Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!
(8) Pero l amor no, mi amor no puede desprenderse n l viento con las rosas, s tan fuerte q no cederá, no morirá, yo lo velaré, lo defenderé d todos akellos acechos venenosos q podrían romperle l corazón, pobre amor.Tal vez tu t irás, d otras mujeres las caricias buscarás, n cada belleza m encontrarás a mi. Pero el amor no, mi amor no puede disolverse con el oro d los cabellos, mientras yo viva, estará vivo en mi, sólo x ti.
can someone Italian please write down the first phrases of this beautiful song for me in Italian? the "normal" lyrics begin with " ma l'amore ma..." but The Blue Dolls sing something before that.
@kuroiMomoiro English: Watching the roses languishing this morning I think: "tomorrow they'll be withered" And everything is like the roses that live one day not one hour more! No, but love no My love can't be wasted in the wind, with the roses It's so strong, it will never yield Will never wither I will be awake I will defend it from every poisoning danger that would tear it from the heart Poor love! Maybe you will go away You'll search the caresses of other women! sigh... ( cont'd)
@acatlady13 Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!
@kuroiMomoiro (cont'd)... and if you return You will find every beauty withered in me No, but love no My love can't fade with the gold in my hair Till I'll die it will live in me Only for you.
Le Blue Dolls sono davvero strepitose. Le ho sentire per la volta quest'estate per caso sulla loro pagina di MySpace: sono rimasto folgorato immediatamente!
Questa poi, insieme ad Handful of Keys è la canzone che meglio interpretano! Che voce che hanno...
complimenti,eccellente..sto portando uno spettacolo di rivisitazioni con il solo basso di musica anni '30-40,mi piacerebbe estendere il tutto a delle voci.visitate il mio myspace,il link è nel mio canale;comunque five stars!ciao
outstanding.where do perform if they are still. like toni the tiger says their grrrrrrrrrreeeeeat.
0311RFLMN 4 months ago
a zappare
Riky79ponte 1 year ago
molto brave!
bernardinogallo1 1 year ago
Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!
sabnuts 1 year ago
la traducción completa acá:
es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080124120745AAmOJhv
Maravillosa cancion =)
WADALUPUS 1 year ago
(8) Pero l amor no, mi amor no puede desprenderse n l viento con las rosas, s tan fuerte q no cederá, no morirá, yo lo velaré, lo defenderé d todos akellos acechos venenosos q podrían romperle l corazón, pobre amor.Tal vez tu t irás, d otras mujeres las caricias buscarás, n cada belleza m encontrarás a mi. Pero el amor no, mi amor no puede disolverse con el oro d los cabellos, mientras yo viva, estará vivo en mi, sólo x ti.
WADALUPUS 1 year ago 2
bravissime
bernardinogallo1 1 year ago
can someone Italian please write down the first phrases of this beautiful song for me in Italian? the "normal" lyrics begin with " ma l'amore ma..." but The Blue Dolls sing something before that.
thanks a lot
miss S
sabnuts 1 year ago
Che voci stupende!!!!!Ricordano i trii e le cantanti d'un tempo! Bravissime,vi auguro una carriera lunga e ricca di successi!!!!
cicciofiat500 1 year ago
Aaaaaaah, altri tempi ^^!!!!
castoro83 2 years ago
bravissime, un brano delizioso che sfiora tanti ricordi e nel suo lento cammino apre il cuore per poggiare una rosa, grazie Paulo..francesco.-
zaza90100 2 years ago
è una bella canzone, e poi un'interpretazione eccellente
saludos desde mexico monterrey
thekid355 2 years ago
Pretty well known
aberconwyaerials 2 years ago
sorry,
can someone tell me the lyrics of the song in spanish?or english
kuroiMomoiro 2 years ago
i wanna know as well
hahahaha2000 2 years ago
@kuroiMomoiro English: Watching the roses languishing this morning I think: "tomorrow they'll be withered" And everything is like the roses that live one day not one hour more! No, but love no My love can't be wasted in the wind, with the roses It's so strong, it will never yield Will never wither I will be awake I will defend it from every poisoning danger that would tear it from the heart Poor love! Maybe you will go away You'll search the caresses of other women! sigh... ( cont'd)
acatlady13 1 year ago
@acatlady13 Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!
sabnuts 1 year ago
@sabnuts
Sure:
Guardando le rose, sfiorite stamani,
io penso: "domani
sarranno appassite".
E tutte le cose
son come le rose,
che vivono un georno,
un'ra e non piu!
acatlady13 1 year ago
@acatlady13
Thanks a lot for the Italian, now I can try and sing it myself!
sabnuts 1 year ago
@sabnuts
I know! I love it so much, I would love to learn Italian after hearing Mondo Cane songs!
acatlady13 1 year ago
@kuroiMomoiro (cont'd)... and if you return You will find every beauty withered in me No, but love no My love can't fade with the gold in my hair Till I'll die it will live in me Only for you.
acatlady13 1 year ago
brave!
IOsonoLAregina 2 years ago
Interpreti bellissime e voci stupende
Petardo238 2 years ago
Bellissima canzone per belle e bravissime interpreti!!!!!
BTGVVF1942 2 years ago
The Blue Dolls performed this song beautifully! :-) Good job. <3
simplyhanson321 2 years ago
Bellissimo Brano...Mitico De Sica vi invito ad ascoltare la versione
pianistica.
Cercate Alessandro Bimbi
dannysax 3 years ago 2
Deliziose !!!!!
shookawakan 3 years ago
Che belle donne italiane e che una canzone meravigliosa. Grazie mille dalla norvegia!
pumagutten 3 years ago
Mi dispiace: Grazie mille dalla Norvegia.
pumagutten 3 years ago
Bella la canzone ma alla facciazza del Playback!!!!
mariannadelsordo 3 years ago
wow.... commovente.
selyth0 3 years ago
Le nuove Muse!
robertochevalier 3 years ago
Fantastiche!
ottottobre 3 years ago
siete davvero bravissime oltre ke caqrine e un piacere sentirvi
SNOOPYITA 3 years ago
Brave davvero, in tutte le loro interpretazioni. E' bello che si riprendano canzoni cosi' belle del passato, e, soprattutto, con questo risultato.
tissi53 3 years ago
bravissime quasi piu brave di alida valli nella versione originale
calzolari35 3 years ago
Mai sentito niente di più bello.. grazie!! Meravigliose!
matyasfenderplayer 3 years ago
no cabe duda que hay perosnas que pueden crear cosas tan hermosas como esta cancion que pueden hacer llorar hasta una rata de alcantarilla
dururupla 4 years ago
SEXY E SENSUALI, VOCI MELODIOSE
GIANLUCAPO 4 years ago
La primera vez que la escuché en Malena me enamoré de esta canción, que aunque no sabía exactamente lo que decía, me llegó muy adentro.
edgarnex68 4 years ago 5
yo tambn y esa version es bellissima
caliviva 4 years ago
Le Blue Dolls sono davvero strepitose. Le ho sentire per la volta quest'estate per caso sulla loro pagina di MySpace: sono rimasto folgorato immediatamente!
Questa poi, insieme ad Handful of Keys è la canzone che meglio interpretano! Che voce che hanno...
SirVanhan 4 years ago
Que bella cancion, verdaderamente preciosa cancion.
emigrante123 4 years ago
Preciosa canción, la conocí en el filme "Malena" excelente actuación y gión, se la recomiendo.
Tenosique 4 years ago
complimenti,eccellente..sto portando uno spettacolo di rivisitazioni con il solo basso di musica anni '30-40,mi piacerebbe estendere il tutto a delle voci.visitate il mio myspace,il link è nel mio canale;comunque five stars!ciao
viz76 4 years ago
love this song!
Hokabelle 4 years ago
Sweet! ^-^
wildharisen 4 years ago