound like son.
zajeberan 3 years ago
Every time I see more vids I miss more treasure chests, aaaaaargh LOL
uzimachi1 3 years ago
lol for the record I didn't know about the barrier ring xD
WhitemageSerenia 3 years ago