Added: 4 years ago
From: dapize
Views: 181,030
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (123)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • nunca pense decir esto, pero el doblaje final de esta pelicula ES UNA MIERDA! una gran porqeria esos disqe actores de doblaje. este doblaje de el trailer esta mucho mejor.

  • @FuneralOvRoses La version final es mucho mejor, la voz de Harry en este trailer es asquerosa.

  • asi es man, siempre fue mortifago,, no termina, sino que siempre lo fue xD

  • @dapize esto es un trailer en español??? amos no fastidies, al menos especificar que es en latino y me ahorro el click xD

  • El de el segundo 0:31 termina siendo un mortifago, o no?No me acuerdo bien, esta en el libro

  • en mi opinion la mejor pelicula de Harry Potter ademas que era la mas dificil de hacer porque si te perdias en una parte ya no le entendias y la hicieron super bien si Alfonso Cuaron hubiera hecho las 2 ultimas partes hubieran sido mejor de lo que fueron

  • como siempre las voces originales son las mejores, lastima que haya gente ignorante y que por la simple pereza de no leer s miran todo doblado, sabiendo que esora persona desconocida la que le quita el audio a la peli y le pone su voz, yo no le veo la gracia a eso, subtituladas 100% mejor, todos los doblajes del mundo son una mierda, menos el latino que esta bien pero original es mejor

  • @Finozzi96 mira..tenes razon pero yo en lo particular voy al doblaje ya que mi mama es una persona de la 3era edad y ya casi no mira las letras, y los niños chicos menores de 7 años pues no saben leer aun rapido asi ke el doblaje resulta util para estas situaciones....saludpsssss

  • @Finozzi96 y los que sufren de dislexia??

  • @xevere no estaba hablando de los discapacitados, estaba hablando de la gente que es sana, mayor, y se mira las peliculas con gente que le quito el audio de las voces y puso la suya.

    no leen subtitulos porque son ignorantes y perezosos.

  • es muy raro ver este trailer con estas voces de niño... uno ya esta acostumbrado a verla con un doblaje mas maduro

  • @MasturbandaINC Cierto, Yo me extrañé xdddd

  • No entiendo, yo tengo esta pelicula en español latino, y puedo asegurarles que la voz de Harry es mas grave, y la de Ron, Remus y Hermione son distintas

    que paso? o_o

  • @PurpleLink95 es que solo utilizaron esas voces para el trailer, ya para doblarlas oficialmente consiguieron voces mas adultas

  • @Angelcorvuz La única que no me gusta del trailer es la de Harry, pero la de Hermione, para mí, está mejor acá que en la película xD Lo mismo con Remus, pero bueno.

    Sin embargo, ésta es mi película favorita de Harry Potter ♥

  • @PurpleLink95 sin lugar a dudas, es una de las mejores... :D

  • @PurpleLink95 es que este es el primer trailer doblado, antes de que cuaron sugiriera el cambio de voz en los actores de dobleje, si lo notas estas son las voces de que salen en la camara secreta, y despues en el pricionero sus voces son mas maduras y se convierten en las que aparecen ya en todas las peliculas

  • ¿por que este corto tiene las voces de Ron y Harry en las dos primeras partes? apartir de esta pelicula quedaron con las voces definitivas...

  • esa es la voz de Harry y Ron en las 2 primeras partes, no es la de esta película

  • esta pelicula victor ugarte doblo a harry potter por que su voz es chida xD esta cosa es patetica.-... so sirve la voz de harry aki este trailer es falso ! D:

  • @LoqueandoTV no no es falso, si te das cuenta utilizaron las mismas voces de ron y harry en la segunda de la camara secreta

  • ñee !! no me gusta la voz de harry !! ese no es el audio real....waaa tiene la voz como el de mi vecinito jodon (q tiene 10 años ¬¬)

  • no ma harry habla como en la 2 y asi no habla en la 3

  • Esto NO es español. Haz el favor de poner que es castellano latino, no español, porque confunde

  • AhhhhNooIioCresiConEstasPelicu­lassDesdeLos4AñossIiiAhoraSali­oLaUltimaIiiNoSeQeAser!!!!!Est­oiDestrosadaaMuiiDestrosada!!!­!:,C

  • esta mejor la voz de este trailer para hermione, la actriz de la 3 y de la 4 en adelante es el principal motivo por el qe no veo estas peliculas dobladas

  • esas no son las voces de la pelicula solo fueron para el trailer de toda la saga este es mi libro favorito y tambien mi pelicula favorita es la mejor adaptada al libro y lo principal fue dirijida x un mexicano

  • @sango614 bien dicho!!!!

  • jaja en el trailer harry tiene la voz que tenia cuando era mas neneee!!!!

  • Hmmm.... haha, pues todas las veces que he visto esta película en español latino sus voces suenan diferentes y la de Harry es menos de niño-cambiando-de-voz, pero igual, amo esta pelicula. De hecho fue mi favorita hasta que después de 2345676543234567 veces de verla (no exagero) mi favorita se hizo la sexta... hehe

  • jaa lo amo (L).(L)

  • Esta es una de las mejores partes de Harry Potter... una de mis favoritas

  • @xxSiriusBlackxx gracias, man,, a mi tambien me encanta esta pelicula, lo unico malo es que me e enterado hace poco que emma se corto su cabello y se be asta el culo, puta q waaa xD

  • Comment removed

  • pero esas no son las voces originales estas estan raras bueno en mi pelicula son diferentes

  • como se llama la persona que dice " harry potter y el prisionero de azkaban" o el programa que utilizan para esa voz plz alguien sabe??? ayudaaaa :D se lo agradeceria mucho

  • ok yo no estoy criticando EL IDIOMA LATINO ! Estoy criticando las voces! solo eso las voces de este doblaje

  • @Agaotaku esa voz es solo del trailer en la película ya se escucha su voz como en la de el cáliz de fuego y las siguientes

  • @Agaotaku SI MIRA ESTAS VOCES UE OYES SON DE LA SEGUNDA PELICUAL Y DE LA TERCERA PELICULA YA S OTRO SIMPLEMENTE PUEDES OBSERVAR EN ES PAGINA QUE HAY UN VIDEO HARRY POTTER IY EL PRISIONERO DE AZKABAN PARTE 25 Y AHI VERAS EL DOBLAJE ORIGINAL

  • jajaja esa parte es patetica " harryyyyyyyyyyyyy" el final ODIO LAS VOCES EN LATINO SON UN ASCO!

  • @Agaotaku esas no son las voces en latino reales, son las que se usaron solamente para el trailer, el traductor de harry era mas mayor no tenia voz de niño

  • @Agaotaku primero ve las peliculas bien las de uusrtedes son la peor parece tn falso el de ustedes no por algo los reconocen como uno de los peores doblajes y este no es el dobaje original si acaso es el doblaje de la seguna pelicula

  • talves solo utilizaron esas voces para el trailer porque cuando pasan la pelicula en TNT se escuchan las voces mas maduras como las de las peliculas 4,5,6 y 7

  • la voz de Harry en esta y en el resto de las peliculas es muy buena, la version final por supuesto XD

  • estas voces no estan en la version final de la pelicula, pero aun asi creo que algunas voces de la pelicula no les quedan a sus personajes, como Hermione :D

  • 0:21

    harryyyyyyyyyyyyyy

    mira este cajetaaa carajo

  • por que todas las voces en latino parecen retrasados??

  • @MrLuppin Eso se dice por ace de las voces en español de españa XD

  • @MrLuppin entiendo si prefieres ver las peliculas en su idioma original (yo tambien), pero el doblaje latino es uno de los mejores que existe, aunque te suenen retardados.

  • estas son las vovces de la segiunda pelicual verdad porque no suenana asi en la pelicual ya se oyen mas grandes pero no entiendo por que salen con estas voces si son de la pasada

  • Comment removed

  • esta padre el video

  • Dios mio... lo siento pero este doblaje es HORRIBLE

  • vaya asco de doblaje parecen marikitas jajajaajajajaja komo pueden acer doblajes esta gente es ams asta les pagan eso es derroxar dinero por dios

    los latinos i sus doblajes jaajajajajaja

  • @comprovar14 honestamente su dobbaje es pesimo y este trailer no entiendo por que esta asi si son las voces de la segunda pelicula y por eso suenana mas a niños pero en la pelicula ya es otro dobaje ya con voces mas maduras y es mejor que su doblaje no que se oye mal decir el nombre de hermione como ermion aqui en mexico lo pronuncian bien y suena jermayoni

  • en el 0:09

    ¿¿Como se llama el personaje que dice : "Estas en peligro"??

  • @WnAnonimo es Arthur Weasley

  • @fernose a la horita que me responden

  • @WnAnonimo no estoy seguro si es RJ lupin o arthur pero se me hace que es Arthur

  • esque esas son las voces que tenían en el doblaje latino, pero en la 1 y 2. Supongo que para hacer el trailer tambien les dijeron que hicieran las voces pero luego ya pusieron las nuevas voces, las mas fuertes.

  • Harry Potter Y el Prisionero de azkaban Parte25

    asi es como verdaderamente son las voces en

    catellano

  • Comment removed

  • emm XD yo se que ahi Harry tiene voz de mas grande en castellano

  • que chevre con las voces de la 2!!!!!

  • Siempre lo dije las traducciones al español deberian hacerlo bien hechas, personalmente no me gustan la version del español de España xq en el caso de las voces de los hombres me suena muy marica jajaja prefiero la del español latinoamericano o las subtituladas tambien... =)

  • No lo quereis entender, para mí, que soy español, me gusta los doblajes que hacen al español de España, sin embargo cuando escucho los de Sudamérica no me hacen ninguna gracia, pero es que es lo normal, que a ti no te guste el español y que a mi no me guste el latino. Me aburren que siempre se esté con el mismo tema.

  • @xxSiriusBlackxx y en muchas ocasiones las voces no van con las imagenes

  • @xxSiriusBlackxx lo malo es que en castellano la voz de hermione esta muy.... grave

  • Comment removed

  • putas voces latinas dios

  • la voz latina es mejor que la española maricon

  • psss prefiero ver las peliculas en ingles subtituladas... las voces si son acordes, aqui tiene voz de niñito

  • en la pelicula final le cambiaron las voces por unas mas maduras, y kreeme kedaron bien, aunke stoy deacuerdo en ke verlas kon el audio original siempre es mejor xP

  • @makexix asi es amigo siempre veo las pelis en su idioma original y subtitulada

  • @IVANLUISLG primero, no soy amigOOO =W=

    segundo, me alegra que alguien mas piense asi u.u ahora todos ven doblado por simple flojera de leer

  • @makexix trasnquilo doc.

  • @makexix sera en latino en castellano no

  • @makexix es solo en el trailer, la pelicula tuvo otros traductores.

  • @geotube0890

    YA LO HE NOTADO POR EJEMPLO CARLOS DIAZ QUIEN DOBLO A RON EN LAS 1ERAS 2 APARECE EN ESTE TRAILER PERO EN LA PELI COMPELTA NO Y AKI NO SE OYE A VICTOR HUGARTE PERO EN LA PELI SI A KE SE DEBE KE CAMBIARAN EL REPARTO ME PODRIAS DECIR RECUERDO KE ASI SALIO EN TV

  • @makexix pero recuerdad que este doblaje no es el que pasa en la pelicula de hecho estas voces son de la segunda pelicula pero ya la pelicula es el misno doblaje que se uso en la cuarta quinta sexta y la ultima

  • @makexix esa voz es solo del trailer en la película ya se escucha su voz como en la de el cáliz de fuego y las siguientes

  • @makexix pero no son las voces originales estas estan raras

  • @makexix Ese no fue el doblaje final...

  • @makexix Esas voces fueron para el trailer... obviamente se dieron cuenta de aquello y cambiaron casi todo el reparto.

  • Comment removed

  • pues.........yo tengo esa pelicula y no vienen esas voces son otras de mas adolescentes.por cierto fui a ver hoy la 6 y.........sigo prefiriendo la 3.

  • totalmente deacuerdo, yo tengo la 3 en dvbd y no tiene esas voces, sino unas mas maduras, y pues la 3 ha sido la mejor a mi parecer, las nuevas no ma han gustado mucho ke digamos xP

  • si tiene la voz de la 2 pero en realidad ni la voz en latina ni la española se compara a la verdadera prefiero las versiones en ingles

  • Solo e visto esta peli una vez en mi vida y no la recuerdo bien pero aqui en españa ya tenia voz de adolescente en la camara secreta

  • Lo que pasa es que cuando Cuaron vino a México hizo como un casting para reelegir las voces, este trailer lo doblaron antes de que el viniera, por eso tiene la voz de "La Camara Secreta", ya demas como si la voz española no sonara chistosa

  • ei esa no es la voz q tiene en latino yo soy de argentina y no tiene esa voz.. esa es la q tiene en la 2.. meparece q hicieron 2 verciones q una no salio.. XD

  • La verdad es que el doblaje esta mal pues tiene la voz de niño y supongo que en esa ya era mas adolecente... De hacho creo que en la pelicula cambiaron la voz y tiene la del que dobla la voz de Sasuke (o como se diga)...

  • Que raro en latino dios!!

  • una de las mejores de harry potter

  • bueno la voz en latino esta bien, pero cuando dice: ERA SU AMIGO! tendria que haber gritado un poco mas......... xD yo soy español y he visto la 5 en latino i no hay tanta diferencia... no me quejo..

  • si deberia tener la voz un poco mas fuerte.. pero odio el acento español!

  • en el de españa no sabes quien habla

  • me imagino que dirian los niños de 8 años cuando se dieron cuenta de que a partir de esta peli todas las demas iban ser mas SOMBRIAS

  • en ke año salio esta peli???

  • que lastima que no le pusieron estas voces a la pelicula final, alguien sabe quien demonios doblo a hermione en el doblaje final? por que es una voz muuuy fea, escuchamos a hermione como una bruja huevona (floja)

  • porque porque tubo que morir Sirius x(???????

  • este era el doblaje original pero Cuaron no le gusto y prefirio el estupido doblaje de la pelicula...

  • y despues contrataron la nueva voz de Harry la de Victor ugarte no?? si por ke la vdd Harry en ese trailer suena ya muy niño todavia

  • esa es la voz de Harry en la camara de los secretos

  • la traduccion estuv0 super fea..

    y las v0z d harry k kursi..=/

  • la voz de harry la debe haber hecho una mujer

    y el tipo que hizo la voz del señor weasly en la cuatro hace de ojo loco

    XD

  • ja no creo el señor que hacia de ojocloco ya murio... pobre señor :D

  • aún no muere

    al menos en la película cinco sigue haciendole la voz

  • q mala traduccion

  • dDianNery se llama hogsmeade ^^

  • aguien sabe cual es el pueblo + cerkano a hogwarts?

  • hosgmade

  • gracias

  • alguien sabe como se llaman las canciones de las peliculas

  • qe coool *-*

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more