Added: 2 years ago
From: adolfhilfiger
Views: 8,731
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (26)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • why chinese???

  • omggg hearing kago speaking that english melts my heart.

  • and i thought learning japanese was hard......but now after hearing mandarin i think that mandarin is certainly harder to learn. In mandarin all words sounds the same (for me at least).

  • @TheSindergi yeah i have the same! Mandarin words sound so the same to me, i couldnt learn it lol

  • @ImAsianIchigo

    Mandarin is pretty hard because a lot of the spoken words are the same but with different tones. If you can't tell them apart the words sound very similar, I tried to study it but it's so difficult. You need a lot of listening practice to really grasp the idea.

  • Cherrie so hot. and shes so tall. i love her body

  • Thank you Kui124 for translations btw!

  • Comment removed

  • cherrie spent a big part of her life in new york which contributed to her fluency in english

  • Chinese sucks.. a lot

  • cherrie is sure funny xD

    totally love her :D

    kago is great :D

    im glad cherrie's english is good..

    since i dun speak canto well i can still comunicate with cherrie.... if ill EVER see her or something xD

  • gorgeous + kawaii...I'm drooling...

  • Now, it may not be true, but I can really see these two becoming really goiod friends. ^.^

  • c:there's also a funny thing that ai-chan and Hung "sacrifice"themselves.

    it's because they sing the theme song of kung fung chef,

    and this song is produced by Vanness Wu and his friend,and why ai-chan

    do this?is it originally planned or are you forced by someone?

    k:xiexie means thank you,and finally becomes xie you.

    c:(explaining what kago want to say)

    when someone ask her to say xiexie,but she will think of thank you,

    then finally becomes"xie you"

  • c:it's because we always did our shooting at night,from 7:00pm-5:00am,

    so when i felt sleepy,i'd force myself to play some games to make myself

    ready for shooting,just like,,i'd ask her what things is over the table? tv,and

    how to say it in japanese? k:kanfu chef c:oh,kanfu chef,

    how do u say this in japanese? k:tokei c:ah,tokei,that's all. k:ahhahaha funny

    c:funny,i am funny

    k:beautiful and funny

    c:cute and funny,ok,let's take a rest and watch a music video.

  • k:me too

    c:me too?

    "k:ah!!cherrie! c:waht's up!? k:hi!are you okay?are you sleppy? c:i'm not,i'm not..did u eat yet? k:yes c:daijoubu(it's okay)

    k:daijoubu(it's okay)did u sleep well?"

    c:then our conversation is end.hahah we can't have a deep conversation

    sush as conception of life,or conception of love..etc

    who do you think is the one always made deleted scene?

    k:you~it's because cherrie is so funny,the crew was always in high tension.

  • welcome back to FUN music

    C:the movie kung fung chef features hung kambo,Vanness Wu,kago ai and me.

    it's a collaboration of china.hongkong.taiwan and japan.

    as there are many people from different places,there is also the problem of

    language.for example,when i felt tired after the shoot,i would like to chat

    with her,then i would say

    "ai-chan," K:what's happen? i...i...nothing...it'ok.."

    it's very complicated to translate what i want to tell her.

    k:yes..

    c:isn't it?

  • Wow, her English is adorable...she learned well in her correspondence classes! :D

    Cherrie says "So you know what I'm talking about, right?"

    Ai Bon says "Ha ha, wakata!" something like "yeah, I do know."

  • Kago keeps laughing with a look on her face like "I don't know what we're laughing about..." :-)

  • Sounds like Kago's learning more English. Hope she continues!

  • These 2 had great chemistry! Ai sounded REALLY cute, especially when speaking English!! She speaks great English on her B-side, "Children of the Night".

    ~And her laugh is STILL infectious~

    AI~DORABLE.

  • Man, now I have to learn Chinese...

  • I've never seen a host & guest transition between 3 languages before. Here, I guess Mandarin, Japanese and English... although I get the feeling Aibon understands some Mandarin, but can't follow everything that the host is saying.

  • You know, i think she had someone immediately translating to her through earphone. She absolutely can't understand that much and quick chinese speaking.

  • There would be no shame in seeing the wire for such a thing, but I don't see that. Plus if I may say so, it's way too quick for that to be the case.

  • Seemed like she was following the English better than the Chinese.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more