Added: 1 year ago
From: pauloshiga
Views: 72,591
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (720)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Comment removed

  • a unica coisa legal da dublagem é a musica de abertura

  • Estragar uma ótima série: Você está fazendo isso muitíssimo certo. :/

  • Comment removed

  • Dublado é horrível!! O Leonard parece um adolescente babaca e fanho!! Detestei!!

  • a dublagem ficou uma merda, parecem crianças falando véy!

  • caraca , esses dubladores com vozes cuuuuuuuuuuuuu , pouta que os pario --'

  • nossa... cagaram, dublagem brasileira está decaida desde os simpsons.

  • Eles definitivamente não precisavam dublar a musica kkkkkkkkkkkkk

  • @rendestroi1 ficou uma merda³

  • cade o sotaque de indiano do Raj? q bosta é essa

  • a verdadeira prova que DUBLAGEM FODEE COM TUDO, torna o TBBT uma chatisse.

  • HEUAUAE a voz do raj é do apu dos simpsons ?????

  • oh meu Deus q vontade de matar quem deseja as coisas dubladas

  • por isso que é melhor a versão legendada, com as vozes originais.

  • Quando Howard fala eu só lembro de Will, em Um Maluco no Pedaço! Leonard tá parecendo um pirralho, tipo Esqueceram de Mim! Raj, com uma voz de doente. E a dublagem de Sheldon estragou o personagem! Cagaram uma das melhores séries de humor da atualidade. A voz faz parte do caráter do personagem, se a dublagem for mal feita, o personagem é destruído. Estragaram a série. Infantilizaram-na.

  • Não achei tão ruim. Mas a voz do Leonard é a pior.

  • Véiiiiii! Muito estranho! Nada a ver com os personagens! Howard com essa voz? e a Penny, não combinou nada. Mas o pior de tudo é a voz de Sheldon! arghhhhhhhhhhhhh

  • POHA DUBLARAM A ABERTURA KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK­KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK­KKKKKKKKKKK CHOREI' RIDÍCULO DEMAAAAAAAAIS

  • nossa q estranho, a única voz q combinou foi a da Penny

  • nossa q estranho, a única voz q combinou foi a da Penny

  • simplesmente um lixo

  • Até que ficou legal .-.

  • A VOZ DO HOWARD E IGUAL A DO WILL SMITH ASKJHSAJSAHKASJHASKJHSAKJAHKAS­JHASKJSA

  • Voz da Penny do Sheldon e do Howard até que dava pra aturar, mas a do leonard pqp..

    Por isso que eu digo que o sbt só faz merda, só presta mesmo por causa do CHAVES. :]

  • O que matou foi a voz de Leonard.

  • Péssima escolha de vozes para dublar os personagens. Botaram voz de criança para o Leonard.

  • A VOZ DO LEONARD E RIDICULA... PARECE A VOZ DO SALSICHA DO SCOOBY DOO..

    SHELDON NEM SE FALA >>>

    HOWARD.. SEM COMENTARIOS

    DUBLADO E RIDICULO.

    IMAGINA O SHELDON FALANDO BAZZINGA AI>>>

    PQP HORROROSO!!! AINDA BEM QUE SAIU DO SBT..

  • Olha a voz do RAJ , PARECE A VOZ DO JAKE..

  • PQP FICOU UMA MERDA ESSA DUBLAGEM , A DE THE BIG BANG THEORY , VAMPIRE DIARES FICARAM RIDICULAS, MEU DEUS, RIDICULAS D+

  • Inglês é melhor :)

  • A dublagem é boa. E aos experts, onde está a maldita regra que diz que a voz do dublador deve ser parecida com a do ator original? Um exemplo disso são as ótimas séries dubladas: My Wife and Kids e The Fresh Prince of Bel-Air, onde a voz dos dubladores não é nem um pouco parecida com a dos atores.

  • a voz fico estranha, não combinou direito, tirando o raj q lembra MUUUITO pouco, comparado a outras como a dublagem de Eu a Patroa e as Crianças ela não é nada boa

  • a galera ta falando que a dublagem e um lixo pq estão acostumados assistir legendado ai quando ver versão dublada da impressão que as vozes ñ conbinam com os pesonagens mas a dublagem ate que ta legal

  • a dublagem ficou triste do capeta. mas precisava dublar a musica de abertura??

  • @sthialth acho que a unica coisa q gostei foi a abertura x.X

  • tem um episodio q o raj fala assim :eu nao falo como a senhor apu dos simpsons

    eu qiria ver na brasil

  • KKKKKKKKKKKKKKKKKKKK dublado é horrivel

  • poooooooooooder man!

  • Dublado>>Legendado

    as vozes pegam muito melhor

    falo isso por que vi dublado mesmo,quando vi legendado achei as vozes serias e nada haver com os personagens...minha opnião '-'

  • DUBLADO É ZUADO

  • que merda

  • pow tem gente q gosta de assistir dublado sinceramente a diferenca no audio e bem grande alem do q tem piadas q rimam q fazem sentido so em ingles em portugues nao fica a msm coisa assistir filmes e series legendados eh questao de costume sugiro q tentem fika ae a dica

  • Se fosse assim a minha primeira vez vendo TBBT eu odiaria. Tipo, de verdade. Ficou uma merda.

  • É muito tosco dublado. '-'

  • que bosta é essa??

    por favor não estraguem a serie com essa dublagem nojenta.

    credoo, coisa ridiculaa :@

  • Essas vozes não combinam :c

  • Nãooooo, dublado não!!!

  • Caralho, essa deve ter sido a pior dublagem de série que eu já tive o desprazer de ouvir :s Ficou uma merda de verdade

  • pqp, dublado é uma merda

  • dublagem boa..

    BAZINGA

    ta uma merda

  • Ficou uma bosta dublado, assim como todos os seriados que estão sendo transmitidos na tv. Perde muito da graça e espontaneidade dos atores. O Sheldon é um dos melhores e dublado fica irreconhecível. De que adianta dublar com a intenção de ganhar mais público se a qualidade caiu?

  • As dublagens da penny e do sheldon, por mais tosco que sejam, nem se comparam as dublagens do resto! o leonard tem voz de 13 anos, o howard tem voz de "liga da justiça" (tbm de 13 anos) e o raj tem uma voz de retardado mental sem nenhum sutaque (e novamente tbm de 13 anos). Eu já vi muitas dublagens horriveis, mas igual a esta nunca. 1 palavra? podre.

  • Comment removed

  • O Raj é indiano??? Nem no inferno!

  • PUTA Q PARIU! vergonha alheia

  • assim tira mto mais risadas que legendada

  • Comment removed

  • ..horrivel....nao tenemos profissionais qualificados pra isso...

  • Essa dublagem é vergonhosa... A pior é a do Leonard. Esse lance de caricaturar demais dá nisso. Coloquem voz "normalzinha" que fica melhor. Simples. Isso ficaria forçado até para desenho animado.

  • Gostei da do Howard, do Sheldon, da Penny. Agora a do Raj ta um lixo, cade o sotaque indiano caralho, e que porra é essa da voz do Leonard ?! Parece um mlk de 15 anos na puberdade.

  • qualquer serie dublada fica um lixo! TBBT não poderia ser diferente, grande parte da graça dos personagens Sheldon e Rajh está na entonação da voz dos atores, ou seja ficou muuuuito sem graça com a dublagem alias nem sei pq se deram ao trabalho de dubla pq digamos q TBBT é tem um humor "complexo" não vai cair no gosto do povão se um dia passar na TV aberta.

  • olha a música de abertura que ridicula kkkkkkkkk

  • dublagens sempre me dão vergonha alheia

  • Afff, até mudaram um pedaço do texto do Raj, além disso não tem sotaque indiano algum...sem noção, as vozes não combinam nada com eles

  • A Voz do Sheldon é a do L em Death Note.

  • Brasil destroi tudo que é de bom! :@

  • É MUITO RUIM !

  • Meu, que lixo de dublagem... só pode ser para fazer as pessoas não assistirem

  • A MELHOR VOZ É A DO NARRADOR, QUE É O MESMO DO CORAGEM O CÃO COVARDE! AUSHAHSUAHSUAHS

  • qe porra é essa ?? meu Deus, que liiiiiiiiixo, a voz do leonard me da vontade de vomita, fico um lixo. a unica voz qe fico favoravel foi a da Penny, mesmo assim continua um lixo.

  • haha q bosta

  • A Voz do Raj é de um bebado? --'

  • leonard = 13 anos

    howard = homem-aranha

  • @andreimonteirop kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk realmente uhsauhsauhsah

  • A dublagem até que é boa, o ruim foi a produção, porque as vozes não se encaixam nos personagens.

  • @haydrik Isso aí!

  • PIOR DUBLAGEM DE SERIADOS JÁ FEITA NO BRASIL! MUITO LIXO!

  • PUTA Q PARIU Q MERDA DO INFERNO

  • muito horrivel, chega a dar agonia

  • eu não sei se eu rio do episódio ou das vozes pqp UAHSAUSH

  • Existem dublagens boas, dublagens ruins, dublagens horrorosas, dublagens inacreditavelmente ruins

    e existe essa dublagem

  • @andrepfb Huahuahuahuahuahua... Gostei do seu comentário! Kkkk... Me fez lembrar do Chaves! Rsrsrsrsrs...

  • Perdeu toda a graça.

  • galera eu sei que a dublagem brasileira é uma merda mais cada vez fico mais surpreso!!

    ela ta bem melhor que antigamente !!!

    mais ainda tem muito o que melhorar!!

  • @KuroShinigamiBR A dublagem está uma porcaria, concordo, mas COM CERTEZA antigamente era melhor! Uma prova disso é My Wife and Kids (Eu, a patroa e as crianças), The Fresh Prince of Bel-Air (um maluco no pedaço), El Chavo del Ocho (Chaves) isso sim era dublagem, as vozes se encaixavam nas personagens e tinham muitas vezes que era até melhor assistir na dublagem!

    E hj em dia temos dublagem de The Big Bang Theory e Two and a Half Men, duas porcarias, muito melhor com as vozes originais!

  • Qual é, pessoal. Não é tão ruim assim.

  • MEU DEUS DO CÈU QUE DUBLAGEM HORRIVEEEEEEEEL ! A pior é do RAJ E DO LEONARD @: , Sou mais original ... legendado !

  • Dublagem está horrível como em quase todas as dublagens feitas aqui no brasil.

    O problema é que estas dublagens são feitas no mesmo estúdio, e eles não importam em colocar uma voz parecida com a do ator. A maioria dos filmes usam os mesmos dubladores e não importam se combina com o personagem ou a voz original, apenas colocam qualquer um que estiver disponível no momento. Algo lamentável, mas enquanto isso não mudar, iremos ver estas dublagens mal feitas.

  • o howord eh tão fã do homem aranha que ta até com a voz dele agora :P

  • nossa, que bosta essa dublagem xD

  • are you fucking kidding with me, right?! ainda bem que tem legendado....

  • quero nem ver a voz da amy.

  • MANOOO Q DUBLAGEM HORIVEL CARA Q MERDA FOI ESSA? TOMA NO CU GALERA OLHA NA PARTE 1:25 Q MERDA FOI AKILO 1 ? ELE É VEIO SO Q 1 CRIANÇA TA FALANDO MANO PIOOORR DUBLAGEM Q JA VI MANO PIOR NOSA CARA Q POORA AGORA FIKEI PUTO COMO ELES PODEM COLOKAR ESSA MERDA?????

  • Só mudar o dublador do Leonard que fica bom

  • @kuritacwb nem fudendo, todas são escrotas, o Raj ta com voz de retardado, Howard voz aguda de criança, Penny com voz de babaca, Leonard com voz de criança, Sheldon com uma voz horrivel.

  • @LordRat95 a voz da Penny não de babaca o.o

  • @kuritacwb tá muito ruim a voz dublada dela, nao combina

  • @kuritacwb E de todo o restante!

  • A do Raj parece o Apu dos simpsons

  • O da Penny e do Howard estão boas. A Sheldo está mais ou menos, agora a do Leonard... Faz sentido nenhum.

  • @KakashiMMF Nem um pouco, de todas estão estranhas... As vozes de nenhum deles se encaixou na personagem!

    A voz do Howard é do homem-aranha, da Penny parece uma "vadia", Leonard um pirralho de 15 anos, Raj sem sotaque e ainda parece um bêbado. A do Sheldon ficou mais ou menos, mais pra menos do que pra mais, ela ficou muito lenta e não se encaixa no contexto...

  • @MrMikeBatera A voz do Howardd é do homem-aranha, por isso que é a única que ficou foda! Ninguém fala que a voz do Superman é a mesma do Buzz Lightyear -q

  • Minha avó já dizia: "A lógica dos filmes e seriados legendados é incontestavel"

  • Que imundo!! dublagem lixo da porra, tomar no cu!

  • Legendado é o que Há!!

    Porcarias assim que me fazem odiar filmes dublados!!

  • Alguem sabe dizer o que foi que ele falou aos 0:31?

    "A boa noticia é que o Raj não teve nenhum problema com o ... (pebisfilter ?) "

  • q vozes de merda

  • Única que presta é a Fernanda Fernandes dublando..

  • Que bosta de dublagem. rsrsrsrs...

    

  • Nunca gostei dessa série, porém a dublagem eu gostei, só a voz do leonard está estranho. Porém o dublador dele tem uns 40 anos.

  • Putz.. que dublagem horrível o Raj nem tem sotaque :@

  • Qué dizê ... que o Leonard é o homem-aranha, o Wallowits é o Will Smith, e o Sheldon é o L.

    Caramba, ficô uma porcaria xD

  • Joinha se vc tem SKY e assiste na Warner Bros. Legendado (que e bem melhor)

  • @onlyvideocomments JOINHA!

  • a pior voz é a do Leonard o cara tem 36 anos e no cublado com uma voz de 15! Poha!xD

  • aff fuderam todos os personagem

  • Sinceramente, muito estranho!

  • essa é a dublagen original do brasil paia

  • entao assistam legendados vao tudo toma no cu seus porra !!! viram dubladores e imitem a voz dos outros as pessoas tem vozes diferentes e depende da regiao se eles fossem brasileiros as vozes seriam diferentes vao tudo se fuder seu bichas . assistem legendados entao caralho

  • @lukasandrade100 Vc é tão ignorante, só sabe dizer palavras de baixo calão (caso vc não entenda, é conhecido como "palavrão") e ainda não sabe absolutamente NADA sobre dublagem, não é apenas uma substituição da voz original, deve ser feita a escolha dos dubladores e ver se a voz se encaixa na personagem... isso aí é uma tremenda porcaria...

  • @lukasandrade100 Uma prova disso é My Wife and Kids (Eu, a patroa e as crianças), The Fresh Prince of Bel-Air (um maluco no pedaço), El Chavo del Ocho (Chaves) isso sim era dublagem, as vozes se encaixavam nas personagens e tinham muitas vezes que era até melhor assistir na dublagem!

    E hj em dia temos dublagem de The Big Bang Theory e Two and a Half Men, duas porcarias, muito melhor com as vozes originais!

  • @lukasandrade100 Isso acontece muito pq hj em dia muita das vezes eles não fazem a escolha das pessoas que farão as vozes dubladas, os produtores "pegam" os que estão disponíveis no estúdio e não querem nem saber se a entonação, tempo ou o tom de voz se encaixa com a da personagem ou se pelo menos fica parecida!

  • @lukasandrade100 Isso aí é o seguinte: Howard com voz de Peter Parker (que por sinal a dublagem do filme tbm ficou um LIXO), Sheldon com voz muito aguda e fora do tempo, Raj parece um débil mental e ainda por cima não tem o sotaque indiano, Leonard parece um pirralho de 15 anos e Penny está igual a uma "vadia", voz extremamente irritante a dela...

    Então meu amigo, antes de vir falar besteira, vai aprender um pouco sobre o assunto, vai!

    Ps.: aproveita e aprende a falar o português corretamente

  • ta um lixo, nada a ve a voz deles, o Two and a Half Men as vozes são mais parecidas e da pra ver dublados, agora o big bang, realmente da tristeza de ver dublado, não tem nada a ver a voz deles. muito ruim.

  • A voz do leonard tá de fuder! PQP... Os outros não achei tão horrível não.

  • Ta parecendo q os caras tem 14 anos!

    Eu gosto muito de dublagem mas particularmente essa foi uma das piores q eu ja vi!

    A VOZ DO RAJ É IGUAL DO APU KKKKKKKKK

  • ME MATEM, AGORA. PORRA VELHO, OS CARAS TEM 25/27 ANOS, NÃO 18.

  • Com essas dublagens, agora já sei pq o SBT cancelou a série

  • aaaaaaaaaaaaaaah que horrrroooor D: Nada a ver tio! 2

  • Caralho!!!! Os caras sinceramente não entenderam o espirito do seriado e colocaram dubladores muito, mas muito fora de esquadro para os personagens.

  • Odiei a voz do Leonard !!!! Parece um menininho !!! Nada a ver tio !!1

  • 0:12

  • A Voz do leonard ta muito criança.. ele merecia algo melhor desculpe :p

  • Na verdade a dublagem nao é ruim. É quem assiste com o áudio original n vai achar nenhuma dublem boa... ela ta bem feita.

    eu particularmente prefiro o original.

  • NADA A VER KKKKKKKKKKKKKKKKK

  • do Raj e do Leonard são as mais horríveis pqp e_e o Raj perde toda aquela pinta de indiano por não ter o sotaque característico, e a do Leonard ta tosca demais, tnc, sem contar que tem hoje que tem hora que a Penny fica com voz de véia bebada ;B admiro o trabalho de muitos dubladores, que são fodas, mas porra, cagaram na dublagem de TBBT, e que pode se queimar por aqui por quem só viu essa versão e_e

  • nossa o voz  do indiano fico muito ruim ! e a musica d abertura nao precisa dubla

  • HAHAHHAHAHAHAH QUE MERDA EH ESSA

  • PQP dublaram até a musica da abertura

  • A pior dublagem que exite ! VSF ! Isso que me deixa puto !

  • Nem a música de entrada escapou da dublegem tosca...

    Com essa dublagem seria melhor que o Raj fosse mudo

  • na boa..quem é fã da série não consegue assistir essa dublagem ridícula!! os atores são demais , não merecemos essas vozes horríveis que não tem nada a ver com a fonética e a interpretação do elenco desta ótima série!!

  • Normal!!!

  • Tosqueira toral

    

  • Pqp a base da Dublagem é ...

    axar dubladores com a sonoridade da voz mais parecida do original pra ser mais realistas mas poha como eles consegue tirar toda a graça de 1 otimo seriado com essas vozes...

    Hoorrivel !

  • Que porra é essa? Cadê a entonação blasê de Shelly fedida?

  • cara quem realmente gosta de TBBT não consegue assistir por muito tempo esse video --'

  • HOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOORRIVEL o que é a voz da Penny ? aff cara RIDICULO !

  • aff,vozes ridiculas

    a do sheldo e horward ficaram + toleraveis msm mas a do raj? leornad?

    NOssaaa

  • Péssima dublagem! Acabou com a voz dos personagens!

    Eca!

  • Que dublagem mais sem graça. Prefiro a versão em inglês, é muito mais legal e engraçado.

  • tipo legendado eu jah vi esse epsodio mas meu legendado nossa é mil vezes melhor

  • Putz não achei nenhuma graça!!! e no legendado achei porque porque????

  • meeeeeeeeeeuuuuuuuu deus!!!!!!! a dublagem é horrivel!!!!!!!!!!!!!!!!

    da vontade de explodir

  • a do Sheldon ficou tolerável, mas o resto não prestou (principalmente a do Raj).

    "Big Bang: a Teoria" Por quê?! Por quê?!

    tudo bem que não é fácil traduzir/adaptar nomes de séries, mas quando vem um "mamão com açúcar" eles conseguem ferrar tudo.

  • dublado esta uma merda, a serie legendada é mto boa.

  • A dublagem brasileiro é realmente boa, a introdução também ficou, mas as voz das personagens não estão nada parecido com a original. Parece que deram a eles vozes de adolescentes. :-/

  • conheço os dubladores do leonard, sheldon e howard, sao bons dubladores mais foram traidos por essa. agora, esse do raj, nao conheço e nem queria, ate o stephen hawking dublaria melhor

  • Todos eles tem voz de retardado. --" E pra onde foi o sotaque rachante do Raj? --"

  • MTOOOO 100 GRAÇA

  • Que Merda é essa .. ! aff , Sem comparação com LEGENDADO ..

  • só a voz da penny prestou D:

  • Que merda! ¬¬'

    Nunca gostei de dublagens, a não ser em desenhos - e mesmo assim, se forem japoneses é melhor que sejam as vozes originais! =]

  • ficou uma merda!

  • Leonard tem voz retardada :S QUE HORROR!