Yo veo esto en ''este idioma de mierda'', ¿y qué?, ¿te pasa algo?, sinceramente tanto los españoles como los sudamericanos tenemos los mismos derechos, siempre que veo algún vídeo de los simpsons siempre hay peleas por doblajes de castellanos y latinos, yo creo que ambos doblajes están de puta madre, si alguien no está contento con el idioma de este vídeo pues que busque en google el mismo video con el idioma correspondiente, ¿que problema teneís? si no os gusta os vais y ya está. Soy español.
Joder macho, en todos los putos videos de los Simpson lo mismo, que si el doblaje por aquí, el doblaje por allá, que si los españoles olemos a paella y los sudamericanos a guacamoles... sois un poco pelmas.
@MrscoffeyTv =S ??? WTF?? she? weyyyyy? andale andalee??? que mierda te haz fumado cuate aqui hay tomate!?!?!?...lo scaste de warcraft?..ora flaite? y eso? si ps hoy chi? ...mira amigo....NO SE QUE MIRDA ESCRIBISTE .. para supuestamenteresponder
@albiitah16 diciendo* y son Horribles sus doblajes, algunas cosas estan buenas y graciosas pero otras son cualquiera, y por usar expresiones que son de allá acá no entendemos ni una mierda flaco
@pedroxulo1 es obvio que a un español le guste el doblaje español y que a un latino le guste mas el doblaje latino, pero la verdad es que los 2 doblajes son buenos,solo ahy que acostrumbrarse a ellos
el doblaje latino tiene mucha mas clidad que el español, el doblaje latino tiene mas naturalidad, el español no va con los personajes y es como si cualquier persona leyera las lineas y lo pusieran como las voces
@nekogami0kun siii ya vi ese capitulo, pero no es de halloween, es uno en el que van a un casino indio, y a Bart le predice el futuro un indio en una hoguera. Es el mismo capitulo que sale Lisa como la presidente de los USA.
Por eso el mundo es una mierda asta se pelean por el doblaje no mames cada quien le gusta como ellos estan acostumbrados y ya, todo va de la mano no sean racistas ni critiquen ,,
Wooo, que suerte tienen los españoles de que exista esa palabra, esto hace mas divertido el doblaje español (simpre te va aa gustar el de tu país), soy mexicano
soi sudaca vivo en galicia y los simpsons en españa son lo mejor, en argentina los escuchaba ablando con una traduccion latina que no se parecia nada a como se habla en muchos paises de sudamerica, ya nos gustaria poder escuchar a los simpsons ablando como nosotros, como los tienen aca en españa
@neizetetz que no somos gallegos coño, que somos españooooolessss, eh, lo pillas o te lo repito
galicia es una comunidad autonoma, pero como a los sudacas no les da la cabeza pa más y no razonan por sí solos... fijate que se han quedado con palabras del castellano antiguo... más de 500 años de ignorancia y insolencia
Haber... chavalote, eres tonto y en tu casa no lo saben..., vale...
me la suda lo que hallas puesto en el puto comentario, yo lo que intento meterte en esa mierda de cabeza que tienes es que no soy gallego, ¿vale? yo soy de españa no soy gallego, soy español de otra comunidad autonoma... espaaaaaña, españaaaaa ¿vale? te lo vuelvo a decir por si todavia no te has enterado yo soy es-pa-ñol no soy gallego, pero como tu pais esta sumergido en una gran bola de mierda e ignorancia...
Bueno, parece que alguien tiene problemas de comprension, no te preocupes, hay mucha gente, bueno la verdad no, pero el caso es que hay gente con tus mismas dificultades...
EL COMENTARIO HIBA PARA TORA PERSONA, IGNORANTE ANALFABETA MARICON SOBA PENES TRAGASABLE HOMOSEXUAL NECROZOOFILICO TRAVESTI , aver si entiendes nene, o es que tras de desempleado eres ignorante
mira subnormal, ¿POR QUE NO HACES COMO QUE TE CAES Y ME LA CHUPAS UN RATO?,comepollas, lo que quiero decirte es que yo no soy gallego vale, es una puta mania que teneis los putos sudacas de las pelotas de llamarnos gallegos, so se, pero os ha dado por ahi, me la suda para quien valla, nos has llamado gallegos y no somos gallegos, gilipollas de mierda, asi que ¿por que no te haces una lista de las patadas al diccionario que meteis?¿eh? y haber si subes algun video puto fracasado.
Ok ok, lo que quieres decir es que despues de que le mande el mensaje a otra persona, tu me mandaste uno rectificando que no lo eras... aun sabiendo, que a nadie le importa lo que pienses y que no hiba al caso...
Ni se para que me esfuerzo en un mundo tan lleno de mierda sin materia gris
Pues, estas 2 ecenas me gustaron = tanto en latino como en castellano. Lo unico que le salio mal al castellano es cuando dice que es gay, esta hablando en voz baja cuando deberia estar gritando, si se dan cuenta la voz se le oye mas fuerte cuando habla con bart que cuando le grita a flanders. Pero hay fue un error del que hizo el doblaje, no del idioma. Hay ecenas que son mejores en latino y otras en castellano pero esta es igual en ambos idiomas.
@elaguiladorado Deseguro dices eso porque eres español, diciendo que toda tu vida y tu forma de ser es perfecta, que lo que ati te gusta es lo mejor, y que eres el mejor. Son iguales, y no ofendas al doblador que deseguro tiene mejor voz que tu.
@angeloelwapo Bart no es un niño "normal" de 10 años. Es un niño gamberro,travieso y con mucha maldad ..y esa voz agresiva está hecha así a proposito para darle credibilidad y coherencia con lo que representa Bart.
@angeloelwapo Eso que tiene de malo, el de Latino tiene voz de mujer, y no lo nieges que yo si eh visto a la tipa que hace la voz, que creo que a de tener mas de 28.
COGER tiene un doble significado que no tiene nada que ver con la finalidad de la palabra?¿¿??¿ por que esa coger es un verbo y su significado esta claro aqui y en sudaca, es como decir "adiós" que es un sinónimo(para los de la Loxe) y decir que es una postura sexual.... dejad de inventaros las palabras y empezad a hablar bien que parecéis subnormales hablando XDDD. (no al doblaje en sudaca)
Yo soy latino, y esto feliz de serlo; Pero realmente esta escena me gusta muchisimo mas que En Latino; "Creo que esta diciendo que es genial", no solo por eso, ya que no tiene tanta gracia como aca.
xDDD "Soy Guay".
¡Dame dedo arriba si estas arto de las peleas de Doblaje, estamos acostumbrados a un doblaje y PUNTO!
@narutoxshippuden1 por fin una persona ke razona no entiendo las persona ke se diskuten x el echo del acento no existe ni a castellano puro ni acento latino puro cada pais lo abla distinto i eso no tien k ser motivo d discusion ;)
Decir: "Que asco de español, viva el español latino" es como decir "que asco de morcilla, viva la morcilla con arroz". Pero si es casi lo mismo, una deriva de la otra. La madre que me parió.
Ya están los trolls doritos dando por culo, iros a vuestros videos de reguetón, esa música que autoriza el maltrato a la mujer o mejor se meten en un agujero y no vuelven a salir.
@devilmanakira y ya esta el usuario que tiene infulas de pacifista y cree que por llenar su comentario de insultitos y cosas va a lograr llegar a algo dedicate a otra cosa Nancy
@devilmanakira estoy de acuerdo con lo del maltrato a la mujer, pero no a todos los latinos nos gusta eso!! para que lo entiendan, ademas dejen esa bobada del doblaje, lo importante es que se entienda y ya!
@ThePiEdRaBaRcO lo de castellano puede dar lugar a distintas acepciones, lo de espanolete claramente se entenderia pero lo siento creo que es algo que se ve muy mal.
y si es el mismo idioma pero me fastidio que la escena estuviera tantas veces repetida con el doblaje de espana
Pero tambien hay otro caso que es en el que el doblaje es buenisimo.Yo he visto toda mi vida los simpsons en castellano y lo oigo en ingles me parecen,como decirlo,me gusta igual que en castellano solo que en ingles no entiendo mucho tengo 13 años xD es que ya sabemos que (esta solo es mi opinion)los que doblan en ingles la mayoria son los putos amos xDDD hay doblajes en castellano de otras series que no me gustan para nada tambien eh?? Bueno que las voces,la mayoria,es de acostumbrarse =)
a ver para los que discuten por los doblajes a ver si nosotro los españoles vieramos los simpsons por primera vez en latino a lo mejor no nos gustaria, pero aun nos gustaria menos si hubieramos visto en castellano primero i despues en latino ya que nos acostumbramos a las voces da igual lo que veamos aunque si hay casos que son doblajes malos que no gustan por ejemplo a mi la unica voz que no me gusta es la de homer en latino las otras estan bien.
Yo veo esto en ''este idioma de mierda'', ¿y qué?, ¿te pasa algo?, sinceramente tanto los españoles como los sudamericanos tenemos los mismos derechos, siempre que veo algún vídeo de los simpsons siempre hay peleas por doblajes de castellanos y latinos, yo creo que ambos doblajes están de puta madre, si alguien no está contento con el idioma de este vídeo pues que busque en google el mismo video con el idioma correspondiente, ¿que problema teneís? si no os gusta os vais y ya está. Soy español.
StrikerZombie 2 days ago
:yuno: Quien karajo ve estoo en ese idioma mierdaa
AnteultimoPlayer 2 weeks ago
Este video esta como 9 veces????
dragonbenkai 4 weeks ago
juajauajauau fome las voz y tood es gay
sebastian43885 4 weeks ago
que mierda de voses jajajajajajajaj
loqueando1010 4 weeks ago
MIEDICAA ? ?
tincho21CJS 1 month ago
que fea voz tienen los buscare mejor en ingles
W35S 1 month ago
Pulsen 6 y despues 5 :D
denisxmania 1 month ago
Latinos = :pokerface:
xXScarface2012Xx 1 month ago
Joder macho, en todos los putos videos de los Simpson lo mismo, que si el doblaje por aquí, el doblaje por allá, que si los españoles olemos a paella y los sudamericanos a guacamoles... sois un poco pelmas.
Pablocvs 1 month ago
no tengo nada contra los españoles pero por favor no haga mas voces delos simpson son de mierda no como el latino
Zombiekrlo 1 month ago
Aunque el doblake sea una mierda, no paro de reirme con lo de ''Quizas dice que es guay" XDDDD
VanexMiley 2 months ago
un miedica??, jejeje ridiculamente gracioso,
ABsalondesmuelado 2 months ago
La señora Simpson ha hecho gay a 75 personas.
MRUGOFE1 2 months ago
Esa es la voz que tienen Los Simpson en españa??
FlallerO 2 months ago
el doblaje latino es mejor!!!!!! :troll:
TheFerezCHannel 3 months ago
@TheFerezCHannel tu puta madre!
MrscoffeyTv 2 months ago
Pues si no os gusta el doblaje español os vais a ver alguna de esas telenovelas patéticas de México, que esas si que son malas...
gunsnroses480 3 months ago
pttmr!! otra ves...pon idioma español-gallego...que no queria ver este video
renarkmontoya 4 months ago
Comment removed
MrscoffeyTv 2 months ago
@MrscoffeyTv =S ??? WTF?? she? weyyyyy? andale andalee??? que mierda te haz fumado cuate aqui hay tomate!?!?!?...lo scaste de warcraft?..ora flaite? y eso? si ps hoy chi? ...mira amigo....NO SE QUE MIRDA ESCRIBISTE .. para supuestamenteresponder
renarkmontoya 1 month ago
dadle repetidamente al seis para escuchar soy gay una y otra vez
pabloMR2011 4 months ago
aaah... creo que está diciendo que es guay...
jajajajajajajajjaa
sukoskamilo 4 months ago
UOOOOOOOOOOOOOOGHHHH! VOMITIVO EL DOBLAJE!
NicoNuka 4 months ago
@NicoNuka Como tú Indio :D
albiitah16 4 months ago
@albiitah16 jajajjaa, imagino tu comentario con la voz de bart y me meo de la risa, jajajja, son espantosas las voces de ustedes, che.. jajajaja..
NicoNuka 4 months ago
@NicoNuka y yo te imagino a ti ''disiendo'' cheeee boludoooo que pasó wey??
albiitah16 4 months ago
@albiitah16 diciendo* y son Horribles sus doblajes, algunas cosas estan buenas y graciosas pero otras son cualquiera, y por usar expresiones que son de allá acá no entendemos ni una mierda flaco
meaningless1510 3 months ago
justin bieber:soy gay xD
jaruelo 5 months ago
I came here 'cause of the word homosexual man in the title.
ratatatandbooger 5 months ago
La señora Simpson me ha hecho Gay!!!!! LOL -.-
gasparspeed 5 months ago
55 personas son Gays. :3 buen video xD
L107A0L 5 months ago
presionen 6 y luego 9 ajajajajaj
SOY GAY
-GUAY
stinglucas 6 months ago 6
ajajajajaja
karvoh01 6 months ago
el doblaje español es una miierdaa, la voz de bart es muy ronca y grave para un niño de 10 años xD,
XDJonax 6 months ago
@XDJonax por que no os veís el video latino mejor ??? si no os gustais español ¬¬
MegaHalibel 6 months ago
@XDJonax tu que cojones dices el doblaje latino si k es una puta mierda
pedroxulo1 5 months ago
@pedroxulo1 es obvio que a un español le guste el doblaje español y que a un latino le guste mas el doblaje latino, pero la verdad es que los 2 doblajes son buenos,solo ahy que acostrumbrarse a ellos
damianratm 5 months ago
el doblaje latino tiene mucha mas clidad que el español, el doblaje latino tiene mas naturalidad, el español no va con los personajes y es como si cualquier persona leyera las lineas y lo pusieran como las voces
yaggui1 6 months ago
@yaggui1 jejejeje que si que si..
El doblaje de España está reconocido con cientos de premios internacionales...
El doblaje mejicano tiende a la sobreactuación...y a las carencias interpretativas...a la censura y a la mal construción de frases......
Es un hecho INDISCUTIBLE.
La voz de HOMER"O" está sobractuada y forzada...suena como retrasado mental y en inglés no es así..
La voz de Bart es afeminada y las de Lisa y Marge son malísimas..
Y en esta escena cagaron el chiste y la rima
Un abrazo
elaguiladorado 6 months ago 2
@elaguiladorado nosotros perfeccionamos su españolsito ;)
filing69 6 months ago
@yaggui1 clarooooooooooooooooooo segurooooooooo
JhonnyDjHabbo 6 months ago
mejor esta en en mexicoo .. el español es horrorosoo..
Soy de lima
ShuederBoyCam 7 months ago
que capitulo y de que temporada es?
Chaos9393 7 months ago
Que antes era merica o que dijo???
Sproductions01 7 months ago
@Sproductions01 "que tú antes eras un miedica"(que antes tenías miedo)...
miedica o miedoso...es lo mismo.
elaguiladorado 7 months ago
es raro este doblaje....jamas lo escuche.....pero me gusto la voz de bart =P
Zergonfilo 7 months ago
46 personas fueron convertidas en gays por Marge Simpson!
BeNjAxElMeJoR 7 months ago
donde sacaron la gracia :/ donde esta? me pueden decir? :/
cervero1988 7 months ago
@cervero1988 Bueno la gracia no está en lo k dicen si no la cara de Flanders cuando mira a Marge...
tiroxino 7 months ago
EL PROBLEMA ES QUE EN ESPAÑOL BART TIENE VOZ DE UN VIEJO FUMADORR!! ES CUALQUIER COSA ESA VOZ, JAJA
rabiousrobert 7 months ago 3
pss la verdad tiene razon a los gays les debe costar mucho decir que son gays
prodigy837 7 months ago
que mal doblaje bart se escucha como adolecente en lugar de un niño
MultiSven17 7 months ago
@MultiSven17 tio que si no te gusta te piras que para algo hacen el doblaje de hispanoamerica y el de españa
lauritaxful 7 months ago
@lauritaxful asi es sobrino ,pero digame primero que significa "te piras"
MultiSven17 7 months ago
@MultiSven17 quiere decir que antes eras un miedica pero ya no lo eres jaja....nah pues q simplemente no lo veas y ya
lauritaxful 7 months ago
@lauritaxful huy sobrino y que es un "miedica"? saludos
MultiSven17 7 months ago
@MultiSven17 que sobrino ni que leches
lauritaxful 7 months ago
@lauritaxful pues entonces deja de decirme "tio"
MultiSven17 7 months ago
@MultiSven17 ok
lauritaxful 7 months ago
xDDDDDDDDDD ME CAGO!!!!
Habbomaniacoo 7 months ago
jajajajaja XD siempre supe q esos pendejo eran gays!! .___. hasta salio en el capitulo caundo bart esta mas viejo en un especial de hallowen XD
nekogami0kun 8 months ago 20
@nekogami0kun siii ya vi ese capitulo, pero no es de halloween, es uno en el que van a un casino indio, y a Bart le predice el futuro un indio en una hoguera. Es el mismo capitulo que sale Lisa como la presidente de los USA.
valios44 8 months ago 10
@valios44 husss o lo recordaba bn!!! gracias :B
nekogami0kun 8 months ago
@valios44 como se llama ese capitulo?
Miirandiithaa 4 months ago
@Miirandiithaa Ni idea, es algo de dos madres para bart o algo asi
valios44 4 months ago
@nekogami0kun oh cuando bart conoce a una chica y el flanders era ciego y sale rod y el otro wn y son gay pendejos nomas xd
molinus0 6 months ago
@molinus0 a esa me refiero yo XD
nekogami0kun 6 months ago
This has been flagged as spam show
@nekogami0kun ¿"esos pendejo eran gays"? xD
antiregayton1 1 month ago
Por eso el mundo es una mierda asta se pelean por el doblaje no mames cada quien le gusta como ellos estan acostumbrados y ya, todo va de la mano no sean racistas ni critiquen ,,
LeonDuquue 8 months ago
en españa dise guay pero aca dise que esta bien
mmm
en esaña se oye mejor esa palabra queda bien
396aaaa 8 months ago
@396aaaa
Guay, suena como de un pendejito superficial que tiene coeficiente de 90
neizetetz 8 months ago
Wooo, que suerte tienen los españoles de que exista esa palabra, esto hace mas divertido el doblaje español (simpre te va aa gustar el de tu país), soy mexicano
TheCamps10 8 months ago 2
jajajaja ke bueno
VideosVariadosJyH 8 months ago
way o wey?
TheLeo021 8 months ago
jajajaja esto en español si rima XD pro q es guay??
jandystar 8 months ago
@jandystar Guay=Chido...bakán....chevere...
elaguiladorado 8 months ago
soi sudaca vivo en galicia y los simpsons en españa son lo mejor, en argentina los escuchaba ablando con una traduccion latina que no se parecia nada a como se habla en muchos paises de sudamerica, ya nos gustaria poder escuchar a los simpsons ablando como nosotros, como los tienen aca en españa
fuesoloayer 8 months ago
pinche bart habla como si tuviera una papa atorada en el ocico
daniel1517 9 months ago
@daniel1517 si como la de tu ojete
thepaibol1 8 months ago
Que capitulo es xP kiero verlo D:
sowind 9 months ago
mejor gallego que sudaca. VIVA GALIZA!!
vikpoty 9 months ago
@vikpoty
estan buenos los chistes de gallegos
neizetetz 9 months ago
@neizetetz que no somos gallegos coño, que somos españooooolessss, eh, lo pillas o te lo repito
galicia es una comunidad autonoma, pero como a los sudacas no les da la cabeza pa más y no razonan por sí solos... fijate que se han quedado con palabras del castellano antiguo... más de 500 años de ignorancia y insolencia
thepaibol1 8 months ago
@thepaibol1
Revisa el comentario, dijo que mejor gallego, aceptando en parte que lo era...
Oh es que ahora, tras de desempleado, no sabes leer?...
neizetetz 8 months ago
@neizetetz que no somos gallegos coño, sois gilipollas o que...
gallegos son los de galicia, y nosotros somos de españa, españa entera puto analfabeto de mierda...
lo has pillado?
thepaibol1 8 months ago
@thepaibol1
Tengo que enseñarte a leer...?
POR FAVOR NENE, LEE EL COMENTARIO AL CUAL RESPONDI POR PRIMERA VEZ!...
neizetetz 8 months ago
@neizetetz
Haber... chavalote, eres tonto y en tu casa no lo saben..., vale...
me la suda lo que hallas puesto en el puto comentario, yo lo que intento meterte en esa mierda de cabeza que tienes es que no soy gallego, ¿vale? yo soy de españa no soy gallego, soy español de otra comunidad autonoma... espaaaaaña, españaaaaa ¿vale? te lo vuelvo a decir por si todavia no te has enterado yo soy es-pa-ñol no soy gallego, pero como tu pais esta sumergido en una gran bola de mierda e ignorancia...
thepaibol1 8 months ago
@thepaibol1
Bueno, parece que alguien tiene problemas de comprension, no te preocupes, hay mucha gente, bueno la verdad no, pero el caso es que hay gente con tus mismas dificultades...
EL COMENTARIO HIBA PARA TORA PERSONA, IGNORANTE ANALFABETA MARICON SOBA PENES TRAGASABLE HOMOSEXUAL NECROZOOFILICO TRAVESTI , aver si entiendes nene, o es que tras de desempleado eres ignorante
neizetetz 8 months ago
@neizetetz
mira subnormal, ¿POR QUE NO HACES COMO QUE TE CAES Y ME LA CHUPAS UN RATO?,comepollas, lo que quiero decirte es que yo no soy gallego vale, es una puta mania que teneis los putos sudacas de las pelotas de llamarnos gallegos, so se, pero os ha dado por ahi, me la suda para quien valla, nos has llamado gallegos y no somos gallegos, gilipollas de mierda, asi que ¿por que no te haces una lista de las patadas al diccionario que meteis?¿eh? y haber si subes algun video puto fracasado.
thepaibol1 8 months ago
@thepaibol1
Ok ok, lo que quieres decir es que despues de que le mande el mensaje a otra persona, tu me mandaste uno rectificando que no lo eras... aun sabiendo, que a nadie le importa lo que pienses y que no hiba al caso...
Ni se para que me esfuerzo en un mundo tan lleno de mierda sin materia gris
neizetetz 8 months ago
@neizetetz ya, tienes razón
thepaibol1 8 months ago
@thepaibol1 porrque tanto coraje eh GALLEGO?
MultiSven17 7 months ago
el acento...
smegan6 9 months ago
Jodidos gallegos.
minopotipote0 9 months ago
@minopotipote0 seguro q eres como todos, seguro q eres de unos 20 años, no tienes trabajo, ni estudias
gmk120 8 months ago
Comment removed
minopotipote0 8 months ago
@minopotipote0 tienes 12? aun peor haha
gmk120 8 months ago
La parte de "guay" fue exelente punto para el doblaje español
carlos37y 9 months ago
la voces d los gallegos son tdas iguales
xSpellSingerx 9 months ago
Que chingona voz tiene Bart en España!! con razon nos conquistaron , y nos ganan en el soccer y en economia por doblajes como esos , viva España!
grayabuelo 9 months ago 3
que asco de doblaje bart habla peor que jose jose viejito.
sam113ify 9 months ago
@sam113ify ya empezamos a tocar los cojones...
gmk120 8 months ago
Por qué a los niños les ponen voz de adultos borrachos ¿?.
RickarDoOz 10 months ago
jajajaja yo soy de Colombia y me fascina el chiste así o en inglés o como sea. Excelente jejeje
Pabsman2012 10 months ago
LOOOOOOOOOOOOOL
gmk120 10 months ago
Pues, estas 2 ecenas me gustaron = tanto en latino como en castellano. Lo unico que le salio mal al castellano es cuando dice que es gay, esta hablando en voz baja cuando deberia estar gritando, si se dan cuenta la voz se le oye mas fuerte cuando habla con bart que cuando le grita a flanders. Pero hay fue un error del que hizo el doblaje, no del idioma. Hay ecenas que son mejores en latino y otras en castellano pero esta es igual en ambos idiomas.
Valamtime 10 months ago
@Valamtime Precisamente cuando se aleja la escena se escucha la voz desde lo lejos,es lo que se entiende por coherencia.El doblaje es perfecto(o casi)
Y esta escena en doblaje mejicano es una absoluta mierda.Se te debería caer la cara de vergüenza decir que esta escena es igual en los dos doblajes.
De hecho rara es la escena con ese doblaje que no tenga un error de traducción,de mal adaptación,de censura o mal construcción en castellano.
El doblaje mejicano hizo mal al traducir O.k por BIEN
elaguiladorado 10 months ago
@elaguiladorado Deseguro dices eso porque eres español, diciendo que toda tu vida y tu forma de ser es perfecta, que lo que ati te gusta es lo mejor, y que eres el mejor. Son iguales, y no ofendas al doblador que deseguro tiene mejor voz que tu.
Valamtime 10 months ago
This has been flagged as spam show
34 gays son hijos de flanders jjajajaja
spidye777 10 months ago
Desde cuando un niño de la edad de Bart tiene la voz de uno de 20 o 28 años? sera por la doblaje que?
angeloelwapo 10 months ago
@angeloelwapo Bart no es un niño "normal" de 10 años. Es un niño gamberro,travieso y con mucha maldad ..y esa voz agresiva está hecha así a proposito para darle credibilidad y coherencia con lo que representa Bart.
elaguiladorado 10 months ago
@angeloelwapo Eso que tiene de malo, el de Latino tiene voz de mujer, y no lo nieges que yo si eh visto a la tipa que hace la voz, que creo que a de tener mas de 28.
Valamtime 10 months ago
Comment removed
angeloelwapo 10 months ago
Amo la voz de bart en español de españa!
AdictaAlMu 10 months ago
Ok, ahora veamos esta escena con un buen doblaje:
watch?v=QaewfC1tCJA&feature=related
steeler294 10 months ago
Comment removed
backyardreturn 10 months ago
Idiotas, el español es de España, y yo soy de México pero estoy harto de sus estupideces
Wayavas1337 10 months ago
Flanders : ¬¬
Donchifle 11 months ago
COGER tiene un doble significado que no tiene nada que ver con la finalidad de la palabra?¿¿??¿ por que esa coger es un verbo y su significado esta claro aqui y en sudaca, es como decir "adiós" que es un sinónimo(para los de la Loxe) y decir que es una postura sexual.... dejad de inventaros las palabras y empezad a hablar bien que parecéis subnormales hablando XDDD. (no al doblaje en sudaca)
Payojuan1 11 months ago
aguante los simpsons latino
extralucas1 11 months ago
0:20 ¿Are you fucking kidding me?
StephanVideos 11 months ago
Flanders modo Are you fucking kidding me activado
N1000sh 11 months ago
que palabras mas raras, y voces de mierda...
bart tiene la voz de un gorila.
y dicen "no me (cogas) de la mano"
A QUE ESTOS ESPAÑOLES NI SABEN EL SEGUNDO SIGNIFICADO DE "COGER" xD
TheGuitarSaber 1 year ago
@TheGuitarSaber Ni siquiera me voy a molestar en responder tu comentario porque me estaría yo poniendo a tu nivel de bajuno.
Pero sí te voy a corregir en algo. Mira....se escribe "cojas" del verbo "coger"
En España "Coger" no tiene ninguna connotación sexual.Coger=Tomar,agarrar
ThePiEdRaBaRcO 1 year ago
@TheGuitarSaber SEGUNDO SIGNIFICADO? se dice ''sinonimo''
Mono de mierda.
e consultado la RAE y me a dicho que coger no es ninguna referencia sexual. Asi lo llamais vosotros solo porque se ''agarra'' a una persona.
L.A.T.I.N.O.
Locos Anormales Terrorificos Necios Ortologicamente.
TimmyBlox 11 months ago
@TimmyBlox Te cuento que un español es más latino que cualquier sudamericano.
juanpedro19840914 10 months ago
@juanpedro19840914 Omayfuckingod,lo que a dicho el retrasado este JAJAJAJAJJAJAA
TimmyBlox 6 months ago
@juanpedro19840914 No te confundas con el latín, idiota.
TimmyBlox 6 months ago
asco da el puto latino de los huevos deberiamos haber hecho como los ingleses y exterminaros a todos MONOS !
SpeaKRodi 1 year ago
Yo soy latino, y esto feliz de serlo; Pero realmente esta escena me gusta muchisimo mas que En Latino; "Creo que esta diciendo que es genial", no solo por eso, ya que no tiene tanta gracia como aca.
xDDD "Soy Guay".
¡Dame dedo arriba si estas arto de las peleas de Doblaje, estamos acostumbrados a un doblaje y PUNTO!
narutoxshippuden1 1 year ago 173
@narutoxshippuden1 por fin una persona ke razona no entiendo las persona ke se diskuten x el echo del acento no existe ni a castellano puro ni acento latino puro cada pais lo abla distinto i eso no tien k ser motivo d discusion ;)
0oTaiiGeRo0 10 months ago 3
@narutoxshippuden1 yo creo que en vez de darte deditos arriba te dan manos...
ThedArKwAy100 8 months ago
Puta madre ODIO ESTAS VOCES!!!! MUERANSE TODOS!!!!
Diegobrandan15 1 year ago
La verdad prefiero esta escena mas que la del Latino, porque en vez de decir "GUAY" en el Latino, Marge dice "quiere decir que está BIEN" saludos :)
LookTheDark93 1 year ago
humm que es guay? =S
inucarito 1 year ago
@inucarito GUAY= que mola, que es chachi....chido....bakan....chevere... ya no conozco más jergas para explicarlo jajajaja
ThePiEdRaBaRcO 1 year ago
@inucarito Vamos.. lo que viene a ser el COOL en inglés..
ThePiEdRaBaRcO 1 year ago
@inucarito significa "Chévere", "del putas"
juanpedro19840914 10 months ago
Uno es español y el otro es castellano!!!
zazukeuchijan3on 1 year ago
Decir: "Que asco de español, viva el español latino" es como decir "que asco de morcilla, viva la morcilla con arroz". Pero si es casi lo mismo, una deriva de la otra. La madre que me parió.
Pivitson 1 year ago 63
@Pivitson mucha razón, pero de verdad, que asco la morcilla...
pancholin89 1 year ago
@Pivitson jajajajajajaj que grande
sergjvi 1 year ago
@Pivitson la unica mierda es tu puta madre, si no te gusta coje tu mierda de español latino y metetelo por ese ojete de regetonero de mierda
IvanJudoka92 1 year ago
@Pivitson mm morcilla
yina612 10 months ago
jajaja
TopeGuille 1 year ago
jajajajaja
javi14hd 1 year ago
jajajjajaa que bueno
titofox666 1 year ago
Ya están los trolls doritos dando por culo, iros a vuestros videos de reguetón, esa música que autoriza el maltrato a la mujer o mejor se meten en un agujero y no vuelven a salir.
devilmanakira 1 year ago 2
@devilmanakira y ya esta el usuario que tiene infulas de pacifista y cree que por llenar su comentario de insultitos y cosas va a lograr llegar a algo dedicate a otra cosa Nancy
cosmedcarton 1 year ago
@cosmedcarton Dios, callate ya indigena, que cansas.
JXS42 1 year ago
@JXS42 ¿blah blah te duele o que?
cosmedcarton 1 year ago
@devilmanakira estoy de acuerdo con lo del maltrato a la mujer, pero no a todos los latinos nos gusta eso!! para que lo entiendan, ademas dejen esa bobada del doblaje, lo importante es que se entienda y ya!
angee12 1 year ago
Paren con la Xenofobia, y déjense de estupideces.
Blazikenzitoxx 1 year ago
jajajjajajajaja creo k esta diciendo k es guay! JAJAJAJAJAJ xD
domingoreyesv 1 year ago
ESTO ES TERRIBLEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE MIL VECES MEJOR EL LATINO
2731450 1 year ago
@2731450 ¿Estás diciendo en serio que este chiste es mejor en H.A?....
El chiste de esta escena es mejor incluso que en la versión original gringa...
Me parece perfecto que no quieras reconocerlo..pero eso es así
ThePiEdRaBaRcO 1 year ago
@ThePiEdRaBaRcO PUES SI ES ESA SU OPINION ESTA BIEN, PERO LA MIA NO LA CAMBIO.....................SALUDOS
2731450 1 year ago
El ESPAÑOL dE ESPAÑA eS HORRIBLEEEE
NO IMPORTA Q SEA DE ALLA PERO ES FEOOOOOOOOOOO
Arrechoist 1 year ago
@Arrechoist Esos acentos si que son asquerosos,da asco que useis nuestra lengua!
Edu4313 1 year ago
joder esta escen esta solo con este doblaje ¿MIEDICA? pffff
deberian poner audio castellano o espñolete!
cosmedcarton 1 year ago
@cosmedcarton MIedica: que tiene miedo....
¿Tanto te cuesta entenderlo?
¡Ah! y por cierto....."castellano" y "españolete" (aparte de ser lo mismo) es también lo que tú hablas
ThePiEdRaBaRcO 1 year ago
@ThePiEdRaBaRcO lo de castellano puede dar lugar a distintas acepciones, lo de espanolete claramente se entenderia pero lo siento creo que es algo que se ve muy mal.
y si es el mismo idioma pero me fastidio que la escena estuviera tantas veces repetida con el doblaje de espana
cosmedcarton 1 year ago
Pero tambien hay otro caso que es en el que el doblaje es buenisimo.Yo he visto toda mi vida los simpsons en castellano y lo oigo en ingles me parecen,como decirlo,me gusta igual que en castellano solo que en ingles no entiendo mucho tengo 13 años xD es que ya sabemos que (esta solo es mi opinion)los que doblan en ingles la mayoria son los putos amos xDDD hay doblajes en castellano de otras series que no me gustan para nada tambien eh?? Bueno que las voces,la mayoria,es de acostumbrarse =)
TheLionFantasy 1 year ago
Yo soy español
a ver para los que discuten por los doblajes a ver si nosotro los españoles vieramos los simpsons por primera vez en latino a lo mejor no nos gustaria, pero aun nos gustaria menos si hubieramos visto en castellano primero i despues en latino ya que nos acostumbramos a las voces da igual lo que veamos aunque si hay casos que son doblajes malos que no gustan por ejemplo a mi la unica voz que no me gusta es la de homer en latino las otras estan bien.
TheLionFantasy 1 year ago
donde puedo encontrar esta escena en latino?
GaudyGabriev02 1 year ago
jajajajjajajajjajajajajajjajajajja!
HappyElia 1 year ago
en la version española bart suena como si tuviera 30 años
Maurdx 1 year ago
@Maurdx sabes que a Bart en España lo dobla una mujer? :P juju le da un toque macarrilla, eso es todo...
Coorecamino 1 year ago
@Coorecamino En la version latina y americana tambien su voz la hace una mujer...
hsb17 1 year ago
LOL
patronerosegueton 1 year ago
Hola excelentes videos los que tenes!...... si quieres ver algo interesante dale click arriba!
Just clicks up!!
imtheetcg 1 year ago
jaja muii bueno
lyli98 1 year ago