Es gibt kaum jemanden, der nicht schon mal eine Träne bei diesem Lied vergossen hat. Die ERinnerung ist dabei nicht ausschlaggebend sondern einfach nur die Melodie. Es wird eine der schönsten Stellen des Rheines besungen.
@gladbill001 Ich weiß nicht was soll es bedeuten Dass ich so traurig bin Ein Märchen aus alten Zeiten Das kommt mir nicht aus dem Sinn Die Luft ist kühl und es dunkelt Und ruhig fließt der Rhein Der Gipfel des Berges funkelt Im Abendsonnenschein Die schönste Jungfrau sitztet Dort oben wunderbar Ihr goldnes Geschmeide blitzet Sie kämmt ihr goldenes Haar Sie kämmt es mit goldenem Kamme Und singt ein Lied dabei Das hat eine wundersame Gewaltige Melodei
Minnie888444. I'm pretty sure this is from "german university songs" --five cd's of Erich Kunz and the Vienna state orchestra and chorus, conducted by Anton Paulik.The bulk of these cd's are still available (piecemeal) ---just google in the details. I can assure you, if you can afford them, you certainly won't regret the expense.
this song reminds me of my first trip to Germany in 1953, when I was a stagiaire student at the Collieries of Lorraine, and one of the first love kisses I ever received by a girl, while we were on a boat sailing down the Rhine. I can't stop a tear when I listen to it.
The loveliest maiden is sitting Up there, wondrous to tell. Her golden jewelry sparkles as she combs her golden hair She combs it with a golden comb and sings a song as she does, A song with a peculiar, powerful melody. It seizes upon the boatman in his small boat With unrestrained woe; He does not look below to the rocky shoals, He only looks up at the heights.
I had the pleasure of reciting this in my German class when I was in High School, eventhough 4 days after the class recited it, I had to, and it goes without saying, I had forgotten most of it.
In english we study the poem and it has been said that in German you really get to hear the rhyme and the song like of it and so I decided I would listen to it IT IS BEAUTIFUL!
better not - it is old german, a few sentences would be wrong from your teachers point of viewXD i.e. "er schaut nicht die felsenriffe" or "das kommt mir nicht aus dem sinn" - quite poetic, u shouldn´t use it to talk "normal"XD (they will think it is a jokeXD)
Hace ya tres años que mi hermano tocó (la guitarra) y cantó a esta canción en Aleman en el funerario de nuestra madre. Juntos cantamos La Nochera que nos acordamos de hace mas de medio siglo cuando eramos niños en Argentina. La musica "de fondo" era La Serenata de Schubert. Me parece que solo la musica puede evocar tantas emociones.
My grandmother sang this to me many years ago, and myself now a granma tried to remember the words to share with my grandaughter. What a beatiful sound this was. A memory of many days past.
My grandma use to say that people laugh at what they do not understand. (to 'lol)
Today a 97 year old man on his death bed recited the first line of this song for me after I washed him. He remembered it from his German classes in the 20's. He made my day. Farewell, my friend.
As I wrote in Spanish- my brother played and sang this song at our mother's funeral... Its as MassakerMo put it "so verdammt schön und traurig"... truly amazing how music can be simultaneously intensely sad and euphorically uplifting
@torrohnm When I was a young woman, I worked in a nursing home in Berlin. It was so sweet to hear the old people sing these wonderful songs. I knew a few of them in English, like Zwei Herzen in Drei-Viertel Zeit, and Wien, du Stadt meiner Träume, they would just beam, that an American would know these songs. My grandmother was Austrian and grandfather German. I loved working with old folks -- no one is so appreciative of kindness and respect.
J'entends toujours avec beaucoup de plaisir ce magnifique chant de la Lorelei que j'ai appris il y a bien longtemps avec mon professeur d'allemand.
PERAUDEL 5 months ago
Ich weiss nicht was soll es bedeuten
das ich so trauig bin
ein maerchen aus uralten zeiten
dass kommt mir nicht aus dem sinn
die luft is kuell un es dunkelt
und ruhig fliesst der Rhein
der gipfel des begres funkelt
im abendsonnenshein
[First stanza]
MrMeineNamen 8 months ago
Schönste!!
WildeNotesMusic 9 months ago
Absolutely beautiful and very touching to read of the 97 year old gentleman.
OzzieJohnFerguson 11 months ago
Of all the songs Erich Kunz sung with this choir, i think "ade zur guten nacht" is the real show stopper-- perhaps someone will post it.
ramqen951 11 months ago
Es gibt kaum jemanden, der nicht schon mal eine Träne bei diesem Lied vergossen hat. Die ERinnerung ist dabei nicht ausschlaggebend sondern einfach nur die Melodie. Es wird eine der schönsten Stellen des Rheines besungen.
1510Ronald 1 year ago
Can anyone please provide me with the original text in German. I understand it's by the poet Heinrich Heine.
gladbill001 1 year ago
Twix033 1 year ago
@gladbill001
Den Schiffer in seinem Schiffe
Ergreift es mit tiefem WEh
Er schaut nicht die Felsenriffe
Er schaut nur hinauf in die Höh
Ich glaube die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn
Und das hat mit ihrem Singen
Die Loreley getan
Twix033 1 year ago
Really superb.
cattleman6420012000 1 year ago
A lovely song beautifully sung! Thank you wien48 for the posting!
CanadaPisces 1 year ago 2
@CanadaPisces Thank you for sharing, I love it & I'd put into my other channel's Folk song playlist! : )
Thank you wien48 for posting this beautiful folk song to us! : )
MusicStreamInTheWind 1 year ago
Minnie888444. I'm pretty sure this is from "german university songs" --five cd's of Erich Kunz and the Vienna state orchestra and chorus, conducted by Anton Paulik.The bulk of these cd's are still available (piecemeal) ---just google in the details. I can assure you, if you can afford them, you certainly won't regret the expense.
ramqen951 1 year ago
so ist das leben
Erich
123stroheim 1 year ago
Meine Mutter, 1913, sang mir immer dieses Lied schon als kleines Mädchen vor. Ich liebe es....
katinkajutta 1 year ago
Meine Mutter, 1913, sang mir immer dieses Lied schon als kleines Mädchen vor. Ich liebe es....
katinkajutta 1 year ago
Ich liebe Heine!!!!!!
SuperHadassa1 1 year ago
Most beautiful when heard on a Rheindampfschiff passing by die Lorelei! Brings tears to ones eyes.....
everslaw 1 year ago
Sehr schön!
realtooreal 1 year ago
my German Au Pair always used to say "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin" when something wasn't going right. I never knew where it came from until now. It's a powerful little song. :)
LovesHidan 1 year ago
Wonderful song. What chorus is this? Splendid!
minnie888444 1 year ago
@minnie888444 Molto bello grazie
macciboma 1 year ago
My mother just sent me this as she remembered her "father" sang it....I never met him as he died young- my grandfather Emil Manthey
mykalena 1 year ago
I think that the waters swallowed The boat and the boatman anon.
And this, with her singing unhallowed, The Lorelei hath done.
preruminator 2 years ago 2
@preruminator Thanks for the translation.
minnie888444 1 year ago
The fairest maid sits dreaming In radiant beauty there.
Her gold and her jewels are gleaming, She combeth her golden hair.
With a golden comb she is combing; A wondrous song sings she.
The music quaint in the gloaming, Hath a powerful melody.
It thrills with a passionate yearning The boatman below in the night.
He heeds not the rocky reef's warning, He gazes alone in the height.
preruminator 2 years ago 3
First of all - thanks for posting. (Why Erich Kunz?)
I would like to remind you of Silcher's musical setting and Emma Lazarus' congenial cantabile translation of Heine's words:
I know not what spell is o'er me, That I am so sad today;
An old myth floats before me -- I cannot chase it away.
The cool air darkens, and listen, How softly flows the Rhine!
The mountain peaks still glisten Where the evening sunbeams shine.
preruminator 2 years ago 2
this song reminds me of my first trip to Germany in 1953, when I was a stagiaire student at the Collieries of Lorraine, and one of the first love kisses I ever received by a girl, while we were on a boat sailing down the Rhine. I can't stop a tear when I listen to it.
33gonare 2 years ago 6
Lorelei is my name :I
EatingRainbows28 2 years ago
);
Ilya.....
GmlnOrio94 2 years ago 7
I remember my mom singing this song some 60 years ago, when I still lived in Germany.
It is a very beautiful song, specially since I got to know the lyrics.
omgkalee1 2 years ago 6
Anyone have an mp3 of this they can send me? I can't find it anywhere.
Schmidtah 2 years ago
download the free youtube to mp3 converter (lookup with google) and voila!^^
snufkin789 2 years ago
If I'm not mistaken, the waters
Finally swallowed up fisher and boat;
And with her singing
The Lorelei did this.
Leutwein 2 years ago
Leutwein 2 years ago 2
We used to sing an English version of this song at school 50 years ago
10leggo 2 years ago 4
Nice! Do you still know the lyrics?
Leutwein 2 years ago
I found this in the net:
I don't know what it may signify
That I am so sad;
There's a tale from ancient times
That I can't get out of my mind.
The air is cool and the twilight is falling
and the Rhine is flowing quietly by;
the top of the mountain is glittering
in the evening sun.
Leutwein 2 years ago 2
Ich findet dieses chanson sehr schöne. Ich wurde davon mehr gehört. I find it quite a beautiful melody. I shall listen to it more often ^^
markvolny 2 years ago 3
sehr schoen , Yoh Mandour I hope you can appreciate this.......
bluedanu1 2 years ago
One of my favourite poems in German.
cuttlefisch 2 years ago 5
This is very beautiful. They should put up the embedment.
tubamatt642 2 years ago 6
ch glaube Heine hätte sich gefreut wenn er das Lied in dieser Version gehört hätte...
Leutwein 2 years ago 3
I had the pleasure of reciting this in my German class when I was in High School, eventhough 4 days after the class recited it, I had to, and it goes without saying, I had forgotten most of it.
Livid6in6Hate6 2 years ago
Conratulations
Luzius17 2 years ago
I believe very few melodies can match the lyrical romantic sweetness of this authentic gem. Too marvellous for words.
Thanks so much for sharing it with us.
Richardironheart 2 years ago 4
In english we study the poem and it has been said that in German you really get to hear the rhyme and the song like of it and so I decided I would listen to it IT IS BEAUTIFUL!
24beachbum 2 years ago 24
Exquisite! Many thanks for posting.
erzbet07 2 years ago 4
herrlich. ist eigentlich nix für mein alter ,bin noch zu jung für sowas,
gefällt mir aber dennoch
luduwanda 3 years ago 2
Wirklich ganz ausgezeichnet!
Regenpfeiffer12 3 years ago 4
EXCELENTE!!!
ALEMANHAMER 3 years ago 2
the greatest version I've ever heard this song!
Lwood913 3 years ago 6
This text was written by Heinrich Heine, a german jew, and was so popular that even Hitler couldn't forbid to sing it during the III Reich.
And this jewish people, writers, inventors and Nobel price winners, Hitler wanted to extinguish...
kingreverent 3 years ago
hehe i must listen to it to get A in german class :D
lajtnga 3 years ago
better not - it is old german, a few sentences would be wrong from your teachers point of viewXD i.e. "er schaut nicht die felsenriffe" or "das kommt mir nicht aus dem sinn" - quite poetic, u shouldn´t use it to talk "normal"XD (they will think it is a jokeXD)
Lilithly 3 years ago
yes but she gave us exactly this lyrics...
:D
lajtnga 3 years ago
well then you´re lucky
:3
Lilithly 3 years ago
"hehe i must listen to it to get A in german class :D "
People have suffered worse fates. :)
forgetititititit 3 years ago
lol
lajtnga 3 years ago
Een plek in Europa om te koesteren.
RichardKoopal 3 years ago
i finds voll cool das ma ne Legende die alle welt kennt von Deutschland kommt
xxdollyyolly 3 years ago 4
this reminds me of many good things, thank you
jws54 3 years ago
gut musik!!
fucsia30 3 years ago
Hace ya tres años que mi hermano tocó (la guitarra) y cantó a esta canción en Aleman en el funerario de nuestra madre. Juntos cantamos La Nochera que nos acordamos de hace mas de medio siglo cuando eramos niños en Argentina. La musica "de fondo" era La Serenata de Schubert. Me parece que solo la musica puede evocar tantas emociones.
Ngajurlu 3 years ago 2
A wonderful song.
gordonmcdougall 3 years ago 2
My grandmother sang this to me many years ago, and myself now a granma tried to remember the words to share with my grandaughter. What a beatiful sound this was. A memory of many days past.
My grandma use to say that people laugh at what they do not understand. (to 'lol)
rapturelady7 3 years ago 5
so verdammt schön und traurig :(
MassakerMo 3 years ago
Today a 97 year old man on his death bed recited the first line of this song for me after I washed him. He remembered it from his German classes in the 20's. He made my day. Farewell, my friend.
torrohnm 3 years ago 89
As I wrote in Spanish- my brother played and sang this song at our mother's funeral... Its as MassakerMo put it "so verdammt schön und traurig"... truly amazing how music can be simultaneously intensely sad and euphorically uplifting
Ngajurlu 3 years ago
@torrohnm Beautiful storry :-)
Leutwein 1 year ago
@torrohnm When I was a young woman, I worked in a nursing home in Berlin. It was so sweet to hear the old people sing these wonderful songs. I knew a few of them in English, like Zwei Herzen in Drei-Viertel Zeit, and Wien, du Stadt meiner Träume, they would just beam, that an American would know these songs. My grandmother was Austrian and grandfather German. I loved working with old folks -- no one is so appreciative of kindness and respect.
derrydownbeat 5 months ago
@torrohnm
wow - moving story!
MagicalSunrise1984 3 months ago
Thank you for uploading.
nakashimayasuo 3 years ago 3