Added: 11 months ago
From: taikopsp765
Views: 6,783
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • いい曲ダナー

    

  • 動画の中の英語ではどうしても訳しきれない部分があったので

    一部自分の耳で聞き取り直して訳しました。

    どうも It is growing ~ for meの部分の訳がおかしいみたいで

    訳の文がつながってないように見えますがまあ参考程度にお願いし­ます。

    You are very gentle. It was natural. So I have no affiance of your fakes. After are you fine with her? It is growing of you to say that you have faked for me. My affection for you is getting deeper. But you are not here anymore.

    ~訳(参考程度に)~

    あなたは、非常に優しい。それは自然だった。だから、私はあなた­に偽りの信用などない。その後、彼女とは元気に過ごせてる? あなたが私をだましたことは、今もあなたを成長させている。あな­たへの私の愛情は、どんどん深くなっていく。でも、あなたはもう­ここにはいない。

  • @hikkoshi0492 0_0 this is is actually a sad song?!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more