Ein Beispiel für die falsche Übersetzung. Richtig wäre: "Dankeschön, bitteschön, wiedersehn, Nok ein beer, kommen Sie here. Grosse and Kleine and nix verstehn. I wish talking "sprechen Sie deutsch". Zudem kommt noch ein grober Textfehler vor: "I met with some GIs' in Frankfurt last night". Richtig wäre Stuttgart, nicht Frankfurt. Wer hat nur diesen Text übersetzt?
Ja, diese Nummer hat alle Stärken aber auch Schwächen von FSK auf diese lustige Art, absolut humorlos. Geht immer nach dem Motto was sind die anderen doch blöd. Trotzdem schön
Ja, diese Nummer hat alles Stärken aber auch Schwächen von FSK auf diese lustige Art, absolut humorlos. Geht immer nach dem Motto was sind die anderen doch blöd. Trotzdem schön
Endlich hab ichs (mehr zufällig) wiedergefunden. Meine alte Kassette ist völlig abgenudelt. Jetzt hab ichs wieder - digital, also bis auf weiteres haltbar :-)
Gibts noch mehr im Netz von den alten Sachen? (ach, ich hab da noch zwei uralte EPs von FSK im Vinylversteck - würd das aber auch gern beim Autofahren hören...)
I have this somewhere on cassette tape and I've been looking out for it for years, I still sing it around the house now and today at last I've found it. Just need to find 'The Funny Gi' and 'Bad memory' more John Peel obscure tracks.
Meistens Bavaria. Meine erste Frau war halb-Deutsch, also hab ich oft ihre Onkeln un Tanten besucht. (Ich kann Deutch viel besser verstehen als sprechen, leider...) I love it when German bands sing in English (eg. Kraftwerk, Udo Lindenberg) - there's something beautiful and charming in their enunciation of words (sorry, I couldn't translate that - I wish I could Sprechen Sie Deutsch!)
Danke Schone, mein freind, fur diese wunderbare lied. I hab' Deutch an der Schule nicht sehr gut gelernt, aber hab Deutchland oft besucht. so I can relate, basically... Wiedersehen! :) (RIP Peelie)
Ein Beispiel für die falsche Übersetzung. Richtig wäre: "Dankeschön, bitteschön, wiedersehn, Nok ein beer, kommen Sie here. Grosse and Kleine and nix verstehn. I wish talking "sprechen Sie deutsch". Zudem kommt noch ein grober Textfehler vor: "I met with some GIs' in Frankfurt last night". Richtig wäre Stuttgart, nicht Frankfurt. Wer hat nur diesen Text übersetzt?
chuckkonni 2 months ago
Leider vom Internet den falschen Text abgelesen, meine Lieben von der Gruppe FSK. Da stimmt nur die Hälfte des eigentlichen Songs von Eddie Wilson.
chuckkonni 2 months ago
I used to have this on a C90 tape off the radio, long since lost. Fondly remembered song and so good to hear this again-cheers!
pessoa70 3 months ago
Have you got the other tracks from the 1985 & 86 Peel sessions???
WednesfieldGirlsFC 4 months ago
Ja, diese Nummer hat alle Stärken aber auch Schwächen von FSK auf diese lustige Art, absolut humorlos. Geht immer nach dem Motto was sind die anderen doch blöd. Trotzdem schön
gkaleu 6 months ago
Ja, diese Nummer hat alles Stärken aber auch Schwächen von FSK auf diese lustige Art, absolut humorlos. Geht immer nach dem Motto was sind die anderen doch blöd. Trotzdem schön
gkaleu 6 months ago
utterly wonderful (still!)
bazmchat 6 months ago
and thats the KLASSIKER
tomschillingonUtube 7 months ago
brilliant
newpuritan88 1 year ago
nice, I recorded peel back then also and have some fsk!:)
d4nx2y 1 year ago
Ok, hab hier grad noch paar Sachen gefunden, juhu!
Für die Kenner: Die zwei vorhin erwähnten EPs haben die Zickzack-Nummern 6 (!!!) und 27. Die "Magic Moments" ist ja sowieso Pflicht...
BaluMUC 1 year ago
Seeehr schön!!!
Endlich hab ichs (mehr zufällig) wiedergefunden. Meine alte Kassette ist völlig abgenudelt. Jetzt hab ichs wieder - digital, also bis auf weiteres haltbar :-)
Gibts noch mehr im Netz von den alten Sachen? (ach, ich hab da noch zwei uralte EPs von FSK im Vinylversteck - würd das aber auch gern beim Autofahren hören...)
BaluMUC 1 year ago
I have this somewhere on cassette tape and I've been looking out for it for years, I still sing it around the house now and today at last I've found it. Just need to find 'The Funny Gi' and 'Bad memory' more John Peel obscure tracks.
someblokecalleddave1 1 year ago
Another band I have to thank John Peel for - I'd never have heard them otherwise!
rjinblack1970 1 year ago
Meistens Bavaria. Meine erste Frau war halb-Deutsch, also hab ich oft ihre Onkeln un Tanten besucht. (Ich kann Deutch viel besser verstehen als sprechen, leider...) I love it when German bands sing in English (eg. Kraftwerk, Udo Lindenberg) - there's something beautiful and charming in their enunciation of words (sorry, I couldn't translate that - I wish I could Sprechen Sie Deutsch!)
redcrowdemon 2 years ago 2
Danke Schone, mein freind, fur diese wunderbare lied. I hab' Deutch an der Schule nicht sehr gut gelernt, aber hab Deutchland oft besucht. so I can relate, basically... Wiedersehen! :) (RIP Peelie)
redcrowdemon 2 years ago
also wo kommen sie hier?
bockhampton 2 years ago