chi migin baba mulavi male donyas. khob hamin mishe ke in agha miad shere molavi mikhoone eshtebaham mikhoone shere molavio bayad yek irani ke be farsi mosalate bekhoone ta donya lezat bebare
sina1364:fker nakonam ke maulana saheb ke dar afghanistan tawalod shda ba zabane gay irani sohbat karda bashad.. hen sher ba zabani khanda meshad ke balkhe ba an sohbat mekarda yane dari
sina jan mawlana zadaee khorasane derozee wa afghanestane emroze bod wa ast ba asare waee bayet ba zabane haman deyar ke farsi dari ast soroda besha ba har sorat ho ham az ma adt wa ham az degara
wa ien aqga hich eshtebaee nadara sorodanesh eshteba dar fame daneshe tu ast ke farse koan ra khob name fami awalan ho dari farsi bayan mekona na farsihales kame raje ba zaban motalea konen tanx
All Persian speaking people take pride in Rumi's beautiful poetry. Let's not be arrogant about a particular Persian accent. I was born in Iran, but I know very well that one of the first promoters of Persian poetry in history were "Samanian" rulers of today's Tajikistan. The gentleman who is reciting this poetry has a great voice and I think it is refreshing that his way of speaking is a little bit different from mine.
why is it that everyone claims rumi as their own. rumi belongs to the world. rumi escaped the invasion of moguls and died in today's Turkey was not a Turk by origin . oh well he spoke Farsi which was the language of all Persian territory. this was before you needed a passport to travel from Iran to kabul.
This is what Mawlana Rumi says about Olagh turks, Turk Khandedan greft az dastan, Chashmi tangash gasht basta han zaman. translation; Turk started laughing about the story, his tiny eyes eyes closed themselves from the world at that moment.-- So Mawlana Rumi acknowledges the tiny eyes or oriental features of Turks in his poems while Rumi as a Tajik Balkh didnt have that kinda of feature himself.
ukgang7658 why do u say we belong to iranians and iranians not belong to us? when it was in Afghanistan zoroastrianism was founded in Balkh -the MotHERLAND- they, everyone around is the children. a child belongs to the mother it comes from the mother.
thanks blakhera yak nafar haq goft.. khak dar sare an afghane ke ba khatere zban watan wa melyat khod ra ba khareje ha mefrosha.znda bad afghanistan ba tamame melyat ha wa aqwamash.albata anhae ke watane khodra az nazare geopolitike amroz meshnasan wa ba tarekh khod aftkhar darand.
Da sar rasidum amraye iin adamaye ke tareekh ra aslan haich namayfama!! Baz itor gapaye kata kata shakhdar maygoya ke qabil bawar naist. Zinda bad Afghanistan zinda bad madar milatha
I dont want you guys to associate terrorist afghani pashtuns with us proud Pukhtuns of Pakistan. We are loyal Pakistanis and we love Panjabis. Stinky and dirty pashtuns of afghanistan want to separate us from our motherland Pakistan. We would pull out their dirty eye out of their eyeballs before they give our beloved Paksitan a dirty look. Long live Pakistan death to afghani pashtuns and afghanistan.
Now uv started readin dis dunt stop. This is so scary. Send this to 5 ova videos in 143 minutes. When ur done press F6 and ur crushes name will appear on the screen in big letters. This is scary cause it actually works. If u break the chain u will have problems with relations p.s for the next five years x-x-x
Moulana is beyond the boundries of any ethnicity or race. Moulana rules.. I am proud he was born in Balkh the previlige is ours.. but the bigger previlige is that he is far more than a Tajik...thank you Tajik H. Although i have heard them in Farda, but youtube is even better..
I am an ethinc uzbek but like many uzbeks in afghanistan, tajikistan and uzbekistan, we have adoped farsi as our native language. We are proud of Tajek Mavlana Jalaludin Balkhi, who is known to the westerners as Rumi.
it is ustad rais khan, of pakistan playing dhun, in the background
atharajazkhan 10 months ago
Zindabad Khurasan wa Khurasaniha(Iran, Afghanistan only tajik people and tajikstan Uzbakistan)
hollybolly1987 10 months ago
i love Tajik Mawlana Jalaludin Rumi Balkhi poem alot he was greats man on the world he born in Balkhi kharisan
MrKabul2010 1 year ago 2
zibaye zebayaan. tashakor
Aares22 2 years ago
wait a minute... when did Mawlana become a Tajik??????
lonelyme0 2 years ago
خو شا بحالت خیلی خوب قرائت نمودی .
TheBashirahmad 2 years ago
nice job! Iranians love and respect Tajiks
behnamx 2 years ago
13 جانم چو ذره در هوا چون شد ز هر ثقلی جدا * بیتو چرا باشد چرا ای اصل چار ارکان من
14 ای شه صلاح الدین من ره دان من ره بین من * ای فارغ از تمکین من ای برتر از امکان من
SportHunter007 3 years ago
10 منزلگه ما خاک نی گر تن بریزد باک نی * اندیشهام افلاک نی ای وصل تو کیوان من
11 مر اهل کشتی را لحد در بحر باشد تا ابد * در آب حیوان مرگ کو ای بحر من عمان من
12 ای بوی تو در آه من وی آه تو همراه من * بر بوی شاهنشاه من شد رنگ و بو حیران من
SportHunter007 3 years ago
7 گل جامه در از دست تو ای چشم نرگس مست تو * ای شاخها آبست تو ای باغ بیپایان من
8 یک لحظه داغم می کشی یک دم به باغم می کشی * پیش چراغم می کشی تا وا شود چشمان من
9 ای جان پیش از جانها وی کان پیش از کانها * ای آن پیش از آنها ای آن من ای آن من
SportHunter007 3 years ago
4 تا آمدی اندر برم شد کفر و ایمان چاکرم * ای دیدن تو دین من وی روی تو ایمان من
5 بیپا و سر کردی مرا بیخواب و خور کردی مرا * سرمست و خندان اندرآ ای یوسف کنعان من
6 از لطف تو چو جان شدم وز خویشتن پنهان شدم * ای هست تو پنهان شده در هستی پنهان من
SportHunter007 3 years ago
1 دزدیده چون جان می روی اندر میان جان من * سرو خرامان منی ای رونق بستان من
2 چون می روی بیمن مرو ای جان جان بیتن مرو * وز چشم من بیرون مشو ای شعله تابان من
3 هفت آسمان را بردرم وز هفت دریا بگذرم * چون دلبرانه بنگری در جان سرگردان من
SportHunter007 3 years ago
aasheghaneh moshajereh konid.mesle sohrab sepehri ke khodash ra irani nadanest.ou chenin khodash ra moaarefi kardeh:
Nasabam shayad be zani faheshe dar shahre bokhara beresad...
yade molayemash abadi bad...
sadafadil 3 years ago
rumi is insaan and we also, I am proud for speaking farsi de language of rumi
pashtozaban 4 years ago
great poet. I am georgian and we love Jalaluddin Rumi.
karakallatore 4 years ago
chi migin baba mulavi male donyas. khob hamin mishe ke in agha miad shere molavi mikhoone eshtebaham mikhoone shere molavio bayad yek irani ke be farsi mosalate bekhoone ta donya lezat bebare
sina1364 4 years ago
sina1364:fker nakonam ke maulana saheb ke dar afghanistan tawalod shda ba zabane gay irani sohbat karda bashad.. hen sher ba zabani khanda meshad ke balkhe ba an sohbat mekarda yane dari
hasaljan 4 years ago
sina jan mawlana zadaee khorasane derozee wa afghanestane emroze bod wa ast ba asare waee bayet ba zabane haman deyar ke farsi dari ast soroda besha ba har sorat ho ham az ma adt wa ham az degara
wa ien aqga hich eshtebaee nadara sorodanesh eshteba dar fame daneshe tu ast ke farse koan ra khob name fami awalan ho dari farsi bayan mekona na farsihales kame raje ba zaban motalea konen tanx
Rfiesedidq 3 years ago
Dear Sina,
All Persian speaking people take pride in Rumi's beautiful poetry. Let's not be arrogant about a particular Persian accent. I was born in Iran, but I know very well that one of the first promoters of Persian poetry in history were "Samanian" rulers of today's Tajikistan. The gentleman who is reciting this poetry has a great voice and I think it is refreshing that his way of speaking is a little bit different from mine.
rahgozaar 4 years ago
tashakur az vidoe yat besyar hali hast.
KHORASANI6 4 years ago
why is it that everyone claims rumi as their own. rumi belongs to the world. rumi escaped the invasion of moguls and died in today's Turkey was not a Turk by origin . oh well he spoke Farsi which was the language of all Persian territory. this was before you needed a passport to travel from Iran to kabul.
tozirmoroo 4 years ago
This is what Mawlana Rumi says about Olagh turks, Turk Khandedan greft az dastan, Chashmi tangash gasht basta han zaman. translation; Turk started laughing about the story, his tiny eyes eyes closed themselves from the world at that moment.-- So Mawlana Rumi acknowledges the tiny eyes or oriental features of Turks in his poems while Rumi as a Tajik Balkh didnt have that kinda of feature himself.
qataghaneOO7 4 years ago
ukgang7658 why do u say we belong to iranians and iranians not belong to us? when it was in Afghanistan zoroastrianism was founded in Balkh -the MotHERLAND- they, everyone around is the children. a child belongs to the mother it comes from the mother.
10001nights 4 years ago
thanks blakhera yak nafar haq goft.. khak dar sare an afghane ke ba khatere zban watan wa melyat khod ra ba khareje ha mefrosha.znda bad afghanistan ba tamame melyat ha wa aqwamash.albata anhae ke watane khodra az nazare geopolitike amroz meshnasan wa ba tarekh khod aftkhar darand.
hasaljan 4 years ago
Da sar rasidum amraye iin adamaye ke tareekh ra aslan haich namayfama!! Baz itor gapaye kata kata shakhdar maygoya ke qabil bawar naist. Zinda bad Afghanistan zinda bad madar milatha
10001nights 3 years ago
Melwana, was iranian,....,a persian, like u guys r iranian, ....., dont get me wrong , i dont say in a bad way, iran belongs to tajiks , and afghans
- most of them- , as tajikistan and afghanistan belongs 2 iranians, we r one nation, all of us
,....
ukgang7658 4 years ago
I dont want you guys to associate terrorist afghani pashtuns with us proud Pukhtuns of Pakistan. We are loyal Pakistanis and we love Panjabis. Stinky and dirty pashtuns of afghanistan want to separate us from our motherland Pakistan. We would pull out their dirty eye out of their eyeballs before they give our beloved Paksitan a dirty look. Long live Pakistan death to afghani pashtuns and afghanistan.
PakistanPakhtoon 4 years ago
Now uv started readin dis dunt stop. This is so scary. Send this to 5 ova videos in 143 minutes. When ur done press F6 and ur crushes name will appear on the screen in big letters. This is scary cause it actually works. If u break the chain u will have problems with relations p.s for the next five years x-x-x
ttttttttttttttttt111 4 years ago
guys one of moulana's pearls of wisdom in it he says
i am not of any race
any country, continent, nor of this world.
such people dont belong to any race they are rememberd as greatest thinkers of all time.
paryan7 4 years ago
Moulana is beyond the boundries of any ethnicity or race. Moulana rules.. I am proud he was born in Balkh the previlige is ours.. but the bigger previlige is that he is far more than a Tajik...thank you Tajik H. Although i have heard them in Farda, but youtube is even better..
yaksarabadakhshanam 4 years ago
I am an ethinc uzbek but like many uzbeks in afghanistan, tajikistan and uzbekistan, we have adoped farsi as our native language. We are proud of Tajek Mavlana Jalaludin Balkhi, who is known to the westerners as Rumi.
GelamJamUzbek 4 years ago