YASHASIN TEBRIZ-BAKI. YASHASIN BUTUN AZERBAYCANLILAR. YASHASIN BUTOV AZERBAYCAN !!!
MrsArnella 9 months ago
Supersen !!!!
Azeri1983Boy 10 months ago
Əladan da əladır. Yaşa Alim müəllim.Azərbaycan muğamnı dünyada tərənnüm etdiyinə görə Sizə alqışlar yaraşır
serbet1960 10 months ago
Azeri dostlarım meni dogrultmamıslar hala... Men eyle basa dusurem kı menım yanlıslarım cogdur...
devefasiz 2 years ago
Eziz dostum menden küsüb incidi
Yad (Özge) kimi ayrılıb çıxdı evimden
O geden yolları ot (no fire but grass) basıb indi
O gedib qalmışam hasretinde men
Nece nağme goşum nece dillenim (or dinlenim (how to rest))
Dost gedip özüme gele bilmirem
Ele bil (sanki) ellerim yokolub menim
Gözümün yaşını sile bilmirem
yalquzag 2 years ago 2
Çaldığı o sazı getirin mene
Görün ki çalmakta nece mahirem
Elim deyen kimi birce teline
Teller(sazın simleri) haray çekip qırıldı (kopdu) o dem
yalquzag 2 years ago 6
Teşekkür ederim eziz dostum!...
Devefasiz, sizi dogrultmaya gerek yok, chunki bizlerin konushdugu ayni dil. Ancag bir kichik duzelish edelim.
Gezdiyi yerleri ot basib indi (od deyil)
The places he/she used to walk around is overgrown (with weeds)
Keytidagli 2 years ago
Ancag bizde deyerler ki,bazen yanlish da bir naxishdir
Sağolun güzel dost...
Yashasin Alim Qasimov ...you sing so deep, up to our Joint anscient history; Iran and Azerbayjan.
Iyiyim, tesekkurler.
anahitanahit 3 years ago 4
@anahitanahit !
U sound like understanding both Azeri and Farsi, I am desperate to understand the lyrics. Can u be kind enough to put an English or Farsi translation to the Azeri lyrics?
Many thanks in advance!
SayiDSE 3 years ago 2
Dear friend, as far as I could understand, I tried to translate
the main song "Eziz Dostum", which belongs to Aziz Babaef.
Since I'm from Turkey, I might have mistaken some azeri words.
I'll be glad if friends from Azerbaijan correct my probable mistakes
@devefasiz
Thank you for your frendly effort!
sagh ol
SayiDSE 2 years ago
Eziz Dostum
eziz dostum menden küsüb incidi
my beloved friend (darling) quarreled and got upset because of me,
ayrılık yag kimi çehti yeridi
seperation melted and flowed like butter (probably "in my heart")
gezdiği yerleri od basıb indi
places she went around are now on fire
o gedip galmışam hasretindeyem
she went and I was leftover, I'm yearning.
nece nağme goşum nece dillenim
What melody should I compose, What Lyric should I say
dost gedip özüme gelebilmirem
my darling went, I cannot come to my senses
ele bir ellerim yokolub menim
my hands become such disappeared...
gözümün yaşını silebilmirem
...that I can't wipe my tears
devefasiz 2 years ago 2
çaldığı sazını getirin mene
bring me the instrument she plays
görsün ki çalmakta nece mahirem
let her see how much I am talented in playing it
elim deyende birce teline
just as my hand touches one sole string
simler halay çekip guruldi o dem
strings begin to dance then.
yaaad eyledisem veslini ...eh mahi tel`etim...
dedevrim 3 years ago
YASHASIN TEBRIZ-BAKI. YASHASIN BUTUN AZERBAYCANLILAR. YASHASIN BUTOV AZERBAYCAN !!!
MrsArnella 9 months ago
Supersen !!!!
Azeri1983Boy 10 months ago
Supersen !!!!
Azeri1983Boy 10 months ago
Əladan da əladır. Yaşa Alim müəllim.Azərbaycan muğamnı dünyada tərənnüm etdiyinə görə Sizə alqışlar yaraşır
serbet1960 10 months ago
Azeri dostlarım meni dogrultmamıslar hala... Men eyle basa dusurem kı menım yanlıslarım cogdur...
devefasiz 2 years ago
Eziz dostum menden küsüb incidi
Yad (Özge) kimi ayrılıb çıxdı evimden
O geden yolları ot (no fire but grass) basıb indi
O gedib qalmışam hasretinde men
Nece nağme goşum nece dillenim (or dinlenim (how to rest))
Dost gedip özüme gele bilmirem
Ele bil (sanki) ellerim yokolub menim
Gözümün yaşını sile bilmirem
yalquzag 2 years ago 2
Çaldığı o sazı getirin mene
Görün ki çalmakta nece mahirem
Elim deyen kimi birce teline
Teller(sazın simleri) haray çekip qırıldı (kopdu) o dem
yalquzag 2 years ago 6
Teşekkür ederim eziz dostum!...
devefasiz 2 years ago
Devefasiz, sizi dogrultmaya gerek yok, chunki bizlerin konushdugu ayni dil. Ancag bir kichik duzelish edelim.
Gezdiyi yerleri ot basib indi (od deyil)
The places he/she used to walk around is overgrown (with weeds)
Keytidagli 2 years ago
Ancag bizde deyerler ki,bazen yanlish da bir naxishdir
Keytidagli 2 years ago
Sağolun güzel dost...
devefasiz 2 years ago
Yashasin Alim Qasimov ...you sing so deep, up to our Joint anscient history; Iran and Azerbayjan.
Iyiyim, tesekkurler.
anahitanahit 3 years ago 4
@anahitanahit !
U sound like understanding both Azeri and Farsi, I am desperate to understand the lyrics. Can u be kind enough to put an English or Farsi translation to the Azeri lyrics?
Many thanks in advance!
SayiDSE 3 years ago 2
Dear friend, as far as I could understand, I tried to translate
the main song "Eziz Dostum", which belongs to Aziz Babaef.
Since I'm from Turkey, I might have mistaken some azeri words.
I'll be glad if friends from Azerbaijan correct my probable mistakes
devefasiz 2 years ago
@devefasiz
Thank you for your frendly effort!
sagh ol
SayiDSE 2 years ago
Eziz Dostum
eziz dostum menden küsüb incidi
my beloved friend (darling) quarreled and got upset because of me,
ayrılık yag kimi çehti yeridi
seperation melted and flowed like butter (probably "in my heart")
gezdiği yerleri od basıb indi
places she went around are now on fire
o gedip galmışam hasretindeyem
she went and I was leftover, I'm yearning.
devefasiz 2 years ago
nece nağme goşum nece dillenim
What melody should I compose, What Lyric should I say
dost gedip özüme gelebilmirem
my darling went, I cannot come to my senses
ele bir ellerim yokolub menim
my hands become such disappeared...
gözümün yaşını silebilmirem
...that I can't wipe my tears
devefasiz 2 years ago 2
çaldığı sazını getirin mene
bring me the instrument she plays
görsün ki çalmakta nece mahirem
let her see how much I am talented in playing it
elim deyende birce teline
just as my hand touches one sole string
simler halay çekip guruldi o dem
strings begin to dance then.
devefasiz 2 years ago
yaaad eyledisem veslini ...eh mahi tel`etim...
dedevrim 3 years ago