I must say, I think this song is rather rude, calling heterosexuals "ignorant". I am transgender but heterosexual and I do a lot of support for lgbt and this offends me, calling me ignorant. What's to gain? And I find it hypocritical this is being sang by a man that is bisexual, since he is half heterosexual himself (I have no idea about Hora). I'm a huge Kaya fan, he inspires me tons, and I like the song other than the "the heterosexuals-- the ignorants" part. :(
@NeoNebula0Katana Hmm, I get your point, but I like that line because I think it's more about to provoke and shake up the regular way of thinking. And even though I'm not gay, when I get mad at the homofobic heterosexuals I feel the same way Kaya's singing =)
@NeoNebula0Katana I think that line may refer to the people that Kaya grew up around as he mentioned he used to get alot of abuse (like getting stones thrown at him) when he was younger. I remember him mentioning he didn't start coming into the person he is now until he went a club =D
Kaya when he talks its so high but when he sing, jesus christ it's deep as fuck! Hora is amazing at what he does with all the techno stuff and beats! 5/5 Schwarz Stein FTW!
I'll give one example of the poor translation (I haven't translated the song fully because I understand it):
The translation above says, "The ignorants, the heteros," however the precise translation is "The ignorant Heteros." There's a HUGE difference in meaning between those 2 phrases.
I don't acctually see the HUGE difference... it's almost the same, and the person I took the translation from speaks japanese and has let a person from Japan look at the translations.
Almost the same? Man you have no idea about nuance, do you? "The ignorants" could mean any dumbass off the street. "The ignorant heteros" means "the heteros (specifically) who are closed-minded." That's a BIG difference in meaning.
I wont even comment on allowing a Japanese person to decide what good English is or not. If YOU can't even tell the difference in meaning, how is a NON-NATIVE English speaker going to know?
Well, I'm not a native English speaker, so maybe that's the reason. But I don't really think it's a big difference, I mean I personally asume when I read the lyrics that the ignorant is the hetero.
It seems to me like you're trying to defend Kaya's heterosexuality? He's gay, it's well known in Japan.. stop trying to defend an image that isn't him.
Are you sure he is gay? (I've read that he's bi, that he said that gender doesn't matter to him) Don't get me wrong, I have nothing against if he's bi, homo, hetero, I just wonder. I've always thought he was gay, but than I read that article.
He is, I've read 3 magazines where it said it and even on a talk show it was mentioned once. And combined with his obviously gay manners, which are beyond 'acting gay for fangirls', I think we can pretty much say he likes boys. But you know, nobody's 100% gay or straight right, so I guess if you're a good looking gal your chances aren't totally crushed ;D
Proves my point. You have no idea what I'm even trying to point out. I know damn well he's as gay as they come. I'm not protecting any stupdi "image." I am arguing a valid point about the difference in the meaning of what the the video has written as a translation and the PROPER translation. It has nothign to do with protecting heterosexuals. Please learn to read before commenting about this again.
Where did I say it's a bad thing? Nowhere, that's right. Stop being such a pessimistic douche. I was just clearing something up, if you can't handle the truth then don't go on public websites.
Now I call upon you, come to me my unborn children of sodomy And devour all the ignorants, the heterosexuals So hideous in your beauty my new vogue children atashi ga haranda sodomu no taiji yo hetero no gujin o kui tsukushi nasai minikuku utsukushii my new vogue children LOVE this band and song
On whoose part? The line is in Japanese and that's a translation of it.
Velvet3den 1 month ago
lol!!
so cool XDD
visualkeiholicxx 3 months ago
I must say, I think this song is rather rude, calling heterosexuals "ignorant". I am transgender but heterosexual and I do a lot of support for lgbt and this offends me, calling me ignorant. What's to gain? And I find it hypocritical this is being sang by a man that is bisexual, since he is half heterosexual himself (I have no idea about Hora). I'm a huge Kaya fan, he inspires me tons, and I like the song other than the "the heterosexuals-- the ignorants" part. :(
NeoNebula0Katana 5 months ago
@NeoNebula0Katana Hmm, I get your point, but I like that line because I think it's more about to provoke and shake up the regular way of thinking. And even though I'm not gay, when I get mad at the homofobic heterosexuals I feel the same way Kaya's singing =)
Velvet3den 5 months ago
@Velvet3den True, you're probably right. But still . . . XD
NeoNebula0Katana 5 months ago
@NeoNebula0Katana I think that line may refer to the people that Kaya grew up around as he mentioned he used to get alot of abuse (like getting stones thrown at him) when he was younger. I remember him mentioning he didn't start coming into the person he is now until he went a club =D
JarethDrakul 4 months ago
@NeoNebula0Katana caaaaaaalm dowwwn :p its a great song great lyrics
michaelkenji1991 4 months ago
@michaelkenji1991 It's great lyrics for heterophobes, yes.
NeoNebula0Katana 4 months ago
@NeoNebula0Katana The heterosexuals line was probably just poor english on his part.
foottothenuts 1 month ago
I want to hear his voice here in Mexico !!! QuQ......I´ll cry ^ - ^
charistocrat 7 months ago
@charistocrat You're going to kaya's concert then?
Velvet3den 7 months ago
@Velvet3den yes QuQ......on july 14th >w<.........I have VIP ticket O¬O, I can´t wait anymore TT^TT
charistocrat 7 months ago
kaya <3 <3 <3 adsadsadsadsads...KAYA!!!! OuO
charistocrat 7 months ago
i want to watch their reunite concert
reindefleur 7 months ago 2
Comment removed
Henchtath 9 months ago
love this music since i know this band in 2003
MamoruV 9 months ago
PUTOS
WiiiZZard 10 months ago
@WiiiZZard y que haces viendolos pues????
danylolitta 9 months ago
Blaring this song out of an open car and dancing in walmart parking lots. Seriously, some of the funnest shit I've ever done.
Thenephil1m 1 year ago 7
UGH I LOVE IT WHEN KAYA SINGS "MY NEW VOGUE CHILDREN" I think Kaya gives me shivers that usually Tim Curry is usually only capable of doing lol
Himyvideoisthis 1 year ago
Great fanvideo! It's probably my favourite song by them.
mizuku91 1 year ago
Well done! I think Hora looks like Közi in Malice Mizer - 3:28. ^ ^
Coffea86 1 year ago 3
Kaya when he talks its so high but when he sing, jesus christ it's deep as fuck! Hora is amazing at what he does with all the techno stuff and beats! 5/5 Schwarz Stein FTW!
Kiryu394 1 year ago
You are the best Hora! ;D
Derangedz 1 year ago
@Derangedz I love Hora too
devaloki 1 year ago
Yeah, from now on I want good comments, about how great this song and this band is! Not such a negative attitude.
Velvet3den 1 year ago 8
Whoever translated thsoe lines doesn't know Japanese.
pilotamurorei 2 years ago
whoooooooo kaya and hora rock
ParamoreJRock 2 years ago 2
i love hora and kaya
ParamoreJRock 2 years ago 3
♥¬♥
hora & kaya i love both!
XD
YammiSakura 2 years ago 2
lol, i love the lyrics to this song XD stupid hetrosexuals XDDD
HotKukuro 2 years ago 15
Until you can read the Japanese lyrics on your own, dont even comment about them. The translation is wrong.
pilotamurorei 2 years ago
How wrong is it exactly?
Also, any chance of a correct one being around somewhere?
CaptainWizardBeard 2 years ago
I'll give one example of the poor translation (I haven't translated the song fully because I understand it):
The translation above says, "The ignorants, the heteros," however the precise translation is "The ignorant Heteros." There's a HUGE difference in meaning between those 2 phrases.
pilotamurorei 2 years ago
I don't acctually see the HUGE difference... it's almost the same, and the person I took the translation from speaks japanese and has let a person from Japan look at the translations.
Velvet3den 2 years ago
Almost the same? Man you have no idea about nuance, do you? "The ignorants" could mean any dumbass off the street. "The ignorant heteros" means "the heteros (specifically) who are closed-minded." That's a BIG difference in meaning.
I wont even comment on allowing a Japanese person to decide what good English is or not. If YOU can't even tell the difference in meaning, how is a NON-NATIVE English speaker going to know?
pilotamurorei 2 years ago
Well, I'm not a native English speaker, so maybe that's the reason. But I don't really think it's a big difference, I mean I personally asume when I read the lyrics that the ignorant is the hetero.
Velvet3den 2 years ago
@pilotamurorei
It seems to me like you're trying to defend Kaya's heterosexuality? He's gay, it's well known in Japan.. stop trying to defend an image that isn't him.
Ln192 1 year ago
Are you sure he is gay? (I've read that he's bi, that he said that gender doesn't matter to him) Don't get me wrong, I have nothing against if he's bi, homo, hetero, I just wonder. I've always thought he was gay, but than I read that article.
Velvet3den 1 year ago
@Velvet3den
He is, I've read 3 magazines where it said it and even on a talk show it was mentioned once. And combined with his obviously gay manners, which are beyond 'acting gay for fangirls', I think we can pretty much say he likes boys. But you know, nobody's 100% gay or straight right, so I guess if you're a good looking gal your chances aren't totally crushed ;D
Ln192 1 year ago
Oh, what magazines?^^ (I want to read^^)
That's one thing I love about Kaya, he his elegantly gay, and I was kind of hoping he was, but according to you he is so it made my day^^
Velvet3den 1 year ago
@Velvet3den
I bought them while I was studying there, didn't keep them or something they were just general music tabloids...
Ln192 1 year ago
Too bad=(
Velvet3den 1 year ago
@Velvet3den he likes everything and is open to any but does not live the stupid heterosexual lifestyle.
devaloki 1 year ago
Proves my point. You have no idea what I'm even trying to point out. I know damn well he's as gay as they come. I'm not protecting any stupdi "image." I am arguing a valid point about the difference in the meaning of what the the video has written as a translation and the PROPER translation. It has nothign to do with protecting heterosexuals. Please learn to read before commenting about this again.
pilotamurorei 1 year ago
@Ln192
who cares what sexuality kaya is.
the song sounds awesome and that's all that matters
besides his sexuality is his business, not any of ours
alexpuddin 1 year ago
@alexpuddin
Where did I say it's a bad thing? Nowhere, that's right. Stop being such a pessimistic douche. I was just clearing something up, if you can't handle the truth then don't go on public websites.
Ln192 1 year ago
@Ln192
i never accused you of saying anything bad.
i'm just a little annoyed with all the debate on kaya's sexuality.
who gives a damn?
alexpuddin 1 year ago
@pilotamurorei
Oh wow someone's mad ^.^
Ln192 1 year ago
this is one of the best japanese bands ever!!
lavi4ever 2 years ago
devaloki 2 years ago 17
Schwarz Stein always sends shivers down my spine. :D
aManamous1122 2 years ago 3
Me too=)
Velvet3den 2 years ago