Main Title [UK Version] Time: 01:05 By Richard Gibbs Engineered and mixed by Gordon Fordyce Featured Vocalists: Michael Now and Caitanya Riggan Lyrics (Sanskrit, Gayatri Mantra) O bhr bhuva sva Tat savitur vareya Bhargo devasya dhmahi dhiyo yo na pracodayt (Translation) Oh God! Thou art the Giver of Life, Remover of pain and sorrow, The Bestower of happiness, Oh! Creator of the Universe, May we receive thy supreme sin-destroying light, May Thou guide our intellect in the right direction.
Main Title [UK Version] Time: 01:05 By Richard Gibbs Engineered and mixed by Gordon Fordyce Featured Vocalists: Michael Now and Caitanya Riggan Lyrics (Sanskrit, Gayatri Mantra) O bhr bhuva sva Tat savitur vareya Bhargo devasya dhmahi dhiyo yo na pracodayt (Translation) Oh God! Thou art the Giver of Life, Remover of pain and sorrow, The Bestower of happiness, Oh! Creator of the Universe, May we receive thy supreme sin-destroying light, May Thou guide our intellect in the right direction.
Main Title [UK Version] Time: 01:05 By Richard Gibbs Engineered and mixed by Gordon Fordyce Featured Vocalists: Michael Now and Caitanya Riggan Lyrics (Sanskrit, Gayatri Mantra) O bhr bhuva sva Tat savitur vareya Bhargo devasya dhmahi dhiyo yo na pracodayt (Translation) Oh God! Thou art the Giver of Life, Remover of pain and sorrow, The Bestower of happiness, Oh! Creator of the Universe, May we receive thy supreme sin-destroying light, May Thou guide our intellect in the right direction.
30. Main Title [UK Version] Time: 01:05 By Richard Gibbs Engineered and mixed by Gordon Fordyce Featured Vocalists: Michael Now and Caitanya Riggan Lyrics (Sanskrit, Gayatri Mantra) O bhr bhuva sva Tat savitur vareya Bhargo devasya dhmahi dhiyo yo na pracodayt (Translation) Oh God! Thou art the Giver of Life, Remover of pain and sorrow, The Bestower of happiness, Oh! Creator of the Universe, May we receive thy supreme sin-destroying light, May Thou guide our intellect in the right direction.
30. Main Title [UK Version] Time: 01:05 By Richard Gibbs Engineered and mixed by Gordon Fordyce Featured Vocalists: Michael Now and Caitanya Riggan Lyrics (Sanskrit, Gayatri Mantra) O bhr bhuva sva Tat savitur vareya Bhargo devasya dhmahi dhiyo yo na pracodayt (Translation) Oh God! Thou art the Giver of Life, Remover of pain and sorrow, The Bestower of happiness, Oh! Creator of the Universe, May we receive thy supreme sin-destroying light, May Thou guide our intellect in the right direction.
Oh god, please someone help me. I know this song but the version I know was a drum and bass remix of sort and no matter how hard I try I dont find it anywhere now. It drives me mad! You know the feeling, I'm sure so please help *.*
Om: The primeval sound Bhur: the physical world Bhuvah: the mental world Suvah: the celestial, spiritual world Thath: That; God; transcendental Paramatma Savithur: the Sun, Creator, Preserver Varenyam: most adorable, enchanting Bhargo: luster, effulgence Devasya: resplendent,supreme Lord Dheemahi: we meditate upon Dhiyo: the intellect,understanding Yo: May this light Nah: our Prachodayath: enlighten,guide,inspire
American culture is generally far louder and more in-your-face than in the UK. American adverts appear cringe-worthily cheesy to people over here, for example. Even ones for big companies look like adverts for children's toys. With a few exceptions from both countries (search for Brand Power adverts, for example... ugh).
For intros to TV shows as well, an overly-militaristic, in-your-face theme might not work so well to keep UK audiences watching.
American culture is generally far louder and more in-your-face than in the UK. American adverts appear cringe-worthily cheesy to people over here, for example. Even ones for big companies look like adverts for children's toys. With a few exceptions from both countries (search for Brand Power adverts, for example... ugh).
For intros to TV shows as well, an overly-militaristic, in-your-face theme might not work so well to keep UK audiences watching.
Since I saw the series on netflix, I didn't even know there was a "US version". Netflix apparently has the UK intro on it, so this whole time I thought this was the only theme. Oh well... this one is a lot better anyway heh.
@ayakotctc Richard Gibbs composed most of the mini series. Bear McCreary composed 26 of the 30 songs for season one (this song is on the season one soundtrack), so his name went on the season one soundtrack. The image on this video says Bear McCreary because it is the cover of the season one soundtrack
Just so everyone knows, the language issue was answered a while back haha. Keep getting people commenting about what language the song's in. Thanks to you all for letting me know anyway!
I'm sorry but I'm confused. I live in America and this was the song that was on the main title through the whole show.... I did watch it on the scifi channel so I'm not sure what's going on, unless the person got the names mixed up.
This is my favorite theme.In Hungary,this was the closing title.Every time when I hear this music,I want to see the next episode,the next adventure!This is a perfect closing theme-baleful but hopeful at the same time because of the rhythm of the drums.You want fight almost...
It's Sanskrit probably one the oldest written languages left on Earth. The Rigvedic Sanskrit - of which this is one example - can be dated back to about 1500 BCE, but is probably much much older; some say as much as 6000 years.
@plasm2 Hinduism is a religion, the Indian native language is "Hindi", though there are several variants, and I'm not sure that this is even Hindi at all.
This is my favorite, so much better than the US version. This just has a deeper feel, and reflects the show much better than what the US version does.
The US broadcasts had a different main title for Season 1, than what you are used to. From Season 2 onwards they used the same on as the UK broadcast had from Season 1
This is the "gayatri mantra", considered one of the most sacred mantras in Hinduism. It is a song in praise of the god of the Sun (or aspect of the god of the sun) at his most beautiful and glorious: Sunrise and in particular, Sunset.
Considering the overall theme of the new BSG, rather an appropriate choice (as long as no Hindus were offended, I hope!)
Oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ
tát savitúr váreṇiyaṃ
bhárgo devásya dhīmahi
dhíyo yó naḥ pracodáyāt
OM Earh! Air! Heaven! May we reach that excellent glory of the god Savitar, he who can set our prayers in motion.
inferidamus 1 week ago
I guess I can put this song back in my playlist, Richard Gibbs said he wrote it, but I guess not.
efetherman 2 weeks ago
This has been flagged as spam show
InfiniteSpiral112358 2 weeks ago
This has been flagged as spam show
InfiniteSpiral112358 2 weeks ago
InfiniteSpiral112358 2 weeks ago
This has been flagged as spam show
InfiniteSpiral112358 2 weeks ago
InfiniteSpiral112358 2 weeks ago
Is there a full version of this songs, it always seams that they cut it short.
corsair92688 1 month ago
Oh god, please someone help me. I know this song but the version I know was a drum and bass remix of sort and no matter how hard I try I dont find it anywhere now. It drives me mad! You know the feeling, I'm sure so please help *.*
SmirkOnMyFace 3 months ago
Om Bhur Buvaha Suvaha
Thath Savithur Varenyam
Bhargo Devasya Dheemahi
Dhiyo Yonaha Prachodayath
renderspeters 4 months ago 3
renderspeters 4 months ago
This has been flagged as spam show
American culture is generally far louder and more in-your-face than in the UK. American adverts appear cringe-worthily cheesy to people over here, for example. Even ones for big companies look like adverts for children's toys. With a few exceptions from both countries (search for Brand Power adverts, for example... ugh).
For intros to TV shows as well, an overly-militaristic, in-your-face theme might not work so well to keep UK audiences watching.
nashertheatheist 5 months ago
American culture is generally far louder and more in-your-face than in the UK. American adverts appear cringe-worthily cheesy to people over here, for example. Even ones for big companies look like adverts for children's toys. With a few exceptions from both countries (search for Brand Power adverts, for example... ugh).
For intros to TV shows as well, an overly-militaristic, in-your-face theme might not work so well to keep UK audiences watching.
nashertheatheist 5 months ago
You people have no taste, the other theme is MUCH better.
zmaj54 5 months ago
This version is MUCH sexier XD
XvxBERSERKxvX 5 months ago
i don't get it... i live in america, but THIS is the theme that i know...
rosworms 5 months ago
@rosworms
look here for the original US version =9ksn92hjgy0
is very militaristic. Tthe UK version is more haunting, more feeling and thought provoking and fits the mood of the show much better
gaz141 3 months ago
I don't think the US version aired... The UK one is the only one I heard on SyFy...
zenny1329 7 months ago
Since I saw the series on netflix, I didn't even know there was a "US version". Netflix apparently has the UK intro on it, so this whole time I thought this was the only theme. Oh well... this one is a lot better anyway heh.
psychicspacecats 8 months ago in playlist Battlestar Galactica Soundtrack 3
Im confused...this is the version I hear watching it on Syfy in the US
Razgriz383 9 months ago
This Is Way Better Then The US Version Sounds Right For The Main Them Of BSG. SO SAY WE ALL
autobot2684 10 months ago
Wish this wasn't the case, but from 0:18 - 0:22 all I can hear is: 'I heard it on a radio.'
Tirranek 10 months ago
There's no difference to me.
crazy88boss 11 months ago
Are there any other musical differences between the UK and US show?
mrslovvet 11 months ago
This version's composer should be Richard Gibbs, why does it say Bear McCreary?
ayakotctc 1 year ago
@ayakotctc Richard Gibbs composed most of the mini series. Bear McCreary composed 26 of the 30 songs for season one (this song is on the season one soundtrack), so his name went on the season one soundtrack. The image on this video says Bear McCreary because it is the cover of the season one soundtrack
rachg01 10 months ago
Just so everyone knows, the language issue was answered a while back haha. Keep getting people commenting about what language the song's in. Thanks to you all for letting me know anyway!
JediNg135 1 year ago
@JediNg135 Someone was talking?
efetherman 2 weeks ago
I'm sorry but I'm confused. I live in America and this was the song that was on the main title through the whole show.... I did watch it on the scifi channel so I'm not sure what's going on, unless the person got the names mixed up.
u2571man101 1 year ago
It's sanskrit, one of the oldest languages.
A little info: Indo-European languages - including English - share a lot of Sanskrit vocabulary and grammar.
runn1ng 1 year ago
uk version the best
Crit360 1 year ago
This is my favorite theme.In Hungary,this was the closing title.Every time when I hear this music,I want to see the next episode,the next adventure!This is a perfect closing theme-baleful but hopeful at the same time because of the rhythm of the drums.You want fight almost...
Aylah1313 1 year ago
._. I sent this song to a friend and I got as an answer :" Meh I don't like this, I like True Blood's song better!"
That was the most disappointing thing I heard, ever xD
AkimotoMiharu 1 year ago
Your friend is a frakking toaster.
SuperSaiyanAl 1 year ago
@AkimotoMiharu True Blood intro is good too. But of course, nothing like this
runn1ng 1 year ago 2
Comment removed
ExtremeMeinung 1 year ago
The lyrics are:
Om Bhoor Bhuvah Swaha,
Tat Savitur Varenyam,
Bhargo Devasya Deemahi,
Dhiyo Yo Nah Prachodyat:
In Sanskrit:
||ॐ भूर भूव: स्व:|
|तत् सवितुर्वरेण्यं ।
|भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥
nucdev 1 year ago 3
The language is Sanskrit.
OM bhūr bhuvah svah
tat savitur varēnyam
bhargō dēvasya dhīmahi
dhiyō yō nah pracōdayāt
(Source: Wikipedia)
mistymorning195 1 year ago
While I like this song, I kinda liked the US version for the darker feel it had.
imorriso1 2 years ago
Love Apollo s2
It's soo much better than the USversion.
The question about the lyrics is good. Is this realy a human language?
LunaLooify 2 years ago 17
Yes. It is one of the Indian languages, not sure which.
JediNg135 2 years ago
It's Sanskrit probably one the oldest written languages left on Earth. The Rigvedic Sanskrit - of which this is one example - can be dated back to about 1500 BCE, but is probably much much older; some say as much as 6000 years.
sonofcy 2 years ago
@JediNg135 It is the Gayatri mantra
jtomos 1 year ago 4
@jtomos I *know* what it is - I said don't know which language.
JediNg135 1 year ago
@JediNg135 Well, why not google it then? It is Sanskrit. :)
jtomos 1 year ago
@JediNg135 Considering how old it is... Maybe even Sanskrit ? Just guessing...
ZemplinTemplar 1 year ago
@JediNg135
Believe its Sanskirt, the Indian equivalent of Greek/Latin.
raheelpervaiz 1 year ago
@JediNg135 - Sanskrit
redchango 11 months ago
@JediNg135 its hindu
plasm2 9 months ago
@plasm2 Hinduism is a religion, the Indian native language is "Hindi", though there are several variants, and I'm not sure that this is even Hindi at all.
GreenyFool 6 months ago
@JediNg135 its called - Sanskrit. Its what Hindu scriptures were originally writtten in
Gowshihan008 4 months ago
@JediNg135 it's Sanskrit..sorry for replying after a year!!
lablask 1 month ago
@JediNg135 It's in Sanskrit. They sang this at my Hindu friend's birthday a while back. Also, wikipedia is your friend.
gnarmis 1 year ago
slow the sound down,and u hear her sing battlestar galactica
bolithos 2 years ago
This is my favorite, so much better than the US version. This just has a deeper feel, and reflects the show much better than what the US version does.
DarkBladeAngel 2 years ago 35
It sounds like this one is just longer, not any different in any other way, than the US one.
onedOLlarDuDE 2 years ago
onedOLiarDuDE
The US broadcasts had a different main title for Season 1, than what you are used to. From Season 2 onwards they used the same on as the UK broadcast had from Season 1
TopGunSGA 2 years ago
the UK one is better
TheHateAllGuy 2 years ago 50
i love this
Philipsutherland1995 2 years ago 4
what lyrics are for this song?
voltixD 2 years ago
OM bhūr bhuvah svah
tat savitur varēnyam
bhargō dēvasya dhīmahi
dhiyō yō nah pracōdayāt
This can be translated in many different ways, and one of the possible translations is:
O earth, atmosphere, heaven:
May we attain that excellent glory of Savitr the God:
So may he stimulate our prayers
Retrieved
LunaLooify 2 years ago 5
This is the "gayatri mantra", considered one of the most sacred mantras in Hinduism. It is a song in praise of the god of the Sun (or aspect of the god of the sun) at his most beautiful and glorious: Sunrise and in particular, Sunset.
Considering the overall theme of the new BSG, rather an appropriate choice (as long as no Hindus were offended, I hope!)
Alton70 2 years ago 3