Added: 3 years ago
From: UcidDinMers
Views: 16,157
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i too feel this way...

    thanks for sharing!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • of offf... GREAT!

  • Oh, I just realized. when I translated luck, it probably means 'cheers!'. What you say when you raise your glass while drinking.

  • part 4:

    Chiririp chip chirp chip

    White flower from the fields

    Let me smell you,

    'Cause you smell nice...

    Come on luck! Luck! Luck!

    If I caught you in one place

    With a match I'd set you on FIRE!

    [rough translation]

  • part 3: I wish you no good 'Cause you didn't love me. 'Cause you didn't love me, Dear Love, oh dear... And beacause you hated me Listen to what I'm singing! Listen to what I'm singing to you... Ow! Ow! Ow! Ow! Ow... Chiririp chip chirp chip White flower from the fields Let me smell you, 'Cause you smell nice! Come on luck! Luck! Luck! With a match set on fire! With a match I'd set you on FIRE! Dear Luck, oh dear...
  • part 2: Chiririp chip chirp chip! White flower from the fields Let me smell you, 'Cause you smell nice. Come on luck... Luck... Luck... If I caught you in one place With a match I'd set you on FIRE! Dear Luck, oh dear... (the tone for this line is sarcastic, more like 'god dam you, luck') To reach you. Yeah, to reach you... Ow! Ow! My longing on a long way! Ow. Ow. My pain should get to you, dear... Ow... Ow... When your life is harder!
  • By request, I'm giving the English translation of the lyrics: part 1: Last night by my gate, oh dear. Ow... Ow... A boy and a girl standing. Ow... Ow... He was playing with her hair,oh dear. Ow... Ow... With his mouth was telling her: I wish you no good 'Cause you didn't love me. 'Cause you didn't love me, Dear Love, oh dear... ('love' here also means 'pain' and 'longing') And beacause you hated me Listen to what I'm singing! Listen to what I'm singing to you... Ow! Ow! Ow! Ow! Ow...
  • genial...

  • excelenta interpretare!!

  • oooh thats beautiful Maria;-)!!!......i tyhink thats an old roamanian folk song, ??, maybe from romica puceanu???

  • super voce

  • aveam 20 de ani cand am descoperit-o pe Maria. A fost o bucurie nespusa si mi-a entuziasmat atat de tare ca am mers dupa ea si i-am zis ce simt. O adevarata doamna si o voce de exceptie. (sa ascultati si cantecele de leagan si cantece rusesti)

  • @dinutzzza si nu esti singura care a descoperit-o la 20, ( acum vre-o 3 ani ) ... si de atunci muzica se aude altfel, multumiri Maria.

  • Varianta originala apartine lui Gabi Lunca-Aseara la poarta mea,dar parca interpretarea Mariei da piesei mai multa incarcatura.

  • @visu43 varianta originala apartine traditiei poporului roman!

  • Comment removed

  • Impresionant. Cintecul lui Gabi Lunca, dar cintat mult mai altfel

  • printre animeuri,un pic de maria

  • mai yukie, lovesti scurt si adanc. la varsta ta?!?

  • mda, bine ca mi-a placut cantecul si vocea, ca, altfel, luam in sema mesajul cantecului si ma intristam.

    bravo, maria raducanu de care nu auzisem, spre rusinea mea, pana acum 2-3 zile!

  • "mi-A placut cantecul si vocea"... la naiba, bine ca nu stie nimeni ca sunt filolog!

  • wonderful...definetly one of my favs...

    thank you, UcidDinMers

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more