Added: 4 years ago
From: aquellostiempos
Views: 6,476
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Me gustaba más el doblaje anterior, es más, ni narrador tenían, aqui la voz de Jinjur es insoportable.

  • calabacito imitaba los gruñidos de un ratón, no ahullaba como lobo.

    Ésto no está bien!!!!!!!!!

  • porque esta vez no usaron palabras magicas??

  • que pasa con la cama?

  • Mmm a las voces nuevas se acostumbra uno, pero era mejor la traduccion vieja, suena mejor "polvos de la vida" y "calabacito" que "polvos reanimadores" y "Jack" para la calabaza. En fin, da gusto poder disfrutar de nuevo la serie, gracias.

  • Aunque el nombre original de el es Jack, la version antigua suena mas comico.

    Como quisiera empatarme con la antigua version.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more