to lastros88: The language is Maori, a native dialect of New Zealand. The title means "they are agitated" refering to the waters of the Waiapu, a river in the north island near East Cape. It's a love song dating back to around World War I.
@lastros88 it's in Maori--native language of NZ-where the lovely Hayley is from!! The title means something along the lines of "Come back to me, Love"
It's not about the video but when the camera centres on the choir especially the lady with the high voice if you look at the man in the background I'm sure he's the one off the 'Go Compare' advert on theTV, he's even got the moustache.
This was beautifully done by both, a gorgeous rendition of a much loved song. And the pronounciation not bad either, for the style it is sung in and i think Aled is Welsh? Bravo!
Great singers! BUT...awkward video. Starting with the opening when she walks on stage and his kiss is heard all over Europe while she sorta stands there stilted and stiff.
2:17 - He tries to hold her hand...? So awkward...
I'm with you, DanielGardner, VERY awkward. And Hayley gets this treatment from nearly all the male singers. Russell Watson (who I like) was slightly better when they sang this, but you could tell Hayley was uncomfortable there as well.
(And I don't care HOW many "thumbs down" I get.. it's the truth! I'm part Welsh but I know how to be respectful.)
The only problem with Aled's pronounciation is that the pronounciation of his T's and K's are too harsh for our language. They're usually said softly T's. But he has a nice voice.
to lastros88: The language is Maori, a native dialect of New Zealand. The title means "they are agitated" refering to the waters of the Waiapu, a river in the north island near East Cape. It's a love song dating back to around World War I.
applet93 2 years ago 4
Comment removed
applet93 2 years ago
wonderful song!!!!
whats the language of the song?
and what does the title mean?
lastros88 2 years ago
It's a Maori song called 'Stormy are the Waters' :)
bridlah 2 years ago 3
The language is Maori. It is a song about forbiden love.
tianjinshin 2 years ago 4
The language is Maori, the language of the indiginus New Zelanders
Translation of the first part from the CD-cover of Hayley Westenra's CD "Pure":
Pokarekare Ana refers to Stormy Waters.
Stormy are the waters of restless Waiapu
If you cross them, girl they will be calmed
Oh girl, Come back to me, I could die of love for you.
I hope this answers your question?
Kia Ora and Have A Happy Christmas My Friend.
AustraliaFare09 2 years ago 4
@lastros88 it's in Maori--native language of NZ-where the lovely Hayley is from!! The title means something along the lines of "Come back to me, Love"
grl008 2 years ago 2
@lastros88: The language is Maori (aboriginal New Zealander). Search for another video of Hayley Westenra which has subtitles for the translation.
AppleMacGeek 2 years ago
Brilliant singing. I love the dress. She reminds me of Charlotte Church, another talented and wonderful singer!
CubanGoddess93 2 years ago
oh my god at 2:42 its the guy from the go campare advert !!!!!
AWSOME!
minispike0000 2 years ago
@minispike0000 huh?
grl008 2 years ago
i didnt expect aled jones to announceate the maori words correct! thought he did a good job
kapai!
shepherdti1 2 years ago
Beautiful! One of the better versions I've heard!
frenchprincess24 2 years ago
It's not about the video but when the camera centres on the choir especially the lady with the high voice if you look at the man in the background I'm sure he's the one off the 'Go Compare' advert on theTV, he's even got the moustache.
wasser16 2 years ago
Simply... Beautiful!!
Two perfect voices in a Awesome interpretation
Miguelonsama 2 years ago
the best version of this song, amazing
its a shame there was such awkward chemistry between aled and hayley
sryslyuguys 2 years ago
I've heard this song many times but this is by far the best version! Aled is Welsh yes :) Does anybody know where abouts they performed this song??
footystar1234 2 years ago
This was in the Royal Albert Hall, London at the 2003 Classical Brit Awards
Mindda 2 years ago
This was at the Classical Brits 2003, held in the Royal Albert Hall, London
Mindda 2 years ago
Comment removed
Mindda 2 years ago
Looks like the Royal Albert Hall in London.
xelallih 2 years ago
This was at the Royal Albert Hall in London in 2003, at the Classical Brit Awards
Mindda 2 years ago
classical brit awards!
studentinberlin 2 years ago
This was beautifully done by both, a gorgeous rendition of a much loved song. And the pronounciation not bad either, for the style it is sung in and i think Aled is Welsh? Bravo!
Myprivateuniverse 2 years ago 24
dai iawn
well done
diolch Aled
xxxorange hawkxxx
Debzorange 2 years ago 6
4:10 --- he's holding her by the WRIST?? oh c'mon!! Awkward moment.
DanielGardner 2 years ago
Great singers! BUT...awkward video. Starting with the opening when she walks on stage and his kiss is heard all over Europe while she sorta stands there stilted and stiff.
2:17 - He tries to hold her hand...? So awkward...
DanielGardner 2 years ago
I'm with you, DanielGardner, VERY awkward. And Hayley gets this treatment from nearly all the male singers. Russell Watson (who I like) was slightly better when they sang this, but you could tell Hayley was uncomfortable there as well.
(And I don't care HOW many "thumbs down" I get.. it's the truth! I'm part Welsh but I know how to be respectful.)
Kaileo1 2 years ago
It was at the Classical Brit Awards in May 2003 (in the RHA, as mentioned of course by Tassl3off)
Two stunning voices in Aled and Hayley!
susiemv 2 years ago 2
his voice is amazing.
babyaki25 2 years ago 5
Tassl3hoff - That is the Royal Albert Hall in London. Fantastic venue.
LiberaGemma 2 years ago
siobhain
I cried when I heard this - I miss my son who now lives in New Zealand
nicomdain 2 years ago
These two go well together. They have similar singing styles
stevenbowmanlotr 3 years ago
such a beautiful song:-)
harieta15 3 years ago 2
Aled looks a bit like Mike Oldfield.
thecrimsonfloyd 3 years ago
Hayley - the voice of an angel nuff said!
000nour000 3 years ago 2
The only problem with Aled's pronounciation is that the pronounciation of his T's and K's are too harsh for our language. They're usually said softly T's. But he has a nice voice.
Tihirahi 3 years ago 2
I agree with Tihirahi
FadedMantis 3 years ago
I think this was the first time Aled has sung in Maori, as he's bilingual in his native Welsh as well as English.
You have a beautiful language Tihirahi.
susiemv 2 years ago 20
yeah in welsh we have a tendency to say all the letters quite harsh - u have a very interesting language!
glantom 2 years ago
This is brilliant!
sonho1234 3 years ago 2
iaorana icom from tahiti i love music it's a wonderfull song mauruuru
raitua 3 years ago
Waw ! ^o^
JosephLiad 3 years ago
I like it but her duet with Russell Watson was much better. He sings better than this one I think. Hayley just allways rocks.!
klaverenvrouwke 3 years ago
outstanding
sweetcupcake34 3 years ago 2
Now that made my hairs stand up on end. Well done, this song is so cool. Im so happy.
SailingukNet 3 years ago 3
Sublime rendition of the ever popular Maori love song.
dynasue77 3 years ago 2
omg this is so beautiful
guzziangel 3 years ago 3
albert hall????? whose concert was it?
cmeiphotographic 3 years ago
It was at the classical brits in 2003
Mindda 3 years ago