@MDT360 hai ragione..la traduzione è stata fatta con i piedi...ci sono non solo errori grammaticali..ma anche pesonaggi femminili che vengono passati per maschili e viceversa..insomma un macello XD
Per me questo è il problema minore,anzi se vogliamo essere pignoli molti altri RPG della stessa generazione soffrivano del medesimo problema:basti fare un esempio,Star Ocean 2,che non è mai stato tradotto in italiano,ma solo in lingua inglese,presenta anch'esso numerosi errori grammaticali,nonostante questo lo ritengo un titolo valido anche dopo un decennio.Tornando a noi,bisognerrebbe fare un petizione a Konami,affinchè facesse un porting dei primi due titoli su PSP come ha fatto in Giappone.
@RichterBelmontITA hai perfettamente ragione..per quanto possa essere stata fatta con i piedi la traduzione almeno c'è rispetto a tanti altri titoli dello stesso anno che non ne hannoXD..per la petizione la farei più che altro per una conversione e traduzione di Suikoden 3..non è giusto che solo giappone e america abbiano potuto godere di questo gioiello
Suikoden 3 ce lo possiamo scordare per sempre, almeno che Konami non decida di fare delle collection ufficiali dei vecchi titoli, ma anche questa la considero una possibilità remota, perchè tutti i classici vengono ormai messi a pagamento tramire download con servizi come PSN o XBLA.
A pensare che quando comprai questo gioco lo pagai 75.000 lire, perchè il negoziante lo riteneva un titolo da serie B, adesso invece vale circa 5 volte di più.
a dire la verità anche il mio è masterizzato...lo comprò 10 anni fà mio fratello e ce lo tenemmo..volevo comprarlo originale ma apparte su ebay non si trova più da nessuna parte ed il prezzo è troppo eccessivo (uno lo vendeva a circa 200euro) quindi mi accontendo della versione masterizzata che cmq mi funziona bene ^_^
neanche io..infatti quando si ruppe la PS1per molti anni non ho potuto più giocare a nessun videogioco PS1 che avevo masterizzato (Suikoden incluso) perchè la PS2 è senza modifica e non intendo fargliela, poi ho scoperto l'emulatore ePSXe e così li stò riprendendo tutti..poi quando i sadnes city completeranno la patch di traduzione di suikoden 1 metterò anche quello..poi metterò anche tipo FF7, Tombi ecc...insomma..metterò tutti quelli che posso ma ci vorrà tempo per rigiocarli tutti
per l'1 si dovrà aspettare ancora mooolto perchè la patch è circa a metà e chissa quado sarà finita (potrebbero passare mesi se non anche anni...)
per il 3 apparte che non lo possiedo perchè non è uscito in europa e quindi c'è solo in giapponese e in inglese, difficilmente faranno una patch sul 3
se non ci hai giocato neanche tu ma conosci bene l'inglese (o cmq in modo discreto) ho visto che c'è una videosoluzione del gioco quindi è meglio di niente ^_^
Non so se è per motivi tecnici, ma la traduzione è curata un pò maluccio, ci sono molti errori grammaticali e alcune parole....strane...
MDT360 1 year ago
@MDT360 hai ragione..la traduzione è stata fatta con i piedi...ci sono non solo errori grammaticali..ma anche pesonaggi femminili che vengono passati per maschili e viceversa..insomma un macello XD
LadySuikoden 1 year ago
Per me questo è il problema minore,anzi se vogliamo essere pignoli molti altri RPG della stessa generazione soffrivano del medesimo problema:basti fare un esempio,Star Ocean 2,che non è mai stato tradotto in italiano,ma solo in lingua inglese,presenta anch'esso numerosi errori grammaticali,nonostante questo lo ritengo un titolo valido anche dopo un decennio.Tornando a noi,bisognerrebbe fare un petizione a Konami,affinchè facesse un porting dei primi due titoli su PSP come ha fatto in Giappone.
RichterBelmontITA 1 year ago
@RichterBelmontITA hai perfettamente ragione..per quanto possa essere stata fatta con i piedi la traduzione almeno c'è rispetto a tanti altri titoli dello stesso anno che non ne hannoXD..per la petizione la farei più che altro per una conversione e traduzione di Suikoden 3..non è giusto che solo giappone e america abbiano potuto godere di questo gioiello
LadySuikoden 1 year ago
@LadySuikoden
Suikoden 3 ce lo possiamo scordare per sempre, almeno che Konami non decida di fare delle collection ufficiali dei vecchi titoli, ma anche questa la considero una possibilità remota, perchè tutti i classici vengono ormai messi a pagamento tramire download con servizi come PSN o XBLA.
RichterBelmontITA 1 year ago
Non so se è per motivi tecnici, ma la traduzione è curata un pò maluccio, ci sono molti errori grammaticali e alcune parole....strane...
MDT360 1 year ago
A pensare che quando comprai questo gioco lo pagai 75.000 lire, perchè il negoziante lo riteneva un titolo da serie B, adesso invece vale circa 5 volte di più.
RichterBelmontITA 2 years ago
haha se quel negoziante sapesse quanto vale adesso si strapperebbe i capelli (se li ha^^)
LadySuikoden 2 years ago
...bellissimo...io c'è l' avevo taroccato...lo sto cercando da anni originale ma non esiste più....
Nori200 2 years ago
a dire la verità anche il mio è masterizzato...lo comprò 10 anni fà mio fratello e ce lo tenemmo..volevo comprarlo originale ma apparte su ebay non si trova più da nessuna parte ed il prezzo è troppo eccessivo (uno lo vendeva a circa 200euro) quindi mi accontendo della versione masterizzata che cmq mi funziona bene ^_^
LadySuikoden 2 years ago
...io purtroppo non ho più la play masterizzata...
Nori200 2 years ago
neanche io..infatti quando si ruppe la PS1per molti anni non ho potuto più giocare a nessun videogioco PS1 che avevo masterizzato (Suikoden incluso) perchè la PS2 è senza modifica e non intendo fargliela, poi ho scoperto l'emulatore ePSXe e così li stò riprendendo tutti..poi quando i sadnes city completeranno la patch di traduzione di suikoden 1 metterò anche quello..poi metterò anche tipo FF7, Tombi ecc...insomma..metterò tutti quelli che posso ma ci vorrà tempo per rigiocarli tutti
LadySuikoden 2 years ago
...se metti anche l' 1 ti faccio una statua!!!...per il 3 dici che ci sono possibilità???...
Nori200 2 years ago
per l'1 si dovrà aspettare ancora mooolto perchè la patch è circa a metà e chissa quado sarà finita (potrebbero passare mesi se non anche anni...)
per il 3 apparte che non lo possiedo perchè non è uscito in europa e quindi c'è solo in giapponese e in inglese, difficilmente faranno una patch sul 3
se non ci hai giocato neanche tu ma conosci bene l'inglese (o cmq in modo discreto) ho visto che c'è una videosoluzione del gioco quindi è meglio di niente ^_^
LadySuikoden 2 years ago
....purtroppo è già tanto se parlo l' italiano...vabbè era una speranza..
Nori200 2 years ago
grazie^_^
ti consiglio anche di giocarci perchè è uno dei più bei vodeogiochi mai fatti (è il mio videogioco preferito in assoluto)
LadySuikoden 2 years ago
Non conosco questo gioco, però devo dire è bellissimo! Mi vedrò gli altri! Cmq, complimenti! :)
Mindgate45 2 years ago