ESTO ES IMPRESIONANTE CADA VIDEO QUE VEO EN ESPAÑOL SIEMPRE HAY LOS PUTOS SUDACAS TOCAPLEOTAS MUERTOS DE ASCO IMBECILES QUE PROTESTAN POR QUE ESTA EN ESPAÑOL PUTOS SUBNORMALES
@jacobarismendi bueno amigo realmente me insulta mucho tu comentario,ya que nosotros no nos comportamos como ustedes,y no entiendo por que tienes que llamarnos sudacas,ya que eso ni si quiera esta en el diccionario,ademas los subnormales o tocapelotas son ustedes,ya que al menos nosotros estamos mas unidos,al ingles,y ustedes solo protestan por su idioma,ya que solo saben eso =D
@jacobarismendi bueno amigo realmente me insulta mucho tu comentario,ya que nosotros no nos comportamos como ustedes,y no entiendo por que tienes que llamarnos sudacas,ya que eso ni si quiera esta en el diccionario,ademas los subnormales o tocapelotas son ustedes,ya que al menos nosotros estamos mas unidos,al ingles,y ustedes solo protestan por su idioma,ya que solo saben eso =D
Perdón pero yo odio la traducción argentina y soy argentino, en realidad todos los argentinos que conozco odian las películas en "argentino". En general me gusta más la traducción mexicana ya que tratan de eliminar las diferencias idiomáticas, por ejemplo disminuyen al máximo las tonaditas y las palabras que solo se entienden en algunos países. Sin embargo depende de la empresa encargada d doblar, por ejemplo en The Clone Wars la serie me encanta el doblaje español. Igual en los juegos.
pues tristemente e ironocamente SOLO EN LATINO AMERICA se habla el ESPAÑOL en ESPAÑA se habla EL CASTELLANO EL CATALAN Y EL ANDALUZ pero no el español
@KinaoyoruGm Perdona pero el andaluz no se diferencia en nada del español xD Solo que el acento es distinto, pero su contenido gramatical es el mismo. Te has columpiado ahí xD
@TheDarkenRahlito y yo soy andaluz,y he tenido que oir cada absurdez del andaluz...que si es un idioma,que si no lo es,que no es nada si no que hablamos mal...-_-U,un dialecto es una adaptacion de la lengua para una region determinada,ya que cambiamos la pronunciacion como si intercambiasemos,quitasemos o añadiesemos letras,convirtiendo,por ejemplo,la "h" en "j" y al reves,y por supuesto todo el mundo es libre de pensar lo que le de la gana,que no he venido a cambiar la opinion de nadie
@ivibastet si,tienes razon,toda mi vida oyendo a "los expertos" llamara al andaluz cada cosa que ya mosquea,como si yo me metiese con los demas
a ver para que se entienda en general(no va por ti)el "español" es el mismo idioma dentro que fuera de españa,solo que aqui debemos llamarlo castellano para diferenciar esta lengua de otras que se hablasn en España,ya sea el catalan,esukera...blabla
esto contado por mi profesora de lengua,que digo yo que para llegar donde ella llego,algo tiene que saber
@girascorpion por supuesto xD Pos eá! andaluz es un dialecto para que quede claro ya de una vez xD y yo también soy andaluza, y a mucha honra xD
Y las discusiones sobre cual es el mejor doblaje, me parecen una verdadera estupidez, somos humanos, y una caracteristicas muy nuestra es el narcisismo, es decir, la tendencia apensar que lo "nuestro"(en este caso el idioma) es lo mejor.Por ello es natural que a cada uno le suene mejor el oblaje de su idioma, pero es una tontería obscecarse con esto xD
@ivibastet exacto,yo suelo ver peliculas y series en español,español latino e ingles subtitulado,y no le encuentro ningun problema,mas de una vez me he quejado de como hacemos los españoles el doblaje,pero tambien del latino,estos casos(pocos) son aislados,vamos que son malos dobladores las personas involucradas en esas traducciones,es ilogico echrle la culpa al idioma a traducir -__-U
@KinaoyoruGm Claaaro, por eso español no se parece a España , ¿verdad?
lo que hay que leer por Internet, hay que joderse, y en cuanto al resto de idiomas de España que has soltado...bueno, no te lo expico porque... ¿de qué sirve?
Pu*os sudamericanos votando negativo en masa... casualmente en vuestros vídeos no hay españoles tocando los cohones y ladrando, aprended un poco de civismo (luego ya higiene, aunque es secundario en internet)
@jamman55 If you don't like it what the hell are you doing here? There are HUNDREDS of english futurama videos so watch them and let us enjoy OUR lenguage.
@yakosume y el euskera, y el catalan, y el gallego, y el valenciano, y el cheso, y la fabla, y el asturiano... documentese un poco antes de meter la pata hasta el fondo
jajaja en cada puto video ya sea de los simpsoms o futurama, las misma estupida discusión, a mi los dos doblajes me gustan...aunque siempre es mejor el lenguaje original :x
sudacas dando lecciones de como hablar español a los españoles...es tan absurdo como un norte americano dando lecciones de inglés a un inglés o un brasileño dando clases a un portugués.
@xepas88 Vale Pero si escribieses Sudamericanos en ves de Sudacas no te podria discutir en fin El español nacio en España obviamente pero eso no significa que Todos lo hablen bien y tu lo has demostrado .A mi me gustan el acento español en las peliculas tambien y no soy como esos idiotas que discriminan a otros por su manera de hablar es tan absurdo verdad? un poco mas de tolerancia necesita el mundo!
@Stertheone De hecho el español no se habla ni bien ni mal. Se habla diferente en cada sitio. Esto lo sabe cualquier lingüista, filólogo, o aparte cualquier persona que se interesa un poco en saber cómo funcionan los idiomas. Pero claro, si estamos tratando con subnormales ¿qué le vamos a hacer? :)
@xepas88 No tiene sentido eso que dices, aunque te de la razón en que hay mucho subrnormal por ahí. Creo que la diferencia está en si sabes o no un idioma, no en si eres de aquí o allá. Saludos!!
@xepas88 ironicamente siendo ustedes los progenitores del idioma español son unas bestias al usarlo!... y ser de españa no los hace mas inteligentes que muchos "sudacas" son lo suficientemente estupidos para creese su propia mentira de ser mas inteligentes! ... me alegra que no todos los españoles sean unos imbeciles como tu.
Dios, lo dicho en otro vídeo, menos racismo y más comprensión, por ejemplo se llama huevo endiablado porque en tú país lo llaman así, eso no quita que aquí se le llame endiablado (son lo mismo pero se le llama por diferente nombre) ni es tan díficil de comprender ni creo que tampoco sea difícil tenerse entre unos y otros respeto.
@jonleantiz Amigo, te reto a que pongas en el traductor de google en ingles Deviled egg y mires la respuesta. Te ahorrare la molestia, pone huevos rellenos (pero puedes verlo por ti mismo). Huevos endiablados en verdad es muy gracioso, lo digo en serio, me ha echo mucha gracia pero es un error de traduccion en la version latina (normal pues todo el mundo comete errores^^). Salvo que...por esos lugares llameis a los huevos rellenos huevos endiablados. Saludos XD
@musedoom se como es la traducción, pero al menos yo creo que cuando lo traducen en latino le ponen mas énfasis en conseguir situaciones y frases mas humorísticas
@jonleantiz Bueno, pero eso es otra cosa que no tiene nada que ver, aqui hablamos de la traduccion. Aun asi como te dije suena mas gracioso como huevo endiablado^^
contemplen debajo mio los mismos 2 pelotudos, o pijacortas en gallego, que siempre pelean en la zona de cometnarios por que version de los simpsons o futurama es mejor.
El tema es que los sudamericanos, cuando entan a criticar los vídeos de los Simpsom, Futurama o Padre de Familia usan unos argumentos únicamente subjetivos. No sucede como, por ejemplo, con Dragon Ball donde tienen razón. Aquí no es el caso, el doblaje español de Futurama (en concreto) es igual o mejor que el suyo, por lo que criticarlo es tan solo una muestra de su rabia irracional hacia todo lo español.
@jggrskate94 no se que significan ningunas de esas dos expresiones...simplemente digo que los he escuchado en varios idiomas y me parece que el audio latino es el mejor...
el mismo huevo regeno xD
raisingfalcon 1 week ago
Bueno clip de video!
OvenTrooper 3 weeks ago
sounds a bit like the japanese Dr. Eggman
Deverestteam 3 weeks ago
Lol
ThatGuyFromMarz 3 weeks ago
Zoidberg es Calico Electronico??
abdallaxl3 1 month ago
un huevo relleno el... mismo huevo relleno
MsLegoloco 1 month ago
"One Deviled Egg... The Same Deviled Egg"
PrototypeKH 1 month ago
wow, why watch the shitty spanish dub, just watch the original with spanish subs....
sprjcube 1 month ago
@sprjcube u mad bro?
TheGameL0L 1 month ago
@sprjcube si te jode no lo veas, aca la gente que habla español esta agradecida por que lo suban en su idioma
takaa95 3 weeks ago
De cada dos personas que ven este vídeo 1 es un latino acomplejado.
Curioso.
0299792458 2 months ago
I can translate that perfectly to English
ISHANKNOOBZ55 2 months ago
ESTO ES IMPRESIONANTE CADA VIDEO QUE VEO EN ESPAÑOL SIEMPRE HAY LOS PUTOS SUDACAS TOCAPLEOTAS MUERTOS DE ASCO IMBECILES QUE PROTESTAN POR QUE ESTA EN ESPAÑOL PUTOS SUBNORMALES
jacobarismendi 2 months ago
@jacobarismendi tienes mucha razon amigo
gzu12 2 months ago
@jacobarismendi bueno amigo realmente me insulta mucho tu comentario,ya que nosotros no nos comportamos como ustedes,y no entiendo por que tienes que llamarnos sudacas,ya que eso ni si quiera esta en el diccionario,ademas los subnormales o tocapelotas son ustedes,ya que al menos nosotros estamos mas unidos,al ingles,y ustedes solo protestan por su idioma,ya que solo saben eso =D
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
@jacobarismendi bueno amigo realmente me insulta mucho tu comentario,ya que nosotros no nos comportamos como ustedes,y no entiendo por que tienes que llamarnos sudacas,ya que eso ni si quiera esta en el diccionario,ademas los subnormales o tocapelotas son ustedes,ya que al menos nosotros estamos mas unidos,al ingles,y ustedes solo protestan por su idioma,ya que solo saben eso =D
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
Perdón pero yo odio la traducción argentina y soy argentino, en realidad todos los argentinos que conozco odian las películas en "argentino". En general me gusta más la traducción mexicana ya que tratan de eliminar las diferencias idiomáticas, por ejemplo disminuyen al máximo las tonaditas y las palabras que solo se entienden en algunos países. Sin embargo depende de la empresa encargada d doblar, por ejemplo en The Clone Wars la serie me encanta el doblaje español. Igual en los juegos.
Lordeimond 2 months ago
audio español < audio latino
peregrintuks 2 months ago
La voz de Zoiberg en español se me hace conocida, donde la habre oido antes?
Martinex213 2 months ago
Be good if i could fucking understand it
RandomPanda30 2 months ago
pues tristemente e ironocamente SOLO EN LATINO AMERICA se habla el ESPAÑOL en ESPAÑA se habla EL CASTELLANO EL CATALAN Y EL ANDALUZ pero no el español
KinaoyoruGm 3 months ago
@KinaoyoruGm Perdona pero el andaluz no se diferencia en nada del español xD Solo que el acento es distinto, pero su contenido gramatical es el mismo. Te has columpiado ahí xD
ivibastet 2 months ago
@ivibastet Sólo ahí? yo creo que no ha dicho nada bien, mmm...sabrá escribir su nombre? xD
CapitanMerseman 2 months ago
@CapitanMerseman jajaja xD ay que ver que plan xD
ivibastet 2 months ago
@ivibastet exacto el andaluz no es un idioma,solo es un dialecto,no como el catalán o el euskera
girascorpion 2 months ago
@girascorpion andaluz no es mas que un acento (llevo en Andalucía 8 años) no es como el euskera o el catalán que se escriben de forma distinta etc.
TheDarkenRahlito 2 months ago
@TheDarkenRahlito y yo soy andaluz,y he tenido que oir cada absurdez del andaluz...que si es un idioma,que si no lo es,que no es nada si no que hablamos mal...-_-U,un dialecto es una adaptacion de la lengua para una region determinada,ya que cambiamos la pronunciacion como si intercambiasemos,quitasemos o añadiesemos letras,convirtiendo,por ejemplo,la "h" en "j" y al reves,y por supuesto todo el mundo es libre de pensar lo que le de la gana,que no he venido a cambiar la opinion de nadie
girascorpion 2 months ago
@girascorpion totalmente de acuerdo xD La falta de cultura general hace un poco de daño xD
ivibastet 2 months ago
@ivibastet si,tienes razon,toda mi vida oyendo a "los expertos" llamara al andaluz cada cosa que ya mosquea,como si yo me metiese con los demas
a ver para que se entienda en general(no va por ti)el "español" es el mismo idioma dentro que fuera de españa,solo que aqui debemos llamarlo castellano para diferenciar esta lengua de otras que se hablasn en España,ya sea el catalan,esukera...blabla
esto contado por mi profesora de lengua,que digo yo que para llegar donde ella llego,algo tiene que saber
girascorpion 2 months ago
@girascorpion por supuesto xD Pos eá! andaluz es un dialecto para que quede claro ya de una vez xD y yo también soy andaluza, y a mucha honra xD
Y las discusiones sobre cual es el mejor doblaje, me parecen una verdadera estupidez, somos humanos, y una caracteristicas muy nuestra es el narcisismo, es decir, la tendencia apensar que lo "nuestro"(en este caso el idioma) es lo mejor.Por ello es natural que a cada uno le suene mejor el oblaje de su idioma, pero es una tontería obscecarse con esto xD
ivibastet 2 months ago
@ivibastet exacto,yo suelo ver peliculas y series en español,español latino e ingles subtitulado,y no le encuentro ningun problema,mas de una vez me he quejado de como hacemos los españoles el doblaje,pero tambien del latino,estos casos(pocos) son aislados,vamos que son malos dobladores las personas involucradas en esas traducciones,es ilogico echrle la culpa al idioma a traducir -__-U
girascorpion 2 months ago
@girascorpion totalmente de acuerdo xD
ivibastet 2 months ago
@KinaoyoruGm Claaaro, por eso español no se parece a España , ¿verdad?
lo que hay que leer por Internet, hay que joderse, y en cuanto al resto de idiomas de España que has soltado...bueno, no te lo expico porque... ¿de qué sirve?
CapitanMerseman 2 months ago
@CapitanMerseman que ceres que no te lo entenderia como tu el ingles?
KinaoyoruGm 2 months ago
Que asco de doblaje
Osvah94 3 months ago
@Osvah94
Que asco de persona.
ElConesaToLoco 3 months ago
@ElConesaToLoco mucha ofensa decir que el doblaje es un asco ?
Tan facil juzgar a las personas solo por una opinion.
Osvah94 2 months ago
@Osvah94
No es la opinión, es la forma de expresarla.
ElConesaToLoco 2 months ago
@ElConesaToLoco Forma de expresarla ? Como queres que lo diga.
"El doblaje me poduce nauseas", "El doblaje es bueno, aunque prefiero el Latino"
Asi ?, si que son personas tocadas ustedes, no se aguantan nada y se toman todo tan de pecho...
Osvah94 2 months ago
@Osvah94
Decir que "no te gusta" es opinar educadamente, decir que es un asco es un insulto.
Si hubieras dicho lo de "El doblaje es bueno, aunque prefiero el Latino", me hubiera parecido perfecto.
ElConesaToLoco 2 months ago
:S huevos rellenos = deviled eggs
fallout.wikia.com/wiki/YumYum_Deviled_Eggs
ya decia yo que me sonaba de algo....xD
danijocker90 3 months ago
220 people are mad that this video wasn't in english >:(
LightningCrabz 3 months ago 27
@LightningCrabz Actually, they are mad because of the accent from Spain. Just so you know.
MqBuffon 1 month ago
@LightningCrabz What did you espect if it says autopSIA and not autopSY. Learn your own language :)
DarKodama 1 month ago
@DarKodama Oh come on everybody know its better the english lenguage and the latino spanish =d
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
@LightningCrabz si no te gusta no lo mires
takaa95 3 weeks ago
213 personas no pueden hablar español.
KapustaCuber 3 months ago
The next time search a video with the title in your darling ENGLISH!
DoctorMrZoidberg 3 months ago 2
This has been flagged as spam show
@DoctorMrZoidberg autopsia=spanish autopsy=english you=scumbag
jorgeacetil 3 months ago
This comment has received too many negative votes show
If u want less dislikes, upload in FUCKING ENGLISH !!
Raxatlix 3 months ago
@Raxatlix autopsia=spanish autopsy=english you=scumbag
jorgeacetil 3 months ago
Sometimes, I like to lie in bed and think about why i kicked a rock the other day.
MetalStorm909 3 months ago
Pu*os sudamericanos votando negativo en masa... casualmente en vuestros vídeos no hay españoles tocando los cohones y ladrando, aprended un poco de civismo (luego ya higiene, aunque es secundario en internet)
DaRkLaSi 3 months ago
SINCE WHEN IS IT CALLED FUTURAMIREZ
profittlich 3 months ago
Me encanta la voz del que hace la autopsia XD
TheRedHotSpot 3 months ago
the same deviled egg hilarious
thesaintsnumber1fan 3 months ago
Me encanta
yakosume 3 months ago
... the same deviled egg
slimgopey 3 months ago
This comment has received too many negative votes show
ugh... spanish... the annoying language
jamman55 3 months ago
@jamman55 If you don't like it what the hell are you doing here? There are HUNDREDS of english futurama videos so watch them and let us enjoy OUR lenguage.
Celia94V 3 months ago
NO ME GUSTA ESCUCHO ESPANOL. En ingles por favor.
PloK00nsClone 3 months ago
El mismo uovo regeno xD
Naruto57533 3 months ago
The origional is always the best, there arn't any voiceovers.
031000ron1 3 months ago
debiste poner la parte en que dice
e no me corte ay eso me vale para hablar
RaperJar 3 months ago
xDD Understood it :D
HappyIsFleeting 4 months ago
en latino dise un huevo endiablado jajaja
juan13579run 4 months ago
That kinda sounds like father grigori to me O___o
Thesupermario100 4 months ago
A deviled egg.
Zoidberg: Deviled Egg! (Eats the deviled egg)
The same deviled egg.
Burnarama 4 months ago
@Burnarama Thanks Cap!
DiscoveryImmortality 4 months ago
el unico idioma español es el castellano y yo naci en mexico
yakosume 4 months ago
@yakosume y el euskera, y el catalan, y el gallego, y el valenciano, y el cheso, y la fabla, y el asturiano... documentese un poco antes de meter la pata hasta el fondo
YogDodoth 3 months ago
@yakosume corrección el único idioma español es el latino,el otro es castellano por favor no hagas tus comparaciones sin saber lo que dices
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
@yakosume corrección el único idioma español es el latino,el otro es castellano por favor no hagas tus comparaciones sin saber lo que dices
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
el mismo huevo...
salahuddinyusuf 4 months ago
Jaajajaja!! Zoidberg es dios xDDD!!
willituuu 4 months ago
En que capitulo salio eso?? Lo ame!! jajaja
Rayo123100 4 months ago
jajaja en cada puto video ya sea de los simpsoms o futurama, las misma estupida discusión, a mi los dos doblajes me gustan...aunque siempre es mejor el lenguaje original :x
lyugiang 4 months ago 2
133 personas no les gusta el huevo relleno xD
IndustriesOno 4 months ago 14
@IndustriesOno no that many people are english
steeveseven 3 months ago
sudacas dando lecciones de como hablar español a los españoles...es tan absurdo como un norte americano dando lecciones de inglés a un inglés o un brasileño dando clases a un portugués.
xepas88 4 months ago 31
@xepas88 Vale Pero si escribieses Sudamericanos en ves de Sudacas no te podria discutir en fin El español nacio en España obviamente pero eso no significa que Todos lo hablen bien y tu lo has demostrado .A mi me gustan el acento español en las peliculas tambien y no soy como esos idiotas que discriminan a otros por su manera de hablar es tan absurdo verdad? un poco mas de tolerancia necesita el mundo!
Stertheone 3 months ago 9
@Stertheone De hecho el español no se habla ni bien ni mal. Se habla diferente en cada sitio. Esto lo sabe cualquier lingüista, filólogo, o aparte cualquier persona que se interesa un poco en saber cómo funcionan los idiomas. Pero claro, si estamos tratando con subnormales ¿qué le vamos a hacer? :)
DarKodama 1 month ago
@Stertheone Hay dos cosas que no soporto, los racistas y los negros de mierda
futanolito1 1 week ago
@xepas88 No tiene sentido eso que dices, aunque te de la razón en que hay mucho subrnormal por ahí. Creo que la diferencia está en si sabes o no un idioma, no en si eres de aquí o allá. Saludos!!
michel9017 3 months ago
@xepas88 Ya ves tío.Ironías de la vida...
Soldadoespartano300 3 months ago
@xepas88 que tiene? en todos los paises hay personas que no saben hablar bien, no discrimines
josexCP 3 months ago
@xepas88 ironicamente siendo ustedes los progenitores del idioma español son unas bestias al usarlo!... y ser de españa no los hace mas inteligentes que muchos "sudacas" son lo suficientemente estupidos para creese su propia mentira de ser mas inteligentes! ... me alegra que no todos los españoles sean unos imbeciles como tu.
7n3md 3 months ago
@xepas88 No nos llamamos sudacas,te gustaria que te llamemos gallego??
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
@xepas88 No nos llamamos sudacas,te gustaria que te llamemos gallego??
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
@xepas88 No nos llamamos sudacas,te gustaria que te llamemos gallego??
ZZXXFiREMANXXZZ 3 weeks ago
Dios, lo dicho en otro vídeo, menos racismo y más comprensión, por ejemplo se llama huevo endiablado porque en tú país lo llaman así, eso no quita que aquí se le llame endiablado (son lo mismo pero se le llama por diferente nombre) ni es tan díficil de comprender ni creo que tampoco sea difícil tenerse entre unos y otros respeto.
Ikampu 4 months ago
noooo como va a decir huevo relleno! era huevo endiablado! ¬¬ (no es critica a la tonada española, sino a esa frase en particular u.u)
jonleantiz 4 months ago
@jonleantiz ... porque aqui, a los huevos que estan rellenos, los llamamos huevos rellenos... somos así de raros supongo o_o
joelcll 3 months ago
@jonleantiz Amigo, te reto a que pongas en el traductor de google en ingles Deviled egg y mires la respuesta. Te ahorrare la molestia, pone huevos rellenos (pero puedes verlo por ti mismo). Huevos endiablados en verdad es muy gracioso, lo digo en serio, me ha echo mucha gracia pero es un error de traduccion en la version latina (normal pues todo el mundo comete errores^^). Salvo que...por esos lugares llameis a los huevos rellenos huevos endiablados. Saludos XD
musedoom 3 months ago
@musedoom se como es la traducción, pero al menos yo creo que cuando lo traducen en latino le ponen mas énfasis en conseguir situaciones y frases mas humorísticas
jonleantiz 3 months ago
@jonleantiz Bueno, pero eso es otra cosa que no tiene nada que ver, aqui hablamos de la traduccion. Aun asi como te dije suena mas gracioso como huevo endiablado^^
musedoom 3 months ago
@jonleantiz ui si, un huevo que lo a poseido un demonio...
gmk120 3 months ago
contemplen debajo mio los mismos 2 pelotudos, o pijacortas en gallego, que siempre pelean en la zona de cometnarios por que version de los simpsons o futurama es mejor.
PatricioMarino 4 months ago
El tema es que los sudamericanos, cuando entan a criticar los vídeos de los Simpsom, Futurama o Padre de Familia usan unos argumentos únicamente subjetivos. No sucede como, por ejemplo, con Dragon Ball donde tienen razón. Aquí no es el caso, el doblaje español de Futurama (en concreto) es igual o mejor que el suyo, por lo que criticarlo es tan solo una muestra de su rabia irracional hacia todo lo español.
janfrey86 4 months ago 3
Joder cuanto macaco berreando... es que se han acabado las bananas de las palmeras de las que os colgáis?
IINero23II 5 months ago 4
ewwwww que horribles las voces, no suena como Zoidberg
germanga89 5 months ago
@germanga89 haber, Zoidberg es un cancrejo de 1,60 metros, de verdad crees saber como suena la voz de un puto mutante?
gmk120 3 months ago
This comment has received too many negative votes show
en español suena espantoso...de onda...
DJBURAN 5 months ago
This comment has received too many negative votes show
PÉSIMO DOBLAJE
xavi123ify 5 months ago
@xavi123ify y para que lo buscas en castellano gilipollas
putos trolls
mentioko 5 months ago 2
@xavi123ify Tu si que eres pésimo!
Dejavaro 5 months ago 2
@xavi123ify el latino es mil veces mejor incluso al ingles...las voces tienen mucha mas personalidad...
DJBURAN 5 months ago
@DJBURAN Personalidad? yo lo llamo ''acento chamaquito'' o en su defecto ''acento machu picchu''...
jggrskate94 4 months ago
@jggrskate94 no se que significan ningunas de esas dos expresiones...simplemente digo que los he escuchado en varios idiomas y me parece que el audio latino es el mejor...
DJBURAN 4 months ago
@DJBURAN PORQUE ERES LATINO Y TE HACE GRACIA ESO, ESTÚPIDO!
jggrskate94 4 months ago
@jggrskate94 y tu Europeo y muy educado por lo que veo....
DJBURAN 4 months ago
@DJBURAN Siempre, like a sir.
jggrskate94 4 months ago
sis lo parais en 00:20 es una EPIC FACE!
vacaxxl 5 months ago
jajaja, "el mismo huevo relleno"
XxmisskittytxX 5 months ago 2
jajajajaXD zoidberg es el mejor,no se pa qe coño entran estos ingleses de mierda
Ansacor 5 months ago
one deviled egg
ohhh deviled *eats*
*slightly annoyed* the same deviled egg
inuyasha9454 5 months ago 3
Zoidberg sounds like rich fat person.
MrAlpixoid 6 months ago
@MrAlpixoid hence the name zoidBERG
Defgunt 5 months ago
@Defgunt ok.
MrAlpixoid 5 months ago
the same deviled egg
ak47dragunov 6 months ago
yo soy no comprende como esta espanol
TyrannosaurusReks 6 months ago
spanish is wonderful LOL
Beco90 6 months ago 2
es un deforme ese Zoidberg xDDD
xXBRIAN96Xx 6 months ago
Pero qué hace la peña de habla inglesa aquí comentando?? JAJAJJAJAJAJ Estos guiris...
Rodrigusificacionn 6 months ago
Falta la mejor parte! Cuando dicen lo de "eso parte es para hablar" y empiezan a serrar con más rapidez xD
guin30 6 months ago 3
ENGLISH MOTHERFUCKER! DO YOU SPEAK IT!?
Treblaine 6 months ago
@Treblaine LEARNING MOTHERFUCKER DO YOU KNOW HOW TO?
Selur91 6 months ago
@Selur91 I DON'T REMEMBER ASKING YOU A GOD DAMN THING!
Treblaine 6 months ago
Comment removed
Treblaine 6 months ago
what a waste
myvidutube 6 months ago
je ne comprendre espagnol D:
NewEnglandMike 6 months ago
@lulle103 fuck you stupid yankee motherfucker
OrsoBartholomew100 7 months ago
hahaha he sounds like squidward in spanish XD
24edy 7 months ago
take it, i got four
Kaulnapf 7 months ago
shut up gays!!!!!!!!1
english sucks
Zergonfilo 7 months ago
He has quatro corazons? Wow. Anyway, it's different, and in my opinion, inferior to the english version.
Anonymous247n 7 months ago
@Anonymous247n quatro corazons? of course it's inferior to you, you don't evne understand it...
gmk120 3 months ago
Comment removed
bru1956 8 months ago
ENGLISH!!!!!!!!!!
bru1956 8 months ago
Comment removed
bru1956 8 months ago
jaja por que tanto guiri?
a mi me a encantado xDD
elsifili 8 months ago 34
one deviled egg... the same deviled egg
SuperBrendanman 8 months ago
lol que?
guguigugu 9 months ago
the spanish zoidberg is WONDERFUL!!! by italian!
Beco90 9 months ago 56
@Beco90
I might be wrong but i'm pretty sure that's Spanish..
517634 4 months ago
@517634 yes, it's spanish. i'm italian and i says that spanish zoidberg is wonderful
Beco90 4 months ago
@Beco90
Oh sorry! lol I wrote that at 3 AM and wasn't thinking right
517634 4 months ago
@Beco90 anche il nostro però non se la cava male :)
DMC3alex 3 months ago
This has been flagged as spam show
WOW, was that an annoying voice or what. He seems to lose his charm in being dubbed. :(
ShadowedKnight 10 months ago 54
why so hate? it is in a foreign lenguage? well, change it.. where is the problem? ._.
theleoita90 10 months ago 4
This has been flagged as spam show
SAY WHUT AGAIN ! I DARE YOU ! I DOUBLE DARE YOU MOTHER FUCKER !
MrAwesomeMazgamer 10 months ago 35
@MrAwesomeMazgamer WUT!!! WUT! WUT! WUT MOTHERFUCKER!!!! xD
hack4rinc 7 months ago
@MrAwesomeMazgamer Whut?
AngelusDlion 5 months ago
This comment has received too many negative votes show
English, motherfucker! Do you speak it?!
lulle103 11 months ago