Asta. Kuljin usiein miesvainajan kanssa. kuljettiin rekalla ympäsi Suomea. Tämä kappale soitettiin usein aamuyöstä. Tää on hyvä, lauloin aina mukana kun tämä kappale kuului.
@dumbyeah City of New Orleans on kylläkin Huomenta Suomi -biisin alkuperäinen englanninkielinen versio eikä sillä ole mitään tekemistä tämän Rekkamies-biisin kanssa, joskin Matti Esko on kyllä levyttänyt suomenkielisen version siitäkin. Tämä Rekkamies sen sijaan on täysin kotimaista tuotantoa ja ainoa alkuperäinen versio on Matti Eskon levytys vuodelta 1986, mikäli jotain mainoksissa käytettyjä lyhyitä pätkiä ei lasketa mukaan.
Tätä on kuunneltu ties kuinka monet kerrat rekan hytissä ku olin penikka joka asu rekassa tästä sai aina voimaa ku tarti eli parhaita biisejä mitä ikinä kuullu
sen muutaman kerran kun tämän tuolla tienpällä kuuli niin ajatteli muistojen siivittämänä että nyt eläetään pikkupojan unelmaa :) oi niitä taitettuja kilometrejä ;)
Tää o kova, sanoo Mark Poison, Zetor mies, mikä pitää miehen pellolla, laatikon saa purkaa joka toine päivä ku pakki juuttuu päälle, kerra piti peruuttaa kotii ku jumi pakki, mut Matti eskolle annan stetsonin ku pääsen Texasiin, ainut kantrikarju suomessa joka ansaitee sen, Vois sitä ylpeenä kantaa. Tää o real stud song
Eipä tuo kiire ole niin paha pitkällä linjalla... Helsingin seudun liikenne on kylläkin helvettiä. Mutta kun annetaan lasti ja sanotaan että sotkamoon kiitos niin tietää että se on päivä sinne, purku ja unta kaaliin, hienommin vois mennä. Ja kesällä viellä kun saa ajaa yöllä, pääseepi ajamaan auringon nousussa ne mettätiet.
Noh ehkä ei ole kilometrei takana viellä tarpeeks että väsyis tuollaseen mutta tarviiko sitä nyt sitten...
Ehkä isoin ongelma on ajoaikasäännökset/poliisi kuitenkin.
Eipä tunne kiiretöntä ajoa. Tauko kun on loppu nappilaudassa saa painaa, pakolliset tauot ehtii hätnäppää pitämään. vrk levot kyllä venyy joskus ihan kohtuuttoman pitkiks, mutta työ aikana painetaan niskalimassa sen mitä pääsee.
Joo nykyään ajetaan yöllä ja nukutaan päivällä, jos nukutaan. Ja kiire on joka paikkaan saatana ei saa edes hetken taukoo. Paitsi pakolliset tauot, muuten saa mennä kuin mielenvikainen.
Hey! I just noticed a mistake I made: it is not "And pennies to be ripped of the road" it should be "And sheet metals to be ripped of the road". "Pennies" = PENNIT in finnish and "Sheet Metals" = PELLIT in finnish. I heard it wrong at first. Sorry
refrain Mm.. driving again What keeps a man on the road? Uu.. driving again What keeps a man on the road? Hm.. driving again What keeps a man on the road? Hmm... What keeps a man on the road? Hm.. driving again, again, again, again What keeps a man on the road?
I´m a trucker, always on the road And sometimes, don´t say no to excess load Troubled by the rush and the law Having to swallow the custom officers whims Refrain: I´m a trucker trying to catch the ferry A week on the road, sauna back home Eyes heavy, I wish its the custom guy I know So I could be home by Saturday HmmIm a trucker, very free A clean shirt, three days at home The clock rings at four, yet again travels the trucker In the films, this is the real mans job
A month ago, you asked for the lyrics in english for the song "rekkamies". Do you have them already...or. I just thought, I could help you out. If you are still interested that is...
Maybe I should send them to you via e-mail... There is no way I could fit the lyrics within this 500 characters, you know. Unless you can think of a better way than e-mail.
PS. If there are any other songs you would like to be translated, i'd be more than happy to help! :)
Or maybe, if you don´t wan´t to pass me your e-mail adress... I could try to post the lyrics here with the other comments in sort of... "text snippets"
I´m a trucker on a job Tons behind, iron beneath Already as a young boy, I decided, I´m a trucker Although, many get the meal easier I´m a trucker, hell yeah! Not a cop, not an official Movable office is the truckers hotel And pennies to be ripped of the road Refrain: Thousands of jobs and nights awake Weeks on the road, I get to swallow the asphalt Eyes are heavy, sleep doesn´t give me loans Hey trucker! What keeps a man on the road?
Todellakin alkuperänen on parempi. Mulla tulee tästä biisistä aina mieleen vanha kunnon Pekka Saurin Yölinja. Tää soi tosi usein siinä :) Ihania muistoja!
Meillä taisi olla jopa kyseinen LP. Olisikohan se kiekko vielä jossain faijan vintillä kun tuli ostettua tuollainen usbilla maustettu LP-soitin kesällä ...hm.
eka kertaa kuulen tän biisin..harmittaa ku en oo aiemmin kuunellu tosi hyvä!
automies94 1 month ago
Isäni lähti töihin äsken ( kello 3 aamulla) brought me here! REKKAMIES
teme5 2 months ago
Paras !
tommppa123 4 months ago
Samanlainen pöytäliina kuin meillä tuossa levyn alla :)
TarskaAble 4 months ago
Kimi Raikkonen brought me here.
MuzzDrifter94 5 months ago 2
Tänään taas yövuoroon ja tää biisi auttaa jaksamaan!
Ilvesfan 6 months ago
LÄHETTÄKÄÄ MULLE LINKKI ALKUPERÄSESTÄ
TheWordsing 6 months ago
Asta. Kuljin usiein miesvainajan kanssa. kuljettiin rekalla ympäsi Suomea. Tämä kappale soitettiin usein aamuyöstä. Tää on hyvä, lauloin aina mukana kun tämä kappale kuului.
1234567938035 6 months ago
sunnuntai-maanantai yöllä olis seuraava yövuoro, haen jo fiiliksiä sitä varten.
umpisuoli87 7 months ago
PADO
konaz12345 8 months ago
Hups, "Rekkamiehen" oikea alkuperäinen versio onkin Steve Goodmanin City of New Orleans vuodelta 1972. Johnny Cashin versio opli coveri.
dumbyeah 9 months ago
@dumbyeah City of New Orleans on kylläkin Huomenta Suomi -biisin alkuperäinen englanninkielinen versio eikä sillä ole mitään tekemistä tämän Rekkamies-biisin kanssa, joskin Matti Esko on kyllä levyttänyt suomenkielisen version siitäkin. Tämä Rekkamies sen sijaan on täysin kotimaista tuotantoa ja ainoa alkuperäinen versio on Matti Eskon levytys vuodelta 1986, mikäli jotain mainoksissa käytettyjä lyhyitä pätkiä ei lasketa mukaan.
anttihav 9 months ago 3
Hups, Johnny Cash ei olekaan alkuperäinen esittäjä, vaan Steve Goodman vuonna 1972, kappaleen nimi on City of New Orleans.
dumbyeah 9 months ago
Alkuperäinen versio on Johnny Cashin New Orleans, kuten "varastomiesJ" alla mainitsi.
dumbyeah 9 months ago
Tässä Biisissä On Jumalauta Munaa!!!
Jozzzuuu 11 months ago
Tätä on kuunneltu ties kuinka monet kerrat rekan hytissä ku olin penikka joka asu rekassa tästä sai aina voimaa ku tarti eli parhaita biisejä mitä ikinä kuullu
asf130 11 months ago
Comment removed
89miikka 11 months ago
sen muutaman kerran kun tämän tuolla tienpällä kuuli niin ajatteli muistojen siivittämänä että nyt eläetään pikkupojan unelmaa :) oi niitä taitettuja kilometrejä ;)
JIP83 11 months ago
Johnny cash - City of new orleans
varastomiesJ 1 year ago
Tää o kova, sanoo Mark Poison, Zetor mies, mikä pitää miehen pellolla, laatikon saa purkaa joka toine päivä ku pakki juuttuu päälle, kerra piti peruuttaa kotii ku jumi pakki, mut Matti eskolle annan stetsonin ku pääsen Texasiin, ainut kantrikarju suomessa joka ansaitee sen, Vois sitä ylpeenä kantaa. Tää o real stud song
TheMarkPoison 1 year ago
täyttä kamaa
ViVaLaOwned 1 year ago
Eipä tuo kiire ole niin paha pitkällä linjalla... Helsingin seudun liikenne on kylläkin helvettiä. Mutta kun annetaan lasti ja sanotaan että sotkamoon kiitos niin tietää että se on päivä sinne, purku ja unta kaaliin, hienommin vois mennä. Ja kesällä viellä kun saa ajaa yöllä, pääseepi ajamaan auringon nousussa ne mettätiet.
Noh ehkä ei ole kilometrei takana viellä tarpeeks että väsyis tuollaseen mutta tarviiko sitä nyt sitten...
Ehkä isoin ongelma on ajoaikasäännökset/poliisi kuitenkin.
Lefui 1 year ago
@Lefui mulla kilometrejä muutama ,mutt aina ihana ku aurinko nousee.tsemppiä sulle.team ahman sanoin turvallista matkaa
pilkkija1 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
paska biisi. yrittää tehdä idiootti rekkakuskeista jotain sankareita. ei vittu.
KingFrej 1 year ago
Ääni vähän vuosien varrella muuttunu, propsit kuitenkin urasta :)
ThomasBellarusa 1 year ago
kirjotin kaikki kirjamet mitä voi ja error
TheKuutio 1 year ago
szkoda że nie ma tego w MP3 bo fajnie by brzmiało pod czas nocnej jazdy ciężarówką...
Grzesiu793 1 year ago
Rekkakuskeista on kyllä huutava pula.
Olsu123 2 years ago 2
Eipä tunne kiiretöntä ajoa. Tauko kun on loppu nappilaudassa saa painaa, pakolliset tauot ehtii hätnäppää pitämään. vrk levot kyllä venyy joskus ihan kohtuuttoman pitkiks, mutta työ aikana painetaan niskalimassa sen mitä pääsee.
DaGallo76 2 years ago 4
mahtava biisi kiitos kun laitoit tänän yuotubeen
dudesons44 2 years ago
Voi ku sais nuo vanhat kiireettömät ajat takas. Ite en ikinä oo niitä kokenu. Nukuttiin kun oli yö, ajettiin kun oli päivä.
Niinimaeki 2 years ago 2
Joo nykyään ajetaan yöllä ja nukutaan päivällä, jos nukutaan. Ja kiire on joka paikkaan saatana ei saa edes hetken taukoo. Paitsi pakolliset tauot, muuten saa mennä kuin mielenvikainen.
villeyl 2 years ago
Kurcze! Dlaczego nie ma tego w formacie MP3 w internecie?! Tak to już jest ze starymi i fajnymi piosenkami country.
dracon2002 2 years ago
johnny cajs i walk the line tehtiin vuonna 1959 aika vanha
timotestaaja 2 years ago
Hey! I just noticed a mistake I made: it is not "And pennies to be ripped of the road" it should be "And sheet metals to be ripped of the road". "Pennies" = PENNIT in finnish and "Sheet Metals" = PELLIT in finnish. I heard it wrong at first. Sorry
ejvedo 2 years ago 2
Alkuperäisessä versiossa se kuitenkin on muodossa "pennit". Kiitokset muuten tuosta käännöksestä. Sopiiko jos laitan sen tuohon videon tietoihin?
anttihav 2 years ago
sopii!
ejvedo 2 years ago
Thank you so much! Now i freeking understand what Matti sings about :)
Rekkamies means "truck driver" right?
Thanks agin for taking the time to translate the lyrics! :)
evilbeard4x4 2 years ago 2
No problem
ejvedo 2 years ago
any other songs you wold like me to translate by any chance?
ejvedo 2 years ago
ejvedo 2 years ago
ejvedo 2 years ago
paras
JOUSIP69 2 years ago
itekki tullu istuttuu reka kyytil paljo hyvä kpl!!
TheJeeguu 2 years ago
A very good trucker song, but i don´t understand a word he sings.
Can some one please translate the song?
evilbeard4x4 2 years ago
A month ago, you asked for the lyrics in english for the song "rekkamies". Do you have them already...or. I just thought, I could help you out. If you are still interested that is...
ejvedo 2 years ago
Yes i am still interested in the english lyrics for rekkamies! :)
evilbeard4x4 2 years ago
Maybe I should send them to you via e-mail... There is no way I could fit the lyrics within this 500 characters, you know. Unless you can think of a better way than e-mail.
PS. If there are any other songs you would like to be translated, i'd be more than happy to help! :)
ejvedo 2 years ago
Or maybe, if you don´t wan´t to pass me your e-mail adress... I could try to post the lyrics here with the other comments in sort of... "text snippets"
ejvedo 2 years ago
were can i give you my e-mail whitoute shoing it to everyone on youtube? ;)
evilbeard4x4 2 years ago
good point :) So I´ll post the lyrics here then? I´ll start right away...
ejvedo 2 years ago
ejvedo 2 years ago
tää oon niin kiva
Mirkku08 2 years ago
Rekkamies on se mun unelma ammatti vaikkei olekkaan aina helppoa....ois se siisti ammatti.
seashadow3 2 years ago 2
Hei laittakkaa se alkuperäinen kiitos, ei tää nyt kovin hyvä oo
ledari 2 years ago 2
Tää on nii hyvä et vois kuunella aina.Mut alkuperäne on kyllä parempi.Mut on tääki ihan hyvä:)
Banaanipoju1 2 years ago
Kova Luu, Luu Kovanen.
Timotzu 2 years ago
ai joku muukin on kuunnellut tätä c-kasetilta "muutaman" kerran. jäi sit sen verran veriin että ammatti siitä tuli..
nappe78 2 years ago
Noh, nyt on tämäkin C-kasetin kuluttaja vähän niinkuin huomaamattaan joutunut alan töihin ;)
Korrix 2 years ago
Todellakin alkuperänen on parempi. Mulla tulee tästä biisistä aina mieleen vanha kunnon Pekka Saurin Yölinja. Tää soi tosi usein siinä :) Ihania muistoja!
Kirsuli 3 years ago
Pekka Sauri :) Yölinjalla tuli muuten kuunneltua melkein joka kerta.
Korrix 2 years ago
Go go SF!!!
TheDevilbound 3 years ago
Musta ainaki tää on parempi :) jotenki iskee paremmin. Matti Esko !
seashadow3 3 years ago
Alkuperäisessä on enemmän voimaa. Ei tämäkään kyllä mikään huono ole.
viltsu21 3 years ago 12
Ei tuo nyt niin surkea oo, vanha kyllä on parempi. Ihan hyvä tämäkin...
WebberFinn 3 years ago 2
Joo kyllä tääkin menee mut alkuperäisessä on sitä hohtoa, sen sisältävä C-kasetti kun tuli pienenä kulutettua puhki...
Korrix 3 years ago 4
Meillä taisi olla jopa kyseinen LP. Olisikohan se kiekko vielä jossain faijan vintillä kun tuli ostettua tuollainen usbilla maustettu LP-soitin kesällä ...hm.
StarlingKnight 3 years ago
Awesome, as always :-D I wonder if that has something to do with me, though ;-)
Velktron 3 years ago 6
It must have something to do with you, you're cool, though!
dumbyeah 2 years ago
haha maybe, your version is great too :D
Perussaataja 2 years ago
jepp..masa tais olla volvo-mies 80-luvulla
josatinho 3 years ago 5
Alkuperäinen on parempi... :P
StarlingKnight 3 years ago 10