ia 100% o'r gwir dwi'n really hoffus o fy'n hanes teuleuol a enwedig fy'n nhaid am ei farddoniaeth ac amddo ysgrifennu nifer o caneuon fel hon i Dafydd Iwan gael ei berfformio :D
:D dwi wrth fy modd hefo'r geiria a technegau sy'n cael ei ddefnyddio yn y gan yma de. dwi wedi clwad ei fod o wedi ysgrifennu cwpl mwy o caneuon i Dafydd Iwan ond dwi'm yn siwr iawn beth ydy teitlau y caneuon yma. :)
A finna - ma 'Muckingham palace' bob tro neud i fi chwerthin :) LOL. Ah cwl! Wel, os ti'n cofio neu'n ffindio allan gad fi wybod :) Mashwr y gwnai uploadio mwy o ganeuon gan Dafydd Iwan yn y dyfodol hefyd :)
Nid yw hyn Sacsonaidd yn y tywysog o ddim, ni fydd yr un Eingl-Sacsonaidd erioed fod yn llywodraethwr neu sofran Cymru neu mewn mannau eraill ym Mhrydain
@szalard true welsh are non conformist, progressive, tolerant and radical free thinking internationalist people......unfortunately we have just been taking for advantage especially those who think english is superior....WHEN really we are all living on one blue dot in the vast unrelenting universe ond ry'n ni yma o hyd ;)
No, it isn't a treiglad... it's regional dialect. Dafydd Iwan is from Sir Gaerfyrddin (Carmarthenshire) and there they say 'warae' instead of 'chwarae' =)
Diolch yn fawr :) I brought up this topic when I went out to the pub with the other Celts(so to say; we tend to call ourselves Celts here in the Department) and nobody could give an answer they would be sure of. We were even afraid that Dafydd Iwan might have simply made a mistake in mutating ;)
Actually, it's clever what he does. In Welsh 'B' mutates into 'M' > so Buckingham becomes Muckingham. "Muck" in English is something dirty or muddy. :P Haha.
Hah, I haven't noticed that :) That is clever, true. As far as I know, mutating foreign words is something that each Cymro and Cymrais decide for themselves - I guess that comes in handy for artists :)
@DistantDreamer93 welsh kept their dialects better than some english dialects! sad the welsh speaking dialects of South east valleys/ Sir fynwy and 'radnorshire' all but extinct
Thank you for this awesome song, and because you came back with great Welsh music! :) Interesting lyrics. Is he singing about prince\ Charles and his "attachment" to the Welsh culture? Thats weird, or I didnt understanded it right? I think so...
He's talking about Prince Charles and he is being completley sarcastic throughout the entire song.. It's a satirical song, you see, and he's taking the mick out of Prince Charles.
He's called the Prince of Wales yet there is nothing Welsh about him, nor has he any interest in the country and its culture, heritage and history...
The nickname "Carlo" , that the Welsh use to describe him, is insulting.
da iawn twm da iawn dafydd ger am dani
hambon2k10 1 month ago
Don't speak welsh, love this song.
jfvilledequebec 2 months ago
CHARLES: '''''''PRINCE OF WALES''''''' IS NOT THE PRINCE OF THIS WELSHMAN
GWYN CYMRU
CYMRU AM BYTH 14/88
JAMESJAM1488 3 months ago
Mae'n peth proud imi ddeud ond fy'n nhaid (Twm Bethel) ysgrifennodd y gan yma :D
Im really proud to be able to say that my grandfather (Thomas Henry Jones) wrote this song :D
LlinosD94 5 months ago
@LlinosD94
Go iawn? Mae hynny'n awesome! :D
DistantDreamer93 5 months ago
@DistantDreamer93
ia 100% o'r gwir dwi'n really hoffus o fy'n hanes teuleuol a enwedig fy'n nhaid am ei farddoniaeth ac amddo ysgrifennu nifer o caneuon fel hon i Dafydd Iwan gael ei berfformio :D
LlinosD94 5 months ago
@LlinosD94
Ah, mi ddylet ti fod yn falch iawn...mae'r gan yma yn ffantastig! :D Gwych! :) Wyt ti'n gwybod os nath o sgwennu caneuon eraill i Dafydd Iwan?
DistantDreamer93 5 months ago
@DistantDreamer93
:D dwi wrth fy modd hefo'r geiria a technegau sy'n cael ei ddefnyddio yn y gan yma de. dwi wedi clwad ei fod o wedi ysgrifennu cwpl mwy o caneuon i Dafydd Iwan ond dwi'm yn siwr iawn beth ydy teitlau y caneuon yma. :)
LlinosD94 5 months ago
@LlinosD94
A finna - ma 'Muckingham palace' bob tro neud i fi chwerthin :) LOL. Ah cwl! Wel, os ti'n cofio neu'n ffindio allan gad fi wybod :) Mashwr y gwnai uploadio mwy o ganeuon gan Dafydd Iwan yn y dyfodol hefyd :)
DistantDreamer93 5 months ago
Nid yw hyn Sacsonaidd yn y tywysog o ddim, ni fydd yr un Eingl-Sacsonaidd erioed fod yn llywodraethwr neu sofran Cymru neu mewn mannau eraill ym Mhrydain
TheWorldFromAbove 8 months ago
Bob lwc i Katie bach a Wills i yfory. Pedio cael rhy gormond o beints yfory Carlo big wings, think of the second dance, paish...
Fi'n tynnu ei ploncer, by the way.
yippitydodah 10 months ago
@yippitydodah
Pahahahaha! Ahahaha! Ha ha ha. Wenglish!
rofnywg 10 months ago
@yippitydodah
Pahahahaha! Ahahaha! Ha ha ha. Wenglish!
rofnywg 10 months ago
@rofnywg
Mae Katie fach yn wnuyd jobben fach ma da iawn fi'n credy, ac mae Wills fel pussey yn clued hon. Da fucking iawn!
Mwynhau yn Canada, y diawledd perfys, watch?v=aCNT_oMtFUY
yippitydodah 8 months ago
uffar o gan da !!!!
RhysR28 1 year ago
Thank you, and don't stop posting Welsh music please. :(
I hate that English junk that flows from the music channels. This is so different, and full with meaning! I love it!
szalard 1 year ago
@szalard
Ha ha...OK, I will continue to upload Welsh music but I have some other videos (unrelated to music) I may want to upload too! =)
DistantDreamer93 1 year ago
@DistantDreamer93
DistantDreamer's guide to Welsh Language? ;- )
Szczepek90 1 year ago
@Szczepek90
Ha ha... no, not quite! =D
DistantDreamer93 1 year ago
@szalard true welsh are non conformist, progressive, tolerant and radical free thinking internationalist people......unfortunately we have just been taking for advantage especially those who think english is superior....WHEN really we are all living on one blue dot in the vast unrelenting universe ond ry'n ni yma o hyd ;)
3tangle3 9 months ago
Why does "chwarae" turn into "warae" ? I don't think it's a treiglad, is it?
Szczepek90 1 year ago
@Szczepek90
No, it isn't a treiglad... it's regional dialect. Dafydd Iwan is from Sir Gaerfyrddin (Carmarthenshire) and there they say 'warae' instead of 'chwarae' =)
DistantDreamer93 1 year ago
@DistantDreamer93
Diolch yn fawr :) I brought up this topic when I went out to the pub with the other Celts(so to say; we tend to call ourselves Celts here in the Department) and nobody could give an answer they would be sure of. We were even afraid that Dafydd Iwan might have simply made a mistake in mutating ;)
Szczepek90 1 year ago
@Szczepek90
=) Noo :)
Actually, it's clever what he does. In Welsh 'B' mutates into 'M' > so Buckingham becomes Muckingham. "Muck" in English is something dirty or muddy. :P Haha.
DistantDreamer93 1 year ago
@DistantDreamer93
Hah, I haven't noticed that :) That is clever, true. As far as I know, mutating foreign words is something that each Cymro and Cymrais decide for themselves - I guess that comes in handy for artists :)
Szczepek90 1 year ago
@DistantDreamer93 welsh kept their dialects better than some english dialects! sad the welsh speaking dialects of South east valleys/ Sir fynwy and 'radnorshire' all but extinct
3tangle3 9 months ago
Sorry, I am crazy. After I wrote it down I saw that you actually made it clear in the openable window. :)
szalard 1 year ago
Thank you for this awesome song, and because you came back with great Welsh music! :) Interesting lyrics. Is he singing about prince\ Charles and his "attachment" to the Welsh culture? Thats weird, or I didnt understanded it right? I think so...
szalard 1 year ago
@szalard
He's talking about Prince Charles and he is being completley sarcastic throughout the entire song.. It's a satirical song, you see, and he's taking the mick out of Prince Charles.
He's called the Prince of Wales yet there is nothing Welsh about him, nor has he any interest in the country and its culture, heritage and history...
The nickname "Carlo" , that the Welsh use to describe him, is insulting.
I hope that made sense!
DistantDreamer93 1 year ago
@szalard
Also, the song is sung in a 'light' and 'humourous' way to take further mick out of prince Charles.
And no problem. Although, these may be the last few Welsh language music videos I upload for a while...
DistantDreamer93 1 year ago
Thank you for this awesome song, and because you came back with great Welsh music! :)
szalard 1 year ago