Wielki Metheny... i przeciętna, mocno zmanierowana AMJ. Gdyby nie usilne starania Pana Kydryńskiego i bankowe wsparcie, latanie za Patem do Oslo nie miało by sensu. Nigdy by do nagrań doszło. Mezalians.
A Polish plural noun "drogi" is utterly not interchangeable with English 'ways', "road", paths" or even 'routes' alone. Therefore, the problem is that all those English words could be used in translation together, while none of them alone is sufficient to do it. E.g. "ways", in sense of "means", as it informs about the way the Polish cope with extreme problems; "paths", to present their tragic fates, while "routes" or "roads", which rather describe communication lines, are not suitable here.
Pat Metheny is a brilliant guitar player and composer. Although he is American, he doesn't seem to be Polonophobic at all, which is rather rare with Americans, who, along with Canadians from so-called 'English Canada', are, in my experience, the worst Polonophobic racists in the world.
Moim zdaniem camersat ma rację . Nie jest to powalające wykonanie :( Wyobrażam sobie jak pięknie by to brzmiało w wykonaniu Johna Wiliamsa lub Juliana Breama . Ja zastanowiłem się 10 razy zanim to napisałem :)
And I think, that "Polish Ways" is better, considering all the stuff from the tv-series. It's about the way's of people's life they have chosen during the dark times of II WW.
As far as another translation of the title into English, maybe "Polish Straits" would reflect the atmosphere of the movie from which this theme came ?
This would also take the ambiguity of the state of Polish roads out of the picture. ;-)
@GuitarAlways Shouldn't you rather care about the straits your obamaland is in, the condition of numerous roads included? Nowadays 'Polish Straits' seem pretty easy compared to American ones, and your future seems to look much much worse. What wonder Pat Metheny and many other normal Americans prefer to live far away from America? :)
Powiem tylko tyle......wszyscy ludzie płakali podczas tego utworu. Sam ryczałem jak małe dziecko. Taki był wielki ładunek emocjonalny i tak doskonałe wykonanie !!! AMJ i PM, nie wiem, czy kiedykolwiek doczekamy się duetu takiego kalibru.
Czy "Polskie drogi" zamiast na "Polish roads" :D nie powinno się tłumaczyć raczej np. na "Polish paths"? Polish roads łącznie z tą muzyką brzmi jak lament nad stanem naszych autostrad :]
@Korshak no wiadomka, ze 'roads' chybione;] moim zdaniem, mimo, ze 'paths' dobrze oddaje wieloznacznosc oryginalu to jednak 'polish ways' jakos lepiej brzmi (bo to i drogi, i sposoby, i losy). zarowno utwor jak i interpretacja pierwsza klasa.
@Korshak Tłumaczenie "Polish ways" jest idiotyczne, i obcym raczej kojarzy się z sikaniem po parkingach i znikającymi alufelgami, bo "ways" to "sposoby".
Godrobert, kupszon: porownywanie poziomu wirtuozow to czysta abstrakcja. Na pewnym etapie nie ma juz zadnych wymiernych kryteriow ktorymi moznaby operowac.. To jest kwestia odbioru i komunikacji widz artysta.. Tommy Emmanuel, ktorego poznalem osobiscie napewno nie powie ze jest lepszy od Pata czy kogokolwiek, powiem wiecej napewno sie wzajemnie inspiruja - tu chodzi o muzyke.. im wiecej geniuszy tym lepiej... :)
@MrMerrick75 Nie tak często się naśmiewają Merrick jak myślisz... W czasie mojego tam pobytu spotkałem się w 90% kontaktów z zaznaczonym uznaniem (!!!), rzadko z neutralnością (10%), nie mówiąc o negatywnym nastawieniu... Masz jednak rację, że jeśli sami siebie nie szanujemy, np. penetrując bez opamietania stoiska na przecenach, to czego oczekiwać od obcych... Typowo polskie...
nothing more spectacular than metheny recognizing the sheer melodic genius behind kurylewicz's polskie drogi; no sentimentality here, just pure impressionistic, less- is - more perspective.
Wielki Metheny... i przeciętna, mocno zmanierowana AMJ. Gdyby nie usilne starania Pana Kydryńskiego i bankowe wsparcie, latanie za Patem do Oslo nie miało by sensu. Nigdy by do nagrań doszło. Mezalians.
22364011 3 months ago
Always loved Anna & Pat....
CountGrishnaak 5 months ago
A Polish plural noun "drogi" is utterly not interchangeable with English 'ways', "road", paths" or even 'routes' alone. Therefore, the problem is that all those English words could be used in translation together, while none of them alone is sufficient to do it. E.g. "ways", in sense of "means", as it informs about the way the Polish cope with extreme problems; "paths", to present their tragic fates, while "routes" or "roads", which rather describe communication lines, are not suitable here.
Paulus4AD 6 months ago 2
Pat Metheny is a brilliant guitar player and composer. Although he is American, he doesn't seem to be Polonophobic at all, which is rather rare with Americans, who, along with Canadians from so-called 'English Canada', are, in my experience, the worst Polonophobic racists in the world.
:)
MrMerrick75 1 year ago
No to dla równowagi przestrojona gitara Pata :)
marcinant 1 year ago
Pieknie Amerykanin Patrick Bruce "Pat" Metheny gra Polskie Drogi!
JEGO wykonanie uwazam za Najpiekniejsze Andrzeja Kurylewicza dokonanie! BRAWO!!!!!
WhiteCitizen 1 year ago
artykulacja miękka jak kaczuszka
laciaci 1 year ago
wielkim klasycznym gitarzystą to on nie jest. Utwór sam się broni.
camerastart 2 years ago
@camerastart nie masz pojecia o czym mowisz, nastepnym radzem przed walnieciem takiej glupoty radze sie zastanowic dwa razy :-/
wesolyfreestyle 2 years ago
Moim zdaniem camersat ma rację . Nie jest to powalające wykonanie :( Wyobrażam sobie jak pięknie by to brzmiało w wykonaniu Johna Wiliamsa lub Juliana Breama . Ja zastanowiłem się 10 razy zanim to napisałem :)
Kielcauer 1 year ago
@Kielcauer wiesz jakos wykonanie pata trafia do mnie, szeroscia i prostota. Technika i perfekcjonizm to nie wszystko.
symbianology 1 year ago
@wesolyfreestyle klasykiem to on jest, ale interpretacja mi się nie podoba. De gustibus.
LMB222 1 year ago
Ii think Polish Roads is the closest translation
ThanatosBeMyGuide 2 years ago
And I think, that "Polish Ways" is better, considering all the stuff from the tv-series. It's about the way's of people's life they have chosen during the dark times of II WW.
Kilrathi333 2 years ago
...cudo...
aniagniech 2 years ago
yeah
fluorek007 2 years ago
polish faith
1na100 2 years ago
powinno by polish roads. po prostu roads
tomaszwolf 2 years ago
fajne
champs3333 2 years ago
I by far prefer the original! But this is an okay version of the song.
I'll always remember the version of Andrzej...
LinkBulletBill 2 years ago
As far as another translation of the title into English, maybe "Polish Straits" would reflect the atmosphere of the movie from which this theme came ?
This would also take the ambiguity of the state of Polish roads out of the picture. ;-)
GuitarAlways 2 years ago 2
Comment removed
MrMerrick75 1 year ago
@GuitarAlways Shouldn't you rather care about the straits your obamaland is in, the condition of numerous roads included? Nowadays 'Polish Straits' seem pretty easy compared to American ones, and your future seems to look much much worse. What wonder Pat Metheny and many other normal Americans prefer to live far away from America? :)
MrMerrick75 1 year ago
Powiem tylko tyle......wszyscy ludzie płakali podczas tego utworu. Sam ryczałem jak małe dziecko. Taki był wielki ładunek emocjonalny i tak doskonałe wykonanie !!! AMJ i PM, nie wiem, czy kiedykolwiek doczekamy się duetu takiego kalibru.
gadda33 2 years ago 29
@gadda33 piękne wychowałam się na orginale
marlen1vp 1 year ago
Czy "Polskie drogi" zamiast na "Polish roads" :D nie powinno się tłumaczyć raczej np. na "Polish paths"? Polish roads łącznie z tą muzyką brzmi jak lament nad stanem naszych autostrad :]
Korshak 2 years ago 30
O to właśnie chodzi
czikken88 2 years ago
Aaaaa! Chyba że tak ;D
Korshak 2 years ago
Polish ways może, path też ładnie :)
chalger 2 years ago
@Korshak no wiadomka, ze 'roads' chybione;] moim zdaniem, mimo, ze 'paths' dobrze oddaje wieloznacznosc oryginalu to jednak 'polish ways' jakos lepiej brzmi (bo to i drogi, i sposoby, i losy). zarowno utwor jak i interpretacja pierwsza klasa.
tfist 1 year ago
@Korshak Tłumaczenie "Polish ways" jest idiotyczne, i obcym raczej kojarzy się z sikaniem po parkingach i znikającymi alufelgami, bo "ways" to "sposoby".
Zdecydowanie popieram "Polish paths".
LMB222 1 year ago
albo "Polish Routes"
blzfw 10 months ago
Godrobert, kupszon: porownywanie poziomu wirtuozow to czysta abstrakcja. Na pewnym etapie nie ma juz zadnych wymiernych kryteriow ktorymi moznaby operowac.. To jest kwestia odbioru i komunikacji widz artysta.. Tommy Emmanuel, ktorego poznalem osobiscie napewno nie powie ze jest lepszy od Pata czy kogokolwiek, powiem wiecej napewno sie wzajemnie inspiruja - tu chodzi o muzyke.. im wiecej geniuszy tym lepiej... :)
bluescanfly1981 2 years ago 3
Nice... But i love the orginal of Andrzej Kurylewicz. It's much, much better, this music squeeze tears out of your eyes...
apllox 2 years ago 15
"this music squeeze tears out of your eyes... " Yes, me too, always when i see polish roads
czikken88 2 years ago 7
Comment removed
MrMerrick75 1 year ago
@czikken88
Nie wstyd ci obgadywac wlasny kraj? Do tego lamana angielszczyzna. Nie dziw ze tacy jankesi uwazaja Polakow za glupkow i nasmiewaja sie z nas.
MrMerrick75 1 year ago
@MrMerrick75 Nie tak często się naśmiewają Merrick jak myślisz... W czasie mojego tam pobytu spotkałem się w 90% kontaktów z zaznaczonym uznaniem (!!!), rzadko z neutralnością (10%), nie mówiąc o negatywnym nastawieniu... Masz jednak rację, że jeśli sami siebie nie szanujemy, np. penetrując bez opamietania stoiska na przecenach, to czego oczekiwać od obcych... Typowo polskie...
kmaczkowiak 1 year ago
@czikken88
Man, why must you be so cruel, ha? Polish roads and especially the highways are not bad, indeed.
MRestisbest 6 months ago
why is he holding a so small guitar?
dynamitesteel 2 years ago
so it would not fall
ubbddu 2 years ago 5
are you kidding?
dynamitesteel 2 years ago
: ) yes -
but actually the reason is that the smaller the guitar the higher the pitch
its the same principle which makes basses big
ubbddu 2 years ago 2
LOL !
allanfelipebr 2 years ago
najbardziej lubię ten moment, kiedy Pat gra pierwsze akordy i publiczność reaguje brawami rozpoznając utwór
meciaj 3 years ago 11
Thouroughly enjoyed
Keep up the good work
Jim Conquer
Scotland UK
guitarzcool 3 years ago 2
nothing more spectacular than metheny recognizing the sheer melodic genius behind kurylewicz's polskie drogi; no sentimentality here, just pure impressionistic, less- is - more perspective.
kennings1 3 years ago 5
To jest niezwykłe... Zrobiło mi się naprawdę miło gdy to usłyszłam :)
KwadransPo12 3 years ago 6
Geniusz. Zdecydowanie najlepszy gitarzysta na świecie
godrobert18 3 years ago 6
zdecydowanie lepszy jest tommy emmanuel przyjacielu:) A nawet byl powiedział że najlepszy na świecie
kupszon 3 years ago
Comment removed
AdamFulara 3 years ago
A wg mnie na odwrót przyjacielu, tj. godrobert18 ma rację.
AdamFulara 3 years ago