haha your very Religious! no no, paul said to the men of athen, " you are too superstitious" , what a shame that such a small yet important verse, was malligned by the men who translated the niv bible.
@Terrybob123 actually (& I have this from King James Only theologians) literally, the Greek is "you are very religious." Regarding this it is important to keep in mind;
1.Paul was being a Greek to the Greeks (IE meeting them where they were without compromising).
2.God wants relationship not religion.
3.One can be sincere & be sincerelly wrong (the Athenians were sincere but wrong in their conclusions about God).
haha your very Religious! no no, paul said to the men of athen, " you are too superstitious" , what a shame that such a small yet important verse, was malligned by the men who translated the niv bible.
Terrybob123 1 year ago 2
@Terrybob123 actually (& I have this from King James Only theologians) literally, the Greek is "you are very religious." Regarding this it is important to keep in mind;
1.Paul was being a Greek to the Greeks (IE meeting them where they were without compromising).
2.God wants relationship not religion.
3.One can be sincere & be sincerelly wrong (the Athenians were sincere but wrong in their conclusions about God).
Forysan 9 months ago