雖然每次innocent world都是有一段是觀眾唱,但感覺其實是櫻井要喘息偷懶一下,哈哈,好有趣XD
sos88626 2 months ago
Axl大,一直都是你翻譯小孩的忠實觀眾,謝謝你!!
繼續加油喔~~很多人都因為你開始喜歡Mr.Children
我最近也買了SENSE TOUR的藍光來看,超感動
puresoul0818 2 months ago
@puresoul0818 感謝你的支持啊,太不敢當了,很開心可以跟大家一起分享喔,有空常來^^
axl520 2 months ago
我剛高中畢業,對未來感到迷惘...但聽了這首MC的歌之後,感覺充滿了勇氣去面對未來。
謝謝Mr Children,也谢谢axl大哥的翻譯,讓我能夠知道喜愛的樂團的歌詞意思,謝謝...謝謝。期待看到更多MC的作品。
再次的感谢。
MrBiaozai 3 months ago
@MrBiaozai
太棒了,幫你加油!!!
axl520 3 months ago
你翻譯的很好! 讓其它的中譯版都相形失色,我也因為你的翻譯而重新認識和喜歡這首歌,感謝! 另外請問在攀登上世界的頂端這段是原本的歌詞嗎?
wychen51 3 months ago
@wychen51
太客氣了,小弟只是太喜歡MC,一起跟大家分享而已。
攀登上世界的頂端,原歌詞不是這樣寫,因為有些日文的說法直譯的話可能不太像中文的意思,我上網看了一些網友的說法,有看過如此解讀的說法,我覺得很適合,於是用了這樣的說法,請多包涵
讚啦!!
抱きしめたい (DOME TOUR 2009) 可否預約axl大翻譯呢?!
1124SuP 3 months ago in playlist 更多由axl520提供的影片
@1124SuP
好的,我盡量了^^
雖然每次innocent world都是有一段是觀眾唱,但感覺其實是櫻井要喘息偷懶一下,哈哈,好有趣XD
sos88626 2 months ago
Axl大,一直都是你翻譯小孩的忠實觀眾,謝謝你!!
繼續加油喔~~很多人都因為你開始喜歡Mr.Children
我最近也買了SENSE TOUR的藍光來看,超感動
puresoul0818 2 months ago
@puresoul0818 感謝你的支持啊,太不敢當了,很開心可以跟大家一起分享喔,有空常來^^
axl520 2 months ago
我剛高中畢業,對未來感到迷惘...但聽了這首MC的歌之後,感覺充滿了勇氣去面對未來。
謝謝Mr Children,也谢谢axl大哥的翻譯,讓我能夠知道喜愛的樂團的歌詞意思,謝謝...謝謝。期待看到更多MC的作品。
再次的感谢。
MrBiaozai 3 months ago
@MrBiaozai
太棒了,幫你加油!!!
axl520 3 months ago
你翻譯的很好! 讓其它的中譯版都相形失色,我也因為你的翻譯而重新認識和喜歡這首歌,感謝! 另外請問在攀登上世界的頂端這段是原本的歌詞嗎?
wychen51 3 months ago
@wychen51
太客氣了,小弟只是太喜歡MC,一起跟大家分享而已。
攀登上世界的頂端,原歌詞不是這樣寫,因為有些日文的說法直譯的話可能不太像中文的意思,我上網看了一些網友的說法,有看過如此解讀的說法,我覺得很適合,於是用了這樣的說法,請多包涵
axl520 3 months ago
讚啦!!
抱きしめたい (DOME TOUR 2009) 可否預約axl大翻譯呢?!
1124SuP 3 months ago in playlist 更多由axl520提供的影片
@1124SuP
好的,我盡量了^^
axl520 3 months ago