Added: 5 years ago
From: stevechowhk
Views: 103,585
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (65)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 新版的感覺像是在回憶往事,曾經哀愁的過往,

    反而是內心的平靜取代了惆悵之感,

    隱隱約約感覺像是溫柔的母親在對孩子述說自己的過往,

    又有一種脫離塵世之感.

  • 我覺得比較有開心的元素

    

  •  TO park9012003

    懂得聽出音樂的感情豐富!

  • 多了一股恬靜

    少了一抹憂傷

  • 第一句出來就知道沒了感覺...

  • This new version lacks the melancholy of the old version, as if one has grown up and learnt to accept the breakup.

  • 我已经喜欢听她的炯歌十多年了,现在没有已前的感觉了。 还是少女声真好听!!

  • 新版變的只是淡淡回憶後的憂愁吧.....

  • 粤語

    陳慧嫻 Priscilla Chan - 月亮

  • 對新版都沒感覺了~差好多喔

  • 聽完兩個版本後的心得:

    可能是人都喜歡懷舊吧!還是舊版比較好聽

    而且新版那幾句啦啦啦是怎樣......

  • 反而05年的歌聲令我哭了!

  • @park9012003 是傷心ㄉ哭ㄇ  沒有感動 ㄉ感覺

  • 不同的時期

    不同的韻味

    少了一份少女高亢的憂傷

    多了一種成熟的任心自在

    加油~~永遠最愛 孟庭葦

  • 還是1991年版的比較好, 新版沒有了那份傷感....

  • @kclement Key定太低!

  • The new version is just as great.

  • old banana ha ha..

  • 我爸爸喜欢唱这首歌

  • great song , both old and new are great! memories during my primary sch, eldest sister love to play her album in the morning before went to sch!

  • the older one is better. better yet, let timi zhuo sing it...

  • I LOVE WATINI

  • 舊版的MV

    KTV好像點不到

  • 我比较喜欢旧版的,新版少了原有的伤感

  • 2009中秋節快樂 ^.^

  • 真的很好听,这个旋律真的是太过经典

  • Comment removed

  • out of sync?

  • no i think this is a "remake" kind of thing from the original or its probably a cover for the original, you know just to make it sound more intresting...or pretty...

  • 好好聽 ^^

  • 不錯的新版﹐

    不過我還是比較喜歡舊版的~

    比較有淒美的感覺

  • 舊版是個憂傷卻帶些堅強的小女孩

    這次是她多年后重溫甜蜜而憂郁的點滴

  • Comment removed

  • I feel this video is a updated/remix of the original song. It's not as dramatic as the original. But whatevs, I totally love it.

    Meng Ting Wei is my favorite Chinese singer. She's probably the only one I listen to on a regular basis.

  • a really great video!

    Sounds so wonderful.

  • 這首歌讓我想到國中時戀愛聽過的歌好懷念喔

  • I am amazed by the sound quality of this video. You have to play it on a nice speaker. Much better than the original mv. And of course, this is one of the sweetest melody and vocal I have heard in a long time.

  • do anybody have the name of the cantonese version?

  • I prefer the old version of this song :)

  • 兩個版本都很有特色喔

  • 无言!

  • whats the song title in pinyin or english?

  • pinyin: nikan nikan yueliang de lian

  • 你:you

    看:loI willok\see

    月亮:moon

    的:of\'s

    臉:face

    It can be:You look.You look.The face of moon.

    but,if we take the translation of this song's Chinese meaning,it may be better:

    Look!Just look!The moon's face is being...

    有覺得翻的比較好的,麻煩也提一下。

  • 我覺得如果只是純粹想要把曲名的意思翻成英文, 或許直截了當地翻成 "Hey! Just look at the face of the moon (, and it's changing quietly and secretly.)" 就可以了...

  • 都可以拉!

    反正是讓對方瞭解大概意思。

  • >看:loI willok\see

    loI willok是什麼意思?

  • 啊!這應該是當初我打錯了。應該是Look才對。

  • 那麼,loI是什麼意思?

  • lol 是 laugh out loud的意思~

    用英文沟通的网民都会经常用到这个简字=D

  • 你想加英国的网民用这个。

    我不用那个捷径。

  • 不用管啦,純粹打錯的部分。

  • >你:you

    正確地説、漢語的你相当于英語的thou(単数)。相当于英語的­

    你們相当于英語的ye(you-all、複数、objectiv­e)或you(objective)。

  • very very well done!! awesome new version!!

    thx for sharing

  • = =''編曲部分整個就是r&b的味道..........

  • 太好聽了^^

  • 歲月洗練 風采更勝

  • 真是太棒了...好聽

  • Man, Super nice!

  • müjde ar

  • She sounds as the top Taiwan female singer. Much better than the super-girls in Mainland China (who just simulate other people's songs at most time).

  • nice song and MV, I love it.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more