Added: 5 years ago
From: Grinkod
Views: 612,746
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (226)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • мерзко и тупо

  • ахахахх сука черножопая ахахахахахахахахахахахахах до слез

  • Фу, бля! Ненавижу перевод Гоблина.

  • Испортили токо фильм

  • O_O she snapped the knife with ease!

  • Блин, ну где те самые переводы, которые были раньше, без единого мата, но смешные...

    Чего только стоят Звездные войны, Властелин колец (я больше вторую часть любил), Шматрица, Антибумер и т.п.

    Сейчас Гоблин такого не делает, а достойной замены ему нет...

  • Во всех "смешных" переводах Гоблина маты отсутствуют. Видимо это был один из экспериментов, не получивших продолжения.

  • в нете этого фильма нет! скорее всего это демо

  • @detectiveSS это незаконченный проект. гоблин начал его когда-то "переводить" но потом бросил.

  • А перевод то на русский прям наложен)) Можно заметить если прислушатся))

  • goblin DIBIL , ili bedolaga kotoriy po drugomu ne mojet sebe na jizn zarabotat krome kak mat svoy na ves mir translirovat ?!

  • Бедный Пуча. Надеюсь он эту дешевую хуйню никогда не увидит.

  • ОХ*ЕЛА КРЫСА

  • ну идиоты, портите нафиг фильмы

  • @EtoProstoNik

    Юмор надо понимать.

  • @Bobyshit тут не юмор, а "сколько я знаю матов"

    0_о

  • Кто-нибудь знает индийский? Интересно, может в оригинале они почти так же ругаются, а в переводе все зацензурили?

  • polnyj otryw!

  • хахахах

  • шедевральное кино, классика. Перевод гоблина только его освежает, хотя фильм неплох и в обычном переводе.

  • Comment removed

  • 94 людям не понравилось, что Гоблин дословно перевел все их индийские матюки. Они же, когда не поют, на самом деле так разговаривают. Это цензура всем мозги запудрила, не передав красочности и изящества индийского мата

  • @AlllexL Откуда такая информация?

  • @Goger9090 От верблюда.

  • @AlllexL То есть, собственные догадки?

  • @Goger9090 Нет, не собственные. Я же говорю - от верблюда.

  • @AlllexL Я о том же.

  • тупизна, но прикольно )))))))))

  • =DDDD

    

  • А мать упал и помер)))))))))))))

  • шедеврально!

  • )))))))))))))) ГОБЛИН ЛУЧШИЙ

  • ааааа гоблин маньяк)))))))

  • Тот, кто написал про меня вот это : "@innusic90 У тя месячные?!!! Индийские фильмы, вот это ужасно..." - КОЗЁЛ!

  • дурь

  • НУ ПРОСТА НЕШТЯК ПЕРЕВОД ВОТ ТАКОЙ ФИЛЬМ СМОТРЕТЬ МОЖНО

  • блин, где можно целиком посмотреть?:)

  • @AlexeySelezen полнометражного фильма нету, только этот атрывок)))

  • Прикольно, ничего не скажешь) Иногда люблю когда трудно, что-нибудь матерное позырить =)

  • govno !

  • @12345milana тупая пизда

  • гоблин зажигает ))))

  • смешно?! вы что оглохли?! это же ужасно!

  • Comment removed

  • хочется весь фильм с таким правильным переводом посмотреть

  • Гоблин Красавчик!!! Молодца!

  • где найти фильм целиком?

  • pogovorili koroche...

  • пиздец ржач автор молочик

  • РЖУ НИ МААААААГУУУУ :D

  • ti prosta dibile ia oujai fsio vidila na zita i gita

  • Непонятно, кому это может быть интересно. Только конченным придуркам.

  • Ролик прервался на полуслове! Значит, Гоблин и дальше перевёл???

    ГДЕ????

    ГДЕ продолжение, твари??!!))

  • @stomozan

    да да вот именно я тоже заметил что ролик оборвался, вполне возможно что где-то он и есть целиком, блин так хочется посмотреть весь фильм.

  • "В следующий раз мошонку проколю, пидар!" Угар

  • смешно

  • гоблин молодец!!!

  • ti prosto debil1

  • Неплохо, но в 1990 году в автозаке слышал гораздо более выразительную речь от миловидной дамы по отношению к охранникам, мои уши вяли от грамотной фени.

  • шедевр юмора!

  • тупой дегенерат 

  • по моему это гоблин

  • гоблин жет!!!!!!!!!!!!!

  • "как в прошлый раз" :)))) ХАХАХАА

  • Гоблину маты не идут, ИМХО. :-)

  • есть много фильмов гоблина в онлайне на goblin ws

  • ха-ха-ха хД

  • смешно )хД

  • Это не Гоблин - он на сайте отвечал что это подделка под него.

  • АХАХАХААХАХАХАХАХАХАХАХАХААХА

  • ржачь

  • ааа... я под столом )))

  • красав кто разместил такие фильмы в гоблине редко где найти можно

  • ))))))))xD

  • мне нравиццо! это озвучивалось студией "полный Пэ"?

  • как и ты, впрочем

  • классический гоблинский стиль. Нормуль.

  • Ничё себе! Я думал, знаю все фильмы Гоблина! А тут такое!)) Но это точно его голос, стопудов, да и сразу видна рука мастера - так перевести может только он!

  • Кажется это его работа, легендарный фрагмент, жаль что перевёл только его, а не весь фильм :))

  • все с тоностью до наоборот. Это голос пучкова и студия его. Как ты слушал хз

  • В любом случае смешно получилось :)

    Тем более ,для многих Гоблин, не воспринимается как студия,все воспринимают Гоблин как мат в кино с неправильным переводом который в корне меняет смысл в фильме.А то что таких студий с пол-кило ,никому не интересно,всем интересно поржать! :)

  • len pisat w translit...

    i ja s toboi katigari4eski ne soglasin

    eto dmitrij

  • Мда, Гоблин, конечно мужик правильный, но это, простите, полное говно.

  • А это смешной перевод или правильный?

  • это оутиельный :)

  • Точно!

  • Смешной.

  • Смешной

  • @RoDJeR691

    смешной ыыыыы))))))

  • да где же сам фильм?

  • Где взять полною версию? Очень нужно)

  • i domalis blin)

  • Да я вижу ты умнешся крыса???

  • Сука черножопая))))))))))))

  • хахахахаха XD

  • А как можно скачать видео в компьютер?

  • fire fox + addon download helper

  • Смешно, а где мона взять полную версию?

  • eto goblin....

  • Comment removed

  • Заценила, посмеялась, но судя по коментам после этого перевода эту лексику активно употребляют в жизни...влиятельные гоблины)

  • Ааааааа....супер.....)))))) Мошенку проколю ))))

  • Гоблин  рулит!!! Респект

  • согласен

  • Что гоблин, что его фанаты - судя по лексике в ролике и комментах - тупое дерьмо )))

  • Гоблин тут вообще не при чем.

    Он до такого не опускается. Просто все тупые переводы считают своим долгом назвать гоблиновскими(

  • если не разбираешься в переводах, то лучше ничего не пиши. это 100% Пучков. его голос и интонации. тем более он сам говорил, что фильм перевел

  • зайди на офсайт оперРу и все тебе станет ясно

  • Перевод Гоблина, это я тебе гарантирую!

  • Пшел на хуй, пидарок.

  • Лажа. Скатился Гоблин черт знает до чего. Похоже, хорошо, что этот фильм в его переводе так и не вышел.

  • мошонку проколю, пидр!!!! я не могу!!! раз 50 уже посмотрел

  • Заебись!А где можно целый фильм достать в таком переводе?  Хочу поржать как в детстве над этим фильмом...

  • Почтальоны рулят

  • ja 4ut' neobossalsja toze :D

  • удавитесь все каму ето ненравица! мля до слез ржал)) гоблину респект за счастливое детство)

  • улыбнуло:) вот! ....это озвучка!,Спасибо !

  • ujas, zachem takaya gryaz

  • как и всегда перевод на высоте)

  • is this greek

  • russian

  • хахахаха Молодца "Синий Фил" опять мне жизнь прадлил! Благадарю!

  • пздц сколько сдесь танкистов в тяжелой броне... ужас нах

  • Минуту мата разбавил одной шуткой и все прутся..идите смотреть американские комедии вроде "пирога", то же самое, но больше.

  • вот это смешно=)

  • hey guys are u all russian tell me if u guys like this m ovies or not thanks

  • дну слишком пошло :)

  • Kogda-ge ??SKOREI BI!

  • axyennij perevod,zjal prpdalzjenija net...

  • а когда кино полностью?

  • Это Гоблин, читай тупичОк, там написано. Перевод может быть смешным и с матом, они всякие нужны.

  • Comment removed

  • обгадил так обгадил.

  • вот это угар!!!

  • ухахах)

  • опа опа ни*я О.О

  • Еще раз для тех кто в танке. это СМЕШНОЙ перевод!

  • Гы норм )

  • ахха, он гениален

  • Он чего, весь фильм так "перевёл"? Классно было бы посмотреть.

  • Надо было на оригинал звук накладывать.

    А то "пугало огородное" портит всё.

  • ты настоящего гоблина походу не слышал ниразу. отрывочек то его рук