Del Monaco in this video does something special related to breathing at minute 1:48 can be seen as using the "breathing continued" nothing unusual in singing to join two sentences, very difficult because it requires a lot of air, as it should do not interrupt the phrasing, Del Moncaco uses "breathing continued" in a masterly way, to ensure that air will make the entire sentence without a single breath.
Del Monaco in questo video fa qualcosa di speciale rapporto con la respirazione a 1:48 minuti può essere visto come utilizzando la "respirazione continua" nulla di insolito nel canto per unire due frasi, e così far fronte a questa parte del testo, molto difficile perché richiede un sacco di aria, dovrebbe essere fatto senza interrompere il fraseggio, del Moncaco utilizza "respirazione continua" in modo magistrale, per assicurare che l'aria renderá l'intera frase, senza una presa d'aria.
Del Monaco en este video realiza algo extraordinario relacionado con la respiración en el minuto 01:48 pueden observar como utiliza la "respiración contínua", nada usual en el canto, para unir dos frases, y lo hace para afrontar esa parte del texto, muy difícil por que requiere mucho aire, pues se debe hacer sin interrumpir el fraseo, Del Moncaco utiliza la "respiración continúa" de manera magistral, para asegurarse que tendrá aire para afrontar toda la frase sin necesidad de una toma de aire.
"Someone mentioned that there's 'Nasality' in Maestro's singing, and it is not musical? Well, I am sure this kind of thoughts are caused by listening to ONLY nowadays mainstream singers, no need to argue, cause nobody can deny that Maestro Mario del Monaco is the one of the BEST dramatic tenors in history - LITERALLY THE BEST OTELLO!"
A great Dramatic Tenor. MDM and Ramon Vinay are wonderful Othello's. They are outstanding. Their voices have the power virility and heft that is required! I like Vickers and McCracken in this role too. Domingo was wonderful but his interpretation was more lirico spinto than true Dramatic but impressive and intelligent. I would have loved to hear Tucker do Otello as well.
Really not great... I don't get all the hype around MDM.. He has a fantastic instrument, and at times produces some beautiful and very masculine sounds, but overall he is unmusical. Not to mention unduly nasaly at times.. There are times when it is all in the nose.. This kind of interpretation doesn't fly.. Especially all the nasal singing.
Bravooo!!!; someone told me that is not "Del Monaco style" what opera houses are looking nowadays, and that it is not acceptable to sing like this in modern days...??? I think that this way of thinking is one of the main reasons why there are no new great lyrical artists in bigger amounts!!!...only "fonnies" or buggy voices are acceptable now?...NOOOO!!!!!... Viva Del Monaco!!!!
I was lucky to see him in 1968 interpreting "Othello" at the Theatro Municipal do Rio de Janeiro with the visit by the Teatro San Carlo di Napoli and was one of the five greatest performances that I have seen in well over a thousand different opera performances that I have seen in my life. He received one of the biggest ovation of the history of opera in Brazil, unforgeatable, magical, divine...
Con ciò voglio esprimere anche il concetto che il grande direttore d'orchestra non soltanto sa adeguare la dinamica sonora alle sfumature del canto, ma padroneggiando il volume strumentale dovrebbe suggerire all'attore vocale la giusta linea interpretativa, con una sorta di "regia sonora". Karajan, per fare un esempio, nella Boheme incisa con Pavarotti e Mirella Freni, con rarefatti pianissimi orchestrali e slanci romantici, sapeva ogni momento "dirigere" i cantanti.
Una delle più grande epoche evolutive dell'essere umano è stata probabilmente la capacità di "modulare" la propria voce per esprimere le sue emozioni. Fare questo nel canto richiede una maestria tecnico-vocale assoluta. Per questo e proprio per questo, il direttore concertatore d'orchestra avvertito dovrebbe adeguare il volume strumentale a quello vocale.
No, this just doesn't sound good. Del Monaco is one of history's greatest recorded tenors, but that doesn't mean that every day was a good day. He is pressing on his voice and driving it straight. In fact, there are even a couple of times where he is singing out of the side of his mouth like a baritone with too much tension.
No need to criticize people for recognizing what is right in front of our faces.
Tutti comentari non sono scusa per cantare cosi! T Nessune di queste note che canta il signor del monaco sono stato scritte dal Maestro verdi che non era un stronzo!! se lui avresse voluto scrivere queste note, gli avrebbe fatto!! vergogna! e anche una mancanza di rispetto per il Maestro, il grande!
Il Maestro Muti è l`unico che ha cercato di rispettar soppra il mal gusto del cantante la volontà del compositore
@bloydaage That it is a deeply felt interpretation there is no doubt, but it does seem to me that Verdi wrote the notes he wrote to be sung. If he had wanted Sprechstimme, which is basically what del Monaco is doing here much of the time, he would probably have written that. In addition, he doesn't really observe the dynamics that Verdi himself has written. Given all I've ever read about Verdi, I suspect he would take issue with several of del Monaco's interpretive decisions...
@philipvanlidth. Because some critizice in millimeter perspective I have to admit I sometimes give anti cultivated answers. For certain I know that Monaco goes very much his own way with his "reading" of the score. But for me it really works out, and I'm not sure if Verdi would totally dislike it. Maybe he would give Del Monaco some corrections, but we'll never know how big that issue could've been. Thanks for good feedback.
I do not think that he takes too many liberties here at all. In fact, it's pretty close to the score. The time signatures rapidly change towards the end of the aria. The dynamic issues aren't that off either, and for anyone who has sung this or any role, sometimes the dynamics aren't humanly possible. I will say that this particular concert essays some difficult literature and that may be why he is pressing a bit. I will take his "off day" over almost any other Otello.
@Nello7 As someone who has sung the role, I can tell you that there are many things that are not that close to the score. There is a time signature change toward the end of the monologue, which occurs at "Ah, dannazione!" going from common time to 3/4 time, then back to common time as Iago has his interjection. As for the dynamics, one needs to observe them so that one isn't constantly singing at full tilt, which is wearing on the voice. They are quite possible, I have done them.
I would love to hear your thoughts about what is not close to the score! I too have sung the role and am in the works at performing this again in the fall. I will never admit to being more adept at singing to the score better than the penultimate Otello, but you are far more brave than I!
I respectfully disagree with your overall assessments based on one flaw in your argument: the time signatures NEVER change during the monologue. There is no 3/4 time written by Verdi.
The tempo changes from Poco meno 60. on the quarter beat and speeds up to piu mosso at double time 126. on the quarter back down to 40 on the quarter (80 on the half note). But the time signatures never change (my statement was a trick one!) MDM's dynamics stay well within the scope of Verdi bearing one thing in mind: no one actually knows what Verdi wanted on the stage. Composers did not know how orchestras and houses were going to enlarge and the voice had to adjust.
@Nello7 One last comment I must make regarding what Verdi wanted onstage. He himself supervised the world premiere production of this opera and personally coached the tenor he had himself picked to sing the title role in this production, Tamagno. Given some of the commentary written by those who were involved in this production at the time, I would imagine that there is some basis for knowing what Verdi wanted onstage, dramatically and musically...
@Nello7 However, I do remember reading that Verdi himself once said that his dynamic markings, especially such markings as pppp and ffff, were to be seen as indications of a direction rather than absolute levels, and I would imagine that he himself would want people in larger houses to give more than is necessary in a house of, say, 800 seats...
I just realized how snotty I read. My demeanor was not to be served as such to you! I am not dismissing any experience you have, that isn't my intent. Just a friendly disagreement from a colleague.
@Nello7 I concede your point about the time signature. I confused the tempo change with a time signature change in my mind from another portion of the role. As to the other things, I suspect we will have to agree to disagree, although if I have the time I may follow the performance closely with the score in hand to point out the things I hear more minutely. Not that it is of first importance to me. While I may not agree with everything del Monaco does, that doesn't detract from his singing..
We actually agree on that point. I happen to believe that Del Monaco's voice was the best suited for the role, however, I think that Vickers really mastered the subtext of the melodrama. In this particular performance, of which I have seen in its entirety, Del Monaco sings nothing but the dramatic rep. The orchestra is huge, and the room was a radio studio and not engineered acoustically for this type of performance. His "ppp" was subject to his "fff", but a bit loud.
@Nello7 Vickers was, as I was able to observe personally in a Tristan in which I covered Melot, a consummate actor who thought very deeply about every single characterization he created, and I've always admired him for it. But I have never heard a recording of Otello with him in which he didn't crack on the high b-natural in Act II, Scene 3 between Otello and Iago on the phrase "amore e gelosia vadan dispersi insieme." Still, his characterization was masterful...
What an honor for you. I would have been profoundly humbled to see his characterizations evolve. Vickers was also a master at making "ham and eggs" as my pedagogue used to call it. Somehow it works within his characterizations because he always portrayed the flawed hero. You would almost come to expect a flaw in the voice and one could wonder (although I doubt it) if the cracked high notes were enacted as a metaphor by him. His portrayal of Fidelio almost sounds like a capon!
@Nello7 And his characterizations of both Peter Grimes and Samson were just as great, in my opinion. He managed to get into the heads of his characters in a way that made them quite real and three-dimensional, and I loved him for it. I will also never forget his "Dalila! Dalila, je t'aime!" as he reclines from semi-sitting position to lying down completely. When my turn came to do the role, I worked six months long to make sure I could do that if asked. Of course, I wasn't, but I could...
L'espressione emotiva (paura, furore, gioia, tenerezza, sdegno, odio, amore, ecc.) può essere comunicata essenzialmente con misura, controllo e nobiltà d'accenti o con sciatta enfasi e declamazioni volgari. In altri termini: si potrà rendere l'emozione con equilibrio e compostezza o con sregolata platealità.; anche nel repertorio veristico! Comunque, soltanto la corretta tecnica vocale permetterà al cantante di fuggire la volgarità e al contempo di interpretare. Ascoltate Merli!
Otello è distrutto: attanagliato tra lamore per Desdemona e l'orgoglio vendicativo, cede allo scoramento. Il cantante deve dunque esibire i toni e i colori dellintimo sconforto. Boito lo premette nellibretto: Nel massimo grado di abbattimento, Voce soffocata, Dolcissimo, e Verdi lo precisa nello spartito. MDM supplisce alle proprie carenze tecniche cantando tutto "mf", "f" e "fss". Varietà dei colori vocali, dolcezza delfraseggio e nobiltà daccento non gli appartengono.
quelle dolcezze che chiede lei in teatro non si sentono nemmeno in prima fila. comunque questa è una delle peggiori interpretazioni di del monaco ; anche se è migliore di molti suoi colleghi che fanno i ppp a gola stretta. cordiali saluti .
@antonellolvr Guardi professore che qui questo artista sta cantando con cento orchestrali (100), e i ppp che lei richiede non sarebbero udibili, se eseguiti con un filo di voce.Impari a criticare se stesso prima degli altri.Saluti
To all of the young commentators: Only a few of you seem to have any personal experience of making music and thus are in no position to judge the difference between a recorded and a live performance. Even in Del Monaco's day, the former were "polished", if only through retakes. To ablooky above, listen to Melchior, it's usually "Sprechgesang" throughout. Viva MDM!
sono un grandissimo estimatore di Mario del Monaco, ma devo riconoscere che in alcune occasioni egli stentava a 'centrare il bersaglio'. L'incisione diretta da Karajan è immensamente più bella di questa performance, davvero troppo caricata (e ho anche la netta impressione che egli non fosse in forma smagliante)
@brucekedice é vero quello che ha detto, o almeno io lo condivido. ci sono dei suoni sguaiati, che il DEl Monaco dei tempi d'oro non avrebbe mai fatto, vedi NY 58 , la Scala 59, Vienna 57' e l'incisione in studio diretta da Karajan, e Londra 62', in queste registrazioni c'è tutta la grandezza dell'arte di Mario Del monaco. Un saluto.
In questo brano emergono tutte le storture stilistiche che rispondono ai dettami del verismo: non si canta ma si declama! Spesso con discutibilissimo gusto. Non si piega il 'volume' alle esigenze interpretative, ma si sparano toni da invettiva quando invece sarebbero richiesti 'piani' e 'ppp' per sottolineare momenti di scoramento e abbandono. Non ho ignorato qui dopo il 'recitativo' un'INTENSA MEZZAVOCE, ma per tacere delle altre nefandezze vocali di del Monaco paragonatelo con Vickers.
Non posso rispondere precisamente al suo commento mentre la lingua italiana non è la mia (sono svedese). Comunque, paragonare Del Monaco con Vickers (che hò sentito nella mia gioventù alla Metropolitan Opera) è un insulto immenso a quel grandissimo tenore del vostro paese. Vickers dimostra questa voce che chiamo "pressed tenor"; Del Monaco ha una produzione vocale esemplare e rimane per sempre il più grande interprete di questo ruole verdiano.
non guardi le peggiori esecuzioni di del monaco, anche se sono migliori di tanti suoi colleghi, ma prenda per esempio NY 58 vienna 60 londra 62 e tante altre dove troverà le sue richieste di piani e ppp sempre dalla voce di una tromba e non di un flauto . a presto amico
Del Monaco sometimes sang more of the notes than he does here. He was a great Otello in his prime, but here he's not doing justice to the music.
You'd think that one repeated note would be easy to sing, but in fact it's challenging and difficult to convey Otello's grief while singing the notes Verdi wrote. Del Monaco is not the only one who couldn't always do it. But let's make no mistake: speaking your way through this monologue is as bad as speaking instead of singing "Di Quella Pira."
Per me non c'é dubbio que questo è l'interpretazione definitiva d'Otello. Il "Bari-tenore" non esiste più, grazie agli sbagliati normi di nostri tempi. Ho sentito Vickers e McCracken alla Metropolitan nella mia gioventù. Ripiango il fatto che non avrà la possibiltà di sentire un vero Otello sul palcoscenico durante la mia vita. Finalmente, faccio le mie scuse per i miei errori grammatici - sono svedese. Viva del Monaco!
This comment has received too many negative votesshow
Fabrizio48 fai pena :-((( per piacere, scrivi in inglese che è meglio.
Save us your absurd imperatives, I'll wirte what I think and back it up with clear, logical reasons. I'm not interested in convincing you, you obviously have no critical capacity. For those who want to hear del Monaco really doing GREAT things see the extract from Andrea Chenier posted by the BelCantoSociety... it's logical to ask what happened to him? if anyone knows anything of the same quality please let me know.
Escribo en el lenguage que me da la gana. Preferible escribir en pseudo italinlao para contestrala a un ignonamus como tu, que en italiano para decir sandezes.
Preferable to speak in pseudo italian to reply to your constant and hateful prejudiced comments on MDM, than in proper italian to create them as you do.
Per Piacere scrivi con dezenza e rispeto e MDM o conservarne silenzio!
Fabrizzzio48! I've given detail analyses of musical values not respected by MDM, I've examined and compared his interpretation to those of his predecessors and contemporaries and I've quoted Verdi's letters and I've listened to more del Monaco than I can stomach. Too many discussions with diehard fans who only answer with insults! Now I'm uploading stuff I'm interested in sharing, it's more rewarding than to try to argueing with people who don't want to hear. I've got Merli in "dio, mi potevi"
If you've "listened to more del Monaco than (you) can stomach",why on earth are you wasting your time listening to this excerpt on Youtube? Just to insult those of us who are sufficiently cultivated to appreciate Del Monaco? So go listen to the "little" tenors that you like ....
'..more than I can stomach' hoping to hear an unquestionably superlative voice do something that is musically and dramatically rewarding. In studio he is a little more accurate and less histrionic. Live instead he does what he wants (ignoring the composer), the results are often ugly (as here) or self-caricature (his Tokyo Pagliacci, so beloved by del Monaco fans). If size is what you value, I suppose del Monaco satisfies your 'cultivated' desires - good luck to you!
Collega, you are obviously interested in the serious interpretation of opera, as am I. I have suffered while listening to performances of Otello, Fidelio and Wagner's Ring at the Metropolitan in my youth with second-rate tenors such as Vickers, McCracken etc. The obsession with the accuracy of the score is a sign of our times, and not something positive. Wish I had more space to comment. Read Harold Schonberg's books or dig up my own program on Flagstad from 1995 and "get it". Viva Del Monaco!
Please do not take me for some sort of notary. Perhaps this example will show you what I mean (especially since you are VivaRenata [Tebaldi?]). Listen to del Monaco and Tebaldi in the final duet of Aida, it's obvious that the phrasing is mismatched (we can blame the condictor if you like). Do you think Tebaldi should adopt del Monacos heavy square loud and purely metric phrasing or should del Monaco try to match Tebaldi's creamy poised elegant magic?
I wouldn't call Vickers secod rate (but let's not open that now). The point is that del Monaco applies an extreme (and questionable) verismo approach to music that is not verismo at all. In Verdi interpretation must grow principally FROM the music and not ON the music. There is far too much extra-musical stuff here for this to be a 'definitive' reading.
carlo331, BariTenoreDram, bienbenito al Club Da Envidiosi de Mario de Monaco, CEMDM, presidenti, CzarDodon.
Si Marioe vivo, no tenere valore, a decirle "vulgare" a la sua cara. Facile parlare del morto. La voce de Mario silenza tuti la palabra envidiosi. Tuto de CEMDM = Iago. Envidia, corbarde, calumnia. Viva Mario! Viva su unica e poderosa interpretazione di il suo OTELLO!
I am sorry to say that you have polluted this and other de Monaco pages for a long time now with your pseudo "reason".
You called MDM vulgar, arrogant, a primma donna. So don't play innocent now, because in fact your past statements regarding Mr del Monaco have been lacking of reason. Or in fact you camouflage you personal prejudiced comments with a translucent makes you call "reason". You don't deceive me. Sadly I only a sad person criticizing a great artist, now longer with us.
Dal punto di vista interpretativo è enfatico, gigione, volgare. Non ha un briciolo di nobiltà e di interiorità, canta quasi tutto "aperto" come si trattasse di un'opera verista. Ma Otello non è Turiddu. E cmq anche come Turiddu sarebbe volgare.
ovviamente le dinamiche sono sbagliate ma le intensità sono perfette e poi ricordiamo di ascoltare anche altre fonti non soltanto questo video ..... in altre parti lo canta decisamente con più eleganza in ogni caso preciso di nuovo che non sono fan di Del Monaco anzi.....ma l'otello lo fà alla grande
E evidente che il mito Otello/del Monaco esiste, Oggi come oggi presentarlo come lettura definitiva, intoccabile, un interpretazione che rispecchia la volonta del composirtore non e credibile per chiunque prendi in mano lo spartito, potrebbe essere difinito ferfino musicalmente sgrammaticato. Quanto e lecito, secondo te BariTenoreDram, ignorare e a volte contradire, le pricise indicazioni del compositore?
sicuramente non è lecito di fatti qui del monaco parte con il sib invece del lab ma non tutte le versioni cantate da lui sono così si sempre fà qualcosa di diverso da quello che è scritto e non sono cadenze ma l'effetto rimane fantastico ovviamente anche io avrei preferito seguire le volontà di Verdi l'effetto è più struggente
Please watch the documentary on Del Monaco "Il favoloso Mario del Monaco" (it's posted in 6 parts here) you will see he was an enormous prima donna. Slave of Verdi! that's a perverse way to describe someone who tries to satisfy the composers indication. The definitive Otello is the one Verdi concieved, it's only common sense to seek to fulfill his wishes
nella seconda parte inizia una parte più raffinata una parte più immerda nel dolore ove del monaco ben fa notare questa differenza mentre vickers canta con la stessa intensità della parte precedente.infine c'è la parte finale un esplosione di rabbia sempre meglio visibile in Del Monaco
Vedi Vickers come Otello, la dizione non è perfetto ma lui si che è Otello, c'è un uomo nobile che soffre dentro, e canta la musica com'è scritto. Idem Vinay. Del Monaco e un falso mito, datato.... non ci sono Otelli oggi? e vero. Ma uno come del Monaco non lo vorrei, e un Otello volgare, piatto senza spessore ... ha una voce stupenda ma dopo un po' diventa monotono ed irritante
Otello de Mario del Monaco e de Mario del Monaco, no Verdi's.
La sua interpretazione e personalle, e unica. Mario's Otello non e un esclavo de Verdi, si no una expresione de la expresione personalle. Vikers. Domingo, etc, diferente. "Vulgare"?, no, poderoso. Mario "falso mito", Mario e sua vita sempre un homme simplice, non una prima donna. CzarDodon, insensibile e invidioso, e mi pensiere.
Please watch the documentary on Del Monaco "Il favoloso Mario del Monaco" (it's posted in 6 parts here) you will see he was an enormous prima donna. Slave of Verdi! that's a perverse way to describe someone who tries to satisfy the composers indication. The definitive Otello is the one Verdi concieved, it's only common sense to seek to fulfill his wishes
Exactly in the documentary one can see his extreme PARODY of the primma donna concept. It's comedy. Mario is very histrionic, very dramatic. Yes, slave to Verdi or to his indications. Otello is a ficticious character, there is no DEFINITIVE ficticious character. Not even Shakespeare's, the ORIGINAL Otello creator. Who gave Verdi and Arrigo Boito
permission to put music to Otello, Otello DID NOT sing in Shakespeare's drama! So far for DEFINITIVE.
So you think it's a parody? no man is blinder than on who doesn't want to see. He is tragically real I'm afraid, totally convinced of his greatness.
Lets get one thing clear please: OTHELLO is a play by Shakespere, OTELLO is an opera by Verdi. Del Monaco presents himself as an interpreter of the latter, so lets have no more perverted logic, do you really think anyone would buy that story? :-)))
So you will agree that this Otello is by Verdi. the Orchestra plays what is written, notes and espressive indications as specified by the composer as well as they can. But following your logic they should be free to play as the wish, can you imagine the chaos? Music and theatre do indeed involve interpretation, but that cannot be understood as a sort of free for all. That is a the kind of luxury amatures can enjoy. Del monaco is terribly dated, Otello is not Turiddu
buonasera,premetto che non sono un fan di Del Monaco assolutamente.Innanzi tutto vorrei precisare che questo brano inizia con delle bestemmie e non con un vittimismo nei confronti di Dio come lo fà sembrare Vickers quindi l'inizio di Del Monaco diciamo che rende l'idea nella sua volgarità.
E evidente che abbiamo un idea diversa della bestemmia, questo per me e una preghiera, [ed anche cos'e vittimismo, direi autocompassione transitoria.un sentimento nobile basta che non duri troppo] il ppp richiesto esprime di piu quest'idea direi. Vickers porta avanti un interpretazione piu ragionata e fluido. Del Monaco e solo viscerale (tralasciamo difetti di solfeggio e canto) ma rende il personaggio monocorde ed isterico, e piu primitivo ma manca il senso di tragedia.
io ci vedo un ppp tra i denti ... l'inizio assolutamente non lo vedo come preghiera l'ira alla fine giusto come avevo già detto in ogni modo è molto questione di gusti per me vinay è il migliore anche se il ppp li canta un pò sporchi ma ha un cambiamento di tono nella parte finale che fà capire tutto il personaggio di Otello ...un personaggio dolce sventurato agressivo un uomo vero
Verdi scrive: ppp (voce soffocato)da oservare da "Dio" fino a "con calmo fronte". Le parole sono musicate su la bemolle e mi bemolle. Del Monaco fa un genere di sprechgesang forte ed arbitrario. Potrei continuare, combina di tutto..... questo e l'Otello di Del Monaco, preferisco quello di Verdi
Rimango commossa della superba genialità di questo tenore, l'unico interprete d'Otello di tutti i tempi. This is the standard, we should all be grateful that he is recorded. Bravo!!!!
D´accordo, assolutamente. Domingo non entra in questo discorso - è un segno della povertà di nostri tempi che hanno fatto questo "film" con Lorin Mazel, Domingo, Ricciarelli ecc. Evviva Otello - del Monaco!
Del Monaco in this video does something special related to breathing at minute 1:48 can be seen as using the "breathing continued" nothing unusual in singing to join two sentences, very difficult because it requires a lot of air, as it should do not interrupt the phrasing, Del Moncaco uses "breathing continued" in a masterly way, to ensure that air will make the entire sentence without a single breath.
operkunst 1 week ago
Del Monaco in questo video fa qualcosa di speciale rapporto con la respirazione a 1:48 minuti può essere visto come utilizzando la "respirazione continua" nulla di insolito nel canto per unire due frasi, e così far fronte a questa parte del testo, molto difficile perché richiede un sacco di aria, dovrebbe essere fatto senza interrompere il fraseggio, del Moncaco utilizza "respirazione continua" in modo magistrale, per assicurare che l'aria renderá l'intera frase, senza una presa d'aria.
operkunst 1 week ago
Del Monaco en este video realiza algo extraordinario relacionado con la respiración en el minuto 01:48 pueden observar como utiliza la "respiración contínua", nada usual en el canto, para unir dos frases, y lo hace para afrontar esa parte del texto, muy difícil por que requiere mucho aire, pues se debe hacer sin interrumpir el fraseo, Del Moncaco utiliza la "respiración continúa" de manera magistral, para asegurarse que tendrá aire para afrontar toda la frase sin necesidad de una toma de aire.
operkunst 1 week ago
"Someone mentioned that there's 'Nasality' in Maestro's singing, and it is not musical? Well, I am sure this kind of thoughts are caused by listening to ONLY nowadays mainstream singers, no need to argue, cause nobody can deny that Maestro Mario del Monaco is the one of the BEST dramatic tenors in history - LITERALLY THE BEST OTELLO!"
BeniaminoGigli 1 week ago
Il migliore...
dome364 3 months ago
A great Dramatic Tenor. MDM and Ramon Vinay are wonderful Othello's. They are outstanding. Their voices have the power virility and heft that is required! I like Vickers and McCracken in this role too. Domingo was wonderful but his interpretation was more lirico spinto than true Dramatic but impressive and intelligent. I would have loved to hear Tucker do Otello as well.
intelegentable 6 months ago
Superman Mario!!
hswatnik 7 months ago
Really not great... I don't get all the hype around MDM.. He has a fantastic instrument, and at times produces some beautiful and very masculine sounds, but overall he is unmusical. Not to mention unduly nasaly at times.. There are times when it is all in the nose.. This kind of interpretation doesn't fly.. Especially all the nasal singing.
TheTenorjeff 11 months ago
@TheTenorjeff You're wrong.
cfreetenor 9 months ago
@TheTenorjeff
I think you have drunk...
Mario Del Monaco has been the greatest tenor of the History. This intepretation is the Summa Maxima of all the interpretations
BetterMario 8 months ago
IL RE MARIO! SUPERB!
ViennaKlassik 11 months ago
An UNBELIEVABLE performance.....
nikolaimedtner 11 months ago
THE BEST!!!!!!!!!!!!
olbel 1 year ago
Bravooo!!!; someone told me that is not "Del Monaco style" what opera houses are looking nowadays, and that it is not acceptable to sing like this in modern days...??? I think that this way of thinking is one of the main reasons why there are no new great lyrical artists in bigger amounts!!!...only "fonnies" or buggy voices are acceptable now?...NOOOO!!!!!... Viva Del Monaco!!!!
tenorschofield 1 year ago 2
No me gustó
ranfero 1 year ago
最高!!
感動して涙ちょちょぎれたわw
なんて男前な声なの!?
UsukiTomohiro 1 year ago
I was lucky to see him in 1968 interpreting "Othello" at the Theatro Municipal do Rio de Janeiro with the visit by the Teatro San Carlo di Napoli and was one of the five greatest performances that I have seen in well over a thousand different opera performances that I have seen in my life. He received one of the biggest ovation of the history of opera in Brazil, unforgeatable, magical, divine...
DrFernandoBicudo 1 year ago
Con ciò voglio esprimere anche il concetto che il grande direttore d'orchestra non soltanto sa adeguare la dinamica sonora alle sfumature del canto, ma padroneggiando il volume strumentale dovrebbe suggerire all'attore vocale la giusta linea interpretativa, con una sorta di "regia sonora". Karajan, per fare un esempio, nella Boheme incisa con Pavarotti e Mirella Freni, con rarefatti pianissimi orchestrali e slanci romantici, sapeva ogni momento "dirigere" i cantanti.
antonellolvr 1 year ago
Una delle più grande epoche evolutive dell'essere umano è stata probabilmente la capacità di "modulare" la propria voce per esprimere le sue emozioni. Fare questo nel canto richiede una maestria tecnico-vocale assoluta. Per questo e proprio per questo, il direttore concertatore d'orchestra avvertito dovrebbe adeguare il volume strumentale a quello vocale.
antonellolvr 1 year ago
Marvelous. For one brief period, Del Monaco was second only to Caruso.
lurdusami 1 year ago
No, this just doesn't sound good. Del Monaco is one of history's greatest recorded tenors, but that doesn't mean that every day was a good day. He is pressing on his voice and driving it straight. In fact, there are even a couple of times where he is singing out of the side of his mouth like a baritone with too much tension.
No need to criticize people for recognizing what is right in front of our faces.
aspen82 1 year ago
Pavarotti had an interesting very enigmatic rendition of this aria as well! :-)
LordMgls 1 year ago
qui c'è potenza, cuore, dramma, teatro! il resto sono solo pugnette.
gaemp 2 years ago
Tutti comentari non sono scusa per cantare cosi! T Nessune di queste note che canta il signor del monaco sono stato scritte dal Maestro verdi che non era un stronzo!! se lui avresse voluto scrivere queste note, gli avrebbe fatto!! vergogna! e anche una mancanza di rispetto per il Maestro, il grande!
Il Maestro Muti è l`unico che ha cercato di rispettar soppra il mal gusto del cantante la volontà del compositore
Kachureo62 2 years ago
impara l'Italiano prima di scrivere stupidaggini.....
gaemp 2 years ago
Comment removed
bloydaage 2 years ago 5
@bloydaage That it is a deeply felt interpretation there is no doubt, but it does seem to me that Verdi wrote the notes he wrote to be sung. If he had wanted Sprechstimme, which is basically what del Monaco is doing here much of the time, he would probably have written that. In addition, he doesn't really observe the dynamics that Verdi himself has written. Given all I've ever read about Verdi, I suspect he would take issue with several of del Monaco's interpretive decisions...
philipvanlidth 1 year ago
@philipvanlidth. Because some critizice in millimeter perspective I have to admit I sometimes give anti cultivated answers. For certain I know that Monaco goes very much his own way with his "reading" of the score. But for me it really works out, and I'm not sure if Verdi would totally dislike it. Maybe he would give Del Monaco some corrections, but we'll never know how big that issue could've been. Thanks for good feedback.
bloydaage 1 year ago
@philipvanlidth
I do not think that he takes too many liberties here at all. In fact, it's pretty close to the score. The time signatures rapidly change towards the end of the aria. The dynamic issues aren't that off either, and for anyone who has sung this or any role, sometimes the dynamics aren't humanly possible. I will say that this particular concert essays some difficult literature and that may be why he is pressing a bit. I will take his "off day" over almost any other Otello.
Nello7 1 year ago
@Nello7 As someone who has sung the role, I can tell you that there are many things that are not that close to the score. There is a time signature change toward the end of the monologue, which occurs at "Ah, dannazione!" going from common time to 3/4 time, then back to common time as Iago has his interjection. As for the dynamics, one needs to observe them so that one isn't constantly singing at full tilt, which is wearing on the voice. They are quite possible, I have done them.
philipvanlidth 1 year ago
@philipvanlidth
I would love to hear your thoughts about what is not close to the score! I too have sung the role and am in the works at performing this again in the fall. I will never admit to being more adept at singing to the score better than the penultimate Otello, but you are far more brave than I!
I respectfully disagree with your overall assessments based on one flaw in your argument: the time signatures NEVER change during the monologue. There is no 3/4 time written by Verdi.
Nello7 1 year ago
@philipvanlidth
The tempo changes from Poco meno 60. on the quarter beat and speeds up to piu mosso at double time 126. on the quarter back down to 40 on the quarter (80 on the half note). But the time signatures never change (my statement was a trick one!) MDM's dynamics stay well within the scope of Verdi bearing one thing in mind: no one actually knows what Verdi wanted on the stage. Composers did not know how orchestras and houses were going to enlarge and the voice had to adjust.
Nello7 1 year ago
@Nello7 One last comment I must make regarding what Verdi wanted onstage. He himself supervised the world premiere production of this opera and personally coached the tenor he had himself picked to sing the title role in this production, Tamagno. Given some of the commentary written by those who were involved in this production at the time, I would imagine that there is some basis for knowing what Verdi wanted onstage, dramatically and musically...
philipvanlidth 1 year ago
@Nello7 However, I do remember reading that Verdi himself once said that his dynamic markings, especially such markings as pppp and ffff, were to be seen as indications of a direction rather than absolute levels, and I would imagine that he himself would want people in larger houses to give more than is necessary in a house of, say, 800 seats...
philipvanlidth 1 year ago
@philipvanlidth
I just realized how snotty I read. My demeanor was not to be served as such to you! I am not dismissing any experience you have, that isn't my intent. Just a friendly disagreement from a colleague.
Nello7 1 year ago
@Nello7 I concede your point about the time signature. I confused the tempo change with a time signature change in my mind from another portion of the role. As to the other things, I suspect we will have to agree to disagree, although if I have the time I may follow the performance closely with the score in hand to point out the things I hear more minutely. Not that it is of first importance to me. While I may not agree with everything del Monaco does, that doesn't detract from his singing..
philipvanlidth 1 year ago
@philipvanlidth
We actually agree on that point. I happen to believe that Del Monaco's voice was the best suited for the role, however, I think that Vickers really mastered the subtext of the melodrama. In this particular performance, of which I have seen in its entirety, Del Monaco sings nothing but the dramatic rep. The orchestra is huge, and the room was a radio studio and not engineered acoustically for this type of performance. His "ppp" was subject to his "fff", but a bit loud.
Nello7 1 year ago
@Nello7 Vickers was, as I was able to observe personally in a Tristan in which I covered Melot, a consummate actor who thought very deeply about every single characterization he created, and I've always admired him for it. But I have never heard a recording of Otello with him in which he didn't crack on the high b-natural in Act II, Scene 3 between Otello and Iago on the phrase "amore e gelosia vadan dispersi insieme." Still, his characterization was masterful...
philipvanlidth 1 year ago
@philipvanlidth
What an honor for you. I would have been profoundly humbled to see his characterizations evolve. Vickers was also a master at making "ham and eggs" as my pedagogue used to call it. Somehow it works within his characterizations because he always portrayed the flawed hero. You would almost come to expect a flaw in the voice and one could wonder (although I doubt it) if the cracked high notes were enacted as a metaphor by him. His portrayal of Fidelio almost sounds like a capon!
Nello7 1 year ago
@Nello7 And his characterizations of both Peter Grimes and Samson were just as great, in my opinion. He managed to get into the heads of his characters in a way that made them quite real and three-dimensional, and I loved him for it. I will also never forget his "Dalila! Dalila, je t'aime!" as he reclines from semi-sitting position to lying down completely. When my turn came to do the role, I worked six months long to make sure I could do that if asked. Of course, I wasn't, but I could...
philipvanlidth 1 year ago
L'espressione emotiva (paura, furore, gioia, tenerezza, sdegno, odio, amore, ecc.) può essere comunicata essenzialmente con misura, controllo e nobiltà d'accenti o con sciatta enfasi e declamazioni volgari. In altri termini: si potrà rendere l'emozione con equilibrio e compostezza o con sregolata platealità.; anche nel repertorio veristico! Comunque, soltanto la corretta tecnica vocale permetterà al cantante di fuggire la volgarità e al contempo di interpretare. Ascoltate Merli!
antonellolvr 2 years ago
vendi i pomodori o i carciofi antonello?
andyroma72 2 years ago
Sì bravo, peccato che non canti.
Antonelolvr, cosa sono i fss?
elaphelongissima 2 years ago
Otello è distrutto: attanagliato tra lamore per Desdemona e l'orgoglio vendicativo, cede allo scoramento. Il cantante deve dunque esibire i toni e i colori dellintimo sconforto. Boito lo premette nellibretto: Nel massimo grado di abbattimento, Voce soffocata, Dolcissimo, e Verdi lo precisa nello spartito. MDM supplisce alle proprie carenze tecniche cantando tutto "mf", "f" e "fss". Varietà dei colori vocali, dolcezza delfraseggio e nobiltà daccento non gli appartengono.
antonellolvr 2 years ago
quelle dolcezze che chiede lei in teatro non si sentono nemmeno in prima fila. comunque questa è una delle peggiori interpretazioni di del monaco ; anche se è migliore di molti suoi colleghi che fanno i ppp a gola stretta. cordiali saluti .
federic017 2 years ago
copia e incolla
vai a raccogliere le cipolle
andyroma72 2 years ago
@antonellolvr Guardi professore che qui questo artista sta cantando con cento orchestrali (100), e i ppp che lei richiede non sarebbero udibili, se eseguiti con un filo di voce.Impari a criticare se stesso prima degli altri.Saluti
federic017 1 year ago
To all of the young commentators: Only a few of you seem to have any personal experience of making music and thus are in no position to judge the difference between a recorded and a live performance. Even in Del Monaco's day, the former were "polished", if only through retakes. To ablooky above, listen to Melchior, it's usually "Sprechgesang" throughout. Viva MDM!
VivaRenata 2 years ago
DO YOU Guys Know about whom are you talking?It is The GREAT MARIO DEL MONACO!!!!
IT IS A LIFE PERFORMANCE,they did not fake anything in those times,this is Real Singing!
22manchita 2 years ago 11
sono un grandissimo estimatore di Mario del Monaco, ma devo riconoscere che in alcune occasioni egli stentava a 'centrare il bersaglio'. L'incisione diretta da Karajan è immensamente più bella di questa performance, davvero troppo caricata (e ho anche la netta impressione che egli non fosse in forma smagliante)
brucekedice 2 years ago
@brucekedice é vero quello che ha detto, o almeno io lo condivido. ci sono dei suoni sguaiati, che il DEl Monaco dei tempi d'oro non avrebbe mai fatto, vedi NY 58 , la Scala 59, Vienna 57' e l'incisione in studio diretta da Karajan, e Londra 62', in queste registrazioni c'è tutta la grandezza dell'arte di Mario Del monaco. Un saluto.
federic017 2 years ago
In questo brano emergono tutte le storture stilistiche che rispondono ai dettami del verismo: non si canta ma si declama! Spesso con discutibilissimo gusto. Non si piega il 'volume' alle esigenze interpretative, ma si sparano toni da invettiva quando invece sarebbero richiesti 'piani' e 'ppp' per sottolineare momenti di scoramento e abbandono. Non ho ignorato qui dopo il 'recitativo' un'INTENSA MEZZAVOCE, ma per tacere delle altre nefandezze vocali di del Monaco paragonatelo con Vickers.
antonellolvr 2 years ago
in effetti è bruttarello (anzi, una mezza schifezza), ma ascolta l'incisione del 1961 - quella diretta da Karajan.
Magari Del Monaco aveva bisogno di una guida forte per dare il meglio
martinezygonzalez 2 years ago
Non posso rispondere precisamente al suo commento mentre la lingua italiana non è la mia (sono svedese). Comunque, paragonare Del Monaco con Vickers (che hò sentito nella mia gioventù alla Metropolitan Opera) è un insulto immenso a quel grandissimo tenore del vostro paese. Vickers dimostra questa voce che chiamo "pressed tenor"; Del Monaco ha una produzione vocale esemplare e rimane per sempre il più grande interprete di questo ruole verdiano.
VivaRenata 2 years ago
non guardi le peggiori esecuzioni di del monaco, anche se sono migliori di tanti suoi colleghi, ma prenda per esempio NY 58 vienna 60 londra 62 e tante altre dove troverà le sue richieste di piani e ppp sempre dalla voce di una tromba e non di un flauto . a presto amico
federic017 2 years ago
it seems that most of people here gets money just to write against del Monaco... pity for them, they can't find beauty or harmony into music.
gaemp 2 years ago 20
correct link watch?v=kz9Wmb0oxc0&feature=related
RobertoCruzMX 3 years ago
this is how this Aria should be sung ... watch?v=kz9Wmb0oxc0&feature=related
RobertoCruzMX 3 years ago
Antonello , caprone ignorante sciacquati quella bocca boriosa , domanda scusa e riconosci la grandezza dell'artista
ottonello 3 years ago
Orribile! Questo non è canto lirico, ma una declamazione di stampo sciattamente veristico.
antonellolvr 3 years ago
Del Monaco sometimes sang more of the notes than he does here. He was a great Otello in his prime, but here he's not doing justice to the music.
You'd think that one repeated note would be easy to sing, but in fact it's challenging and difficult to convey Otello's grief while singing the notes Verdi wrote. Del Monaco is not the only one who couldn't always do it. But let's make no mistake: speaking your way through this monologue is as bad as speaking instead of singing "Di Quella Pira."
ablooky 3 years ago
a bit light but very nice
babajaga39 3 years ago
muy lírica la interpretación.
wolfmaxtrp5 3 years ago
Per me non c'é dubbio que questo è l'interpretazione definitiva d'Otello. Il "Bari-tenore" non esiste più, grazie agli sbagliati normi di nostri tempi. Ho sentito Vickers e McCracken alla Metropolitan nella mia gioventù. Ripiango il fatto che non avrà la possibiltà di sentire un vero Otello sul palcoscenico durante la mia vita. Finalmente, faccio le mie scuse per i miei errori grammatici - sono svedese. Viva del Monaco!
VivaRenata 3 years ago
Si tu non gusta Mario, No vene a su pagina. Quedare en casa odiando.
fabrizzzio48 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Fabrizio48 fai pena :-((( per piacere, scrivi in inglese che è meglio.
Save us your absurd imperatives, I'll wirte what I think and back it up with clear, logical reasons. I'm not interested in convincing you, you obviously have no critical capacity. For those who want to hear del Monaco really doing GREAT things see the extract from Andrea Chenier posted by the BelCantoSociety... it's logical to ask what happened to him? if anyone knows anything of the same quality please let me know.
CzarDodon 3 years ago
Escribo en el lenguage que me da la gana. Preferible escribir en pseudo italinlao para contestrala a un ignonamus como tu, que en italiano para decir sandezes.
Preferable to speak in pseudo italian to reply to your constant and hateful prejudiced comments on MDM, than in proper italian to create them as you do.
Per Piacere scrivi con dezenza e rispeto e MDM o conservarne silenzio!
fabrizzzio48 3 years ago
The usual insults from those who cannot answer reasoned criticisms
CzarDodon 3 years ago
Better meditate long and hard on the concept of reasoned criticisms, words written, not a trace of meaning from yourself.
fabrizzzio48 3 years ago
Fabrizzzio48! I've given detail analyses of musical values not respected by MDM, I've examined and compared his interpretation to those of his predecessors and contemporaries and I've quoted Verdi's letters and I've listened to more del Monaco than I can stomach. Too many discussions with diehard fans who only answer with insults! Now I'm uploading stuff I'm interested in sharing, it's more rewarding than to try to argueing with people who don't want to hear. I've got Merli in "dio, mi potevi"
CzarDodon 3 years ago
Merli, mind you not as an alternative to MDM but as an interpreter in his own right.
CzarDodon 3 years ago
If you've "listened to more del Monaco than (you) can stomach",why on earth are you wasting your time listening to this excerpt on Youtube? Just to insult those of us who are sufficiently cultivated to appreciate Del Monaco? So go listen to the "little" tenors that you like ....
VivaRenata 3 years ago
'..more than I can stomach' hoping to hear an unquestionably superlative voice do something that is musically and dramatically rewarding. In studio he is a little more accurate and less histrionic. Live instead he does what he wants (ignoring the composer), the results are often ugly (as here) or self-caricature (his Tokyo Pagliacci, so beloved by del Monaco fans). If size is what you value, I suppose del Monaco satisfies your 'cultivated' desires - good luck to you!
CzarDodon 3 years ago
Collega, you are obviously interested in the serious interpretation of opera, as am I. I have suffered while listening to performances of Otello, Fidelio and Wagner's Ring at the Metropolitan in my youth with second-rate tenors such as Vickers, McCracken etc. The obsession with the accuracy of the score is a sign of our times, and not something positive. Wish I had more space to comment. Read Harold Schonberg's books or dig up my own program on Flagstad from 1995 and "get it". Viva Del Monaco!
VivaRenata 3 years ago
Please do not take me for some sort of notary. Perhaps this example will show you what I mean (especially since you are VivaRenata [Tebaldi?]). Listen to del Monaco and Tebaldi in the final duet of Aida, it's obvious that the phrasing is mismatched (we can blame the condictor if you like). Do you think Tebaldi should adopt del Monacos heavy square loud and purely metric phrasing or should del Monaco try to match Tebaldi's creamy poised elegant magic?
CzarDodon 3 years ago
I wouldn't call Vickers secod rate (but let's not open that now). The point is that del Monaco applies an extreme (and questionable) verismo approach to music that is not verismo at all. In Verdi interpretation must grow principally FROM the music and not ON the music. There is far too much extra-musical stuff here for this to be a 'definitive' reading.
CzarDodon 3 years ago
carlo331, BariTenoreDram, bienbenito al Club Da Envidiosi de Mario de Monaco, CEMDM, presidenti, CzarDodon.
Si Marioe vivo, no tenere valore, a decirle "vulgare" a la sua cara. Facile parlare del morto. La voce de Mario silenza tuti la palabra envidiosi. Tuto de CEMDM = Iago. Envidia, corbarde, calumnia. Viva Mario! Viva su unica e poderosa interpretazione di il suo OTELLO!
fabrizzzio48 3 years ago
I am sorry to say that you have polluted this and other de Monaco pages for a long time now with your pseudo "reason".
You called MDM vulgar, arrogant, a primma donna. So don't play innocent now, because in fact your past statements regarding Mr del Monaco have been lacking of reason. Or in fact you camouflage you personal prejudiced comments with a translucent makes you call "reason". You don't deceive me. Sadly I only a sad person criticizing a great artist, now longer with us.
fabrizzzio48 3 years ago
CzarDodon la sua vita e 24/7 vigilante di Mariod del Monaco.
Il odio, la miseria, tuto per MDM. La interpretazione de Mario e personale ma non "volgare", respeto por el Artista. Grazie Mario!!!
fabrizzzio48 3 years ago
Dal punto di vista interpretativo è enfatico, gigione, volgare. Non ha un briciolo di nobiltà e di interiorità, canta quasi tutto "aperto" come si trattasse di un'opera verista. Ma Otello non è Turiddu. E cmq anche come Turiddu sarebbe volgare.
carlo331 3 years ago
ovviamente le dinamiche sono sbagliate ma le intensità sono perfette e poi ricordiamo di ascoltare anche altre fonti non soltanto questo video ..... in altre parti lo canta decisamente con più eleganza in ogni caso preciso di nuovo che non sono fan di Del Monaco anzi.....ma l'otello lo fà alla grande
BariTenoreDram 4 years ago
E evidente che il mito Otello/del Monaco esiste, Oggi come oggi presentarlo come lettura definitiva, intoccabile, un interpretazione che rispecchia la volonta del composirtore non e credibile per chiunque prendi in mano lo spartito, potrebbe essere difinito ferfino musicalmente sgrammaticato. Quanto e lecito, secondo te BariTenoreDram, ignorare e a volte contradire, le pricise indicazioni del compositore?
CzarDodon 4 years ago
sicuramente non è lecito di fatti qui del monaco parte con il sib invece del lab ma non tutte le versioni cantate da lui sono così si sempre fà qualcosa di diverso da quello che è scritto e non sono cadenze ma l'effetto rimane fantastico ovviamente anche io avrei preferito seguire le volontà di Verdi l'effetto è più struggente
BariTenoreDram 4 years ago
Please watch the documentary on Del Monaco "Il favoloso Mario del Monaco" (it's posted in 6 parts here) you will see he was an enormous prima donna. Slave of Verdi! that's a perverse way to describe someone who tries to satisfy the composers indication. The definitive Otello is the one Verdi concieved, it's only common sense to seek to fulfill his wishes
CzarDodon 4 years ago
nella seconda parte inizia una parte più raffinata una parte più immerda nel dolore ove del monaco ben fa notare questa differenza mentre vickers canta con la stessa intensità della parte precedente.infine c'è la parte finale un esplosione di rabbia sempre meglio visibile in Del Monaco
BariTenoreDram 4 years ago
insomma con questo non voglio sminuire il grandissimo vickers ma dire che Del Monaco è un falso mito nell'otello mi sembra troppo.
BariTenoreDram 4 years ago
Vedi Vickers come Otello, la dizione non è perfetto ma lui si che è Otello, c'è un uomo nobile che soffre dentro, e canta la musica com'è scritto. Idem Vinay. Del Monaco e un falso mito, datato.... non ci sono Otelli oggi? e vero. Ma uno come del Monaco non lo vorrei, e un Otello volgare, piatto senza spessore ... ha una voce stupenda ma dopo un po' diventa monotono ed irritante
CzarDodon 4 years ago
Otello de Mario del Monaco e de Mario del Monaco, no Verdi's.
La sua interpretazione e personalle, e unica. Mario's Otello non e un esclavo de Verdi, si no una expresione de la expresione personalle. Vikers. Domingo, etc, diferente. "Vulgare"?, no, poderoso. Mario "falso mito", Mario e sua vita sempre un homme simplice, non una prima donna. CzarDodon, insensibile e invidioso, e mi pensiere.
fabrizzzio48 4 years ago
Please watch the documentary on Del Monaco "Il favoloso Mario del Monaco" (it's posted in 6 parts here) you will see he was an enormous prima donna. Slave of Verdi! that's a perverse way to describe someone who tries to satisfy the composers indication. The definitive Otello is the one Verdi concieved, it's only common sense to seek to fulfill his wishes
CzarDodon 4 years ago
Exactly in the documentary one can see his extreme PARODY of the primma donna concept. It's comedy. Mario is very histrionic, very dramatic. Yes, slave to Verdi or to his indications. Otello is a ficticious character, there is no DEFINITIVE ficticious character. Not even Shakespeare's, the ORIGINAL Otello creator. Who gave Verdi and Arrigo Boito
permission to put music to Otello, Otello DID NOT sing in Shakespeare's drama! So far for DEFINITIVE.
fabrizzzio48 4 years ago
In music one is to fullfill one's expression, not anybody's wishes. Verdi expressed himself, so did Monaco.
fabrizzzio48 4 years ago
So you think it's a parody? no man is blinder than on who doesn't want to see. He is tragically real I'm afraid, totally convinced of his greatness.
Lets get one thing clear please: OTHELLO is a play by Shakespere, OTELLO is an opera by Verdi. Del Monaco presents himself as an interpreter of the latter, so lets have no more perverted logic, do you really think anyone would buy that story? :-)))
CzarDodon 4 years ago
So you will agree that this Otello is by Verdi. the Orchestra plays what is written, notes and espressive indications as specified by the composer as well as they can. But following your logic they should be free to play as the wish, can you imagine the chaos? Music and theatre do indeed involve interpretation, but that cannot be understood as a sort of free for all. That is a the kind of luxury amatures can enjoy. Del monaco is terribly dated, Otello is not Turiddu
CzarDodon 4 years ago
buonasera,premetto che non sono un fan di Del Monaco assolutamente.Innanzi tutto vorrei precisare che questo brano inizia con delle bestemmie e non con un vittimismo nei confronti di Dio come lo fà sembrare Vickers quindi l'inizio di Del Monaco diciamo che rende l'idea nella sua volgarità.
BariTenoreDram 4 years ago
E evidente che abbiamo un idea diversa della bestemmia, questo per me e una preghiera, [ed anche cos'e vittimismo, direi autocompassione transitoria.un sentimento nobile basta che non duri troppo] il ppp richiesto esprime di piu quest'idea direi. Vickers porta avanti un interpretazione piu ragionata e fluido. Del Monaco e solo viscerale (tralasciamo difetti di solfeggio e canto) ma rende il personaggio monocorde ed isterico, e piu primitivo ma manca il senso di tragedia.
CzarDodon 4 years ago
L'ira contro Dio arriva dopo,"Ah! dannazione" quando anche Vickers tira fuori la potenza della voce, e Vinay anche.
CzarDodon 4 years ago
io ci vedo un ppp tra i denti ... l'inizio assolutamente non lo vedo come preghiera l'ira alla fine giusto come avevo già detto in ogni modo è molto questione di gusti per me vinay è il migliore anche se il ppp li canta un pò sporchi ma ha un cambiamento di tono nella parte finale che fà capire tutto il personaggio di Otello ...un personaggio dolce sventurato agressivo un uomo vero
BariTenoreDram 4 years ago
Verdi scrive: ppp (voce soffocato)da oservare da "Dio" fino a "con calmo fronte". Le parole sono musicate su la bemolle e mi bemolle. Del Monaco fa un genere di sprechgesang forte ed arbitrario. Potrei continuare, combina di tutto..... questo e l'Otello di Del Monaco, preferisco quello di Verdi
CzarDodon 4 years ago
Fenomeno
fabris77 4 years ago
Dio meo!
:O
Phonologie 4 years ago
Rimango commossa della superba genialità di questo tenore, l'unico interprete d'Otello di tutti i tempi. This is the standard, we should all be grateful that he is recorded. Bravo!!!!
VivaRenata 4 years ago
Verdi himself said, that this "aria" may not be sung beautifully - and Monaco didnt. Exciting!
saiserieht 4 years ago
Superb!
thno3 4 years ago
bravo...pero' il piu grande otelle e' ramon vinay.
sebastianoyong 4 years ago
Bravo!!!
oleganna 4 years ago
bravo
OperaGhost1990 4 years ago
Najbolji!
MarijoTenor 4 years ago
bello!! bello!!! bello!!!!
il piu grande otello di sempre!
altro che domingo!!!
VIVA DEL MONACO!!!!
silverzroma 4 years ago
D´accordo, assolutamente. Domingo non entra in questo discorso - è un segno della povertà di nostri tempi che hanno fatto questo "film" con Lorin Mazel, Domingo, Ricciarelli ecc. Evviva Otello - del Monaco!
VivaRenata 4 years ago
Sempre stupendo! Al firmamento dei grandissimi artisti, nel genere l'unico tenore!
mornaymariedomini 4 years ago
What artist is Mario!
Zoricic 4 years ago