Added: 4 years ago
From: gustawek
Views: 13,310
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (103)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ho fame... T.T

  • ma cristo cambia le immagini dello slideshow

    quanto vengono le pere?

  • cosa centra la frutta con frutto del buio????

  • ah boh,la canzone è stata presa in senso letterario XD

  • anche se raccolto sta male rispetto a frutto

  • Carina come versione!...però perchè frutto??? o.O

  • Wait wait wait... what does the harvest of sorrow have to do with fruit?

  • thats what frutto means.

  • because the italian version of the song is called " the fruit of pain" , or " fruit of sorrow"

  • @metalmess Ah thanks for clearing that up

  • la versione italiana è la migliore,e poi questo accento è stupendo!grande hansi!!

  • sentiti anche l' album eppur si muove degli haggard è ovvio che la pronuncia non è perfetta

  • cavoli che pronuncia! :)

  • Yumsors. Fooooods. =O

  • io sono italiano e questa canzone è meglio della versione inglese

  • concordo, molto bella

  • Their Italian is terrific! XD XD

  • Wtf do you want from a german singer? xD

  • * Don't you mean, "What would you EXPECT of a german singer"?... :P

  • Yes, my mistake ^^

  • italian version is better than many other versions

  • ...bellissima canzone...bell'adattamento...m­a il video che ha fatto questo non c'entra una mazza!!!!...lift this fruits!!!!!!!!!!...

  • però è rilassante il video.....

  • yum -.-

  • Blind Guardian!? Wow... never heard of it... Amazing - which album is it from?

  • better than Harvest of Sorrow I think.

  • is someone talking to themselves?!

    you know, this sounds very tudor-ish...

  • :D :P

  • If no one told you, this particular version of Harvest of Sorrow is from (I think) the Italian release of their album A Night at the Opera.

  • Quello che ha fatto sto video è un genio!!!!

    Ahahahaha :D

  • Il brano è meraviglioso, ma potevi anche scegliere un'altro sfondo XP

  • stupenda la canzone!

    Oddio ma che pessimo adattamento... chi è il poveretto che ha scritto il testo?

    Meglio in francese e inglese...

  • Qualcuno sa come mai hanno deciso di cantare questa canzone in italiano? :)

    Superbi Blind

  • oddio! meglio in inglese: in italiano non riesco proprio ad ascoltali! Adoro la loro pronuncia dell'inglese (buona ma con un inconfondibile "ruvidezza" tedesca) e in italiano mi suonano "sbagliati"...cmq: Blind Guardian rocks :D

  • Ma dai, in italiano!

  • I don't understand what you all say, but I agree with u all =). This song is absolute MASTERPIECE! Frutto Del Buio

  • :) is very nice this song :)

  • mitici, che dire ? sono i migliori !!!

  • bè l'italiano non è facile e in fondo la pronuncia non mi dispiace di sicuro meglio del rock nostrano

  • ragazzi inchiniamoci davanti a questa band,sono queste le cose belle del mondo

    Up the blind

  • a me piace!

  • che pessima pronuncia,ma da apprezzare lo sforzo(l'italiano non e facile)

  • sei ubriaco?

  • Perchè? cosa ho detto di strano? anzi se ti guardi l'mtv icon metallica vedrai/ascolterai come snoop dogg ha VIOLENTATO sad but true... anche se gli alti "artisti" non erano da meno!!!!

    Io personalmente ne ho le palle piene di chi interpreta alla cdc le canzoni altrui.... qualsiasi gruppo sia....

  • ma si su quello c'hai ragione.. ma masini ha storpiato una canzone dei metallica.. e sono daccordo

    ma i blind guardian hanno solo fatto una LORO canzone in italiano, e l'hanno fatta anche in francese e spagnolo e non so in che altre lingue.. se e loro per quanto mi riguarda posso anche cantarla ruttando XD.. cmq mi piace la versione in italiano, anche se la pronuncia non è il massimo

  • si...ma poi è logico ke nn possano pronunciare benissimo cm 1 italiano....xò la canzone è bella...e poi magari nn pronunciano bene neanke l'inglese, visto ke sn tedeski,x qll ke possiamo accorgercene....l'importante è il messaggio ke trasmettono...il senso della canzone...

  • Quattro parole: Sei semplicemente un idiota.

  • i frutti potevi risparmiarteli o.O...

  • bella canzone,peccato che il video un po distrae a causa dei frutti ...pero è stupenda comunque

  • I don't understand a word Hansi is saying, but this is still a really nice song.

  • it's italian!!!! è italiano!!!! listen harvest of sorrow, and understand

  • ma che c'entra il piatto di pesce con la frutta????

    cmq...i blind guardian so troppo forti!!!!!

  • XD frutti di mare!!

  • tanto per dirla..sta canzone l'hanno fatta in un bel po' d lingue e nn sl in italiano, quindi nn vi rallegrate se l'hanno fatto per "devozione" o tributo...

    c'e' pure in francese =_=

    e' una semplice trovata commerciale..

    spero di sbagliarmi ma la vedo cosi'

    cmq i blind sn sempre grandi

  • ahahahahahahahahhahahahahahaah sto video e' serissimo xD xD

    a me il cantato in italiano lascia un attimino spiazzato eh :S pure perche' si sente un casino l'accento crucco xD xD

  • buffo come questa canzone sia migliore di praticamente tutte le canzoni rock-metal in lingua italiana scritte da italiani...

    Il suo accento è spettacolare xD

  • Eccetto i Rhapsody,  anche loro fanno un buon power metal

  • @alexramone1234 perchè,i rhapsody che fanno?

  • bellissima......che strano sentirlo cantare in italiano....però mi fa venire i brividi....XD

  • good song, I like the acoustic version better than the original. if you seek really rare tracks look in my channel. there are even rare blind guardian songs

  • non sottovalutare così tanto l'italiano ragazzi.. il fatto che sia l'inglese la lingua della comunicazione (e quindi della musica) non vuol dire che sia superiore. Magari tutti i gruppi rock metal italiani avessimo le palle per scrivere e cantare le canzioni solo in italiano.. potremmo anche rivoltare questa sorta di 'sottomissione' nei confronti dell'inglese..

  • ma che dici? il 90% degli italiani fanno cagare; meglio che cantino in inglese va e lascino l'italiano (chissà se lo conoscono) in pace :-)

  • è vero,è una canzone veramente molto difficile da trovare,io stesso che adoro i blind non ne sapevo l'esistenza e anche se in inglese è meglio,è un onore per me e per l'italia che i guardiani ciechi si siano anche solo degnati di fare una cosa del genere

  • cmq su emule si trova. Io ce l'ho sul pc, non è difficile da scaricare. E anche su youtube, basta che giri un po'... ci sono alcune canzoni che sono DAVVERO introvabili anche su youtube, tipo Clone Life dei Blood Stain Child o The Fresco dei Fall of the Leafe...

  • Stupid fruit, it distracts me from the song!

  • "frutto" is "fruit" in italian

  • una canzone così superba anche se cantata in italiano rende lo stesso...il video però fa pena XD

  • la canzone è molto bella, ma il video non ci azzecca una mazza!!!

    metallica rulez!!!!!!!!!!!!!

  • Davanti ad un gruppo del genere bisona solo inginocchiarsi e basta!

    W i Blind!

  • ma che c'entra il video????

  • ke bella song...nn ha nulla da invidiare a qll delle altre lingue,al max sl a qll inglese.è lunica cosi acustica.

  • ciao Andrea XD ! hai proprio ragione. e soprattutto, è sicuramente quella con il testo migliore (ho tradotto anche quelli di Mies del Dolor e Moisson de Peine :P).

    Guys, this song kicks ass! And Blind Guardian is awesome, nothing more to say.

  • non capisco perchè hanno criticato tanto questa canzone. certamente nelle altre versioni sarà migliore, ma è risaputo che la lingua italiana non concorda affatto con la musica. Dovremmo essere contenti che un grande gruppo come i Blind Guardian si sia degnato di cantare nella nostra lingua una canzone così bella e con un così bel testo, che regge benissimo il confronto con quello ingliese. Se poi la volete alscoltare in inglese nessuno ve lo impedisce, ma di sicuro la qualità non e bassa...

  • bello...apparte le immagine

  • In certi frangenti è inascoltabile, ma resta tuttavia godibile come canzone! :D

  • O_o

    bhè

    un accostamento immagine/canzone perfetto devo dire gratgrat

    canzone stupenda cmq

  • certo ke però le immagini potevano anche evitarle o sceglierle meglio o.o

  • dio che canzone grandissimi blind porco dio

  • ma tutte ste mele!?!?

  • Non si possono mettere quelle immagini in una canzone così bella, siete TRASH!!!!!!

  • Un po azzardato l accostamento delle slide pero xDDDDDDDDDDDDDDDDD per il resto ès tupenda

  • madonna mia....chi critica non capisce na sega. andate a sentire cremonini mortacci vostra

  • Lei non c'e'

    ed il buio arriva,

    io so che non tornera'.

    Della magia tutto cio' che rimane

    e' un ricordo nel tempo che va.

  • Come un'alba la vita puo' coprire ogni bugia, verita' nascoste tra le ombre, sogni pieni di follia. Presto sara' notte nel buio che rimane. Poi di colpo tutto e' chiaro e la luce ritorna da me. Lei ha chiuso gli occhi, ha chiamato il mio nome, non e' mai piu' tornata da me.
  • Frutto del buio il tuo seme cresce in un mondo di malinconia quando la luce esce fuori dal cuore Lei non c'e' resta il buio dentro, nulla cura il mio male. L'alba e' sparita soffocata nel sogno in un giorno che muore di gia'.
  • La speranza si spegne gia',

    l'alba della vita.

    Di fronte alla morte

    io sono rimasto solo.

    Frutto del buio

    il tuo seme cresce

    in un mondo di malinconia

    quando la luce

    esce fuori dal cuore

  • what is mean Frutto Del Buio

  • There are 5 version of one song (bonus tracks on Night In The Opera). English title is Harvest of Sorrow so I think that it means the same but I'm not sure.

  • the meaning is not actually the same... "harvest of Sorrow" in italian means "raccolta di tristezza", and "frutto del buio" in english means "fruit of darkness". but I guess that "buio", in this case, could be translated with "sorrow"...

  • ROTFL!!! Dai, non si può ascoltare questa cosa! I Blind Guardian sono dei grandissimi, ma meglio che continuino a cantare in inglese :-D

  • ma che vaccata -_-

  • someone know frowm where i can get the french version? wanna listen to this ^^

  • è una canzone fighissima!!!!

    blind guardian rulez!

  • Hey. Thanks for posting this. Nice piece.

  • it's the italian version

  • ahah geniale!! IN UN MOONT D MAALINCONIIA!!

  • Hehehe....fruits..

  • Italian version ^^

  • There are several version of Harvest of Sorrow in several languages. This I think was the French version. Also, it uses a different instrument then ANY of the other versions. Would anyone happen to know what it is?

  • wow this sounds everything but french ;)

  • maybe because it's italian ^^

  • scusa ginevra ma a chi rispondevi?

  • a homovegetus0 0_o

  • haha the vid...xD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more