Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • fantastic

    great poet

    

  • it is greatest effort , who creates a channel of our saint sufi.

  • very nice

  • what a treasure it would be if a brother creates a channel of all these sufi kalams and edit the translations in urdu or english..

  • thanks for the translations .. really thanks full for the translation of dear jerryinternational. thanks brother

  • Comment removed

  • nothing but supeeeeerpppp.

  • veri nice

  • nice

    

  • Bheek faqiri sekh ni hai toh jul bin hari sekh

    bata karein sahi se aur dhayan ghagan kee bich.

    Mean ke ager faqeeri sekhni hai toh un aurto kii misal de rahe hai jo jul se pani lene jati hai aur jusb wapis ati hai toh gharayal pani wala bartan sir per hota hai lekin unki tawaajo sir per bhi hoti hai aur aps mein bhi mazaq kerte jate hai lekin under se tawajo sir per aur bahir se dosro per.

    isi tarha humare duniya ke kam ki waja se HAQ per se tawajo nahi hatni chaye .

  • Yes the poet want say this....Don,t hide behind the veil. ke ghunghat ole na luk sajna mushtaq mean pyasi mein mustaq deedar di han..

  • Please translate these sufi poems for people like us.. Please Please anybody out there who could do this favor for us.. Thanks.

  • Great is Bhagat Kabir Ji and Great is Baba Bulleh Shah 

  • BABA bULLEH shah

  • Kabir is a weaver ! ? !

  • @MySataan yes

  • جیو بابا میرا جیوے بابا

  • please load with lyrics

  • fantastic

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more