Added: 5 years ago
From: kunbay
Views: 56,663
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • The melody is the same as the Taiwanese song : " 愛拼才會贏 "

  • @Shingen789 isnt it??? almost the same :-p i really doubted they used the tune

  • This song is a Tibet's version of Taiwanese song " a'i bia'n ja' a yi-an" ( Fight for your success)

  • Tibetan folk song?

    What a joke.

  • hey i'm sure this is pop version of tibetan folk song nya yi chungde samdup la. original song is very rare to find n . who ever has done this to such a beautiful song. heads off to u. no one can ruin beauty of tibetan folk songs better than u did.

  • its impossible to destroy dharma

  • Ole Nydahl has written a lot of false comments on youtube. He is trying to control internet. by him is nature of mind. but how enlightenment would be enlightenment without heart?

  • which Ayong Tsering/ Zerang song is this?

  • Comment removed

  • i like this song

  • not bad.usually dont like chinese songs. feel like there is some character in this song.

  • Tu meluoji Bruce Lee.

  • Comment removed

  • I love you very much! the fierce Chakrin.

  • We need more Ayong Zerang songs on youtube!

  • The song was originally from Taiwan, sung in Minan (Hokkien) Chinese dialect. The melody is derived from Japanese enka.

  • i heard that Ahyang tsering is a chinese. is that true?

  • Han and he sings in Tibetan as well as Mandarin.

  • the male singer is Ayon Tsering of Han background. Sings in Mandarin as well as Tibetan. He's pretty good.

  • is he mixed?

  • I dont think so but he lives in Tibet. Speaks Tibetan and Mandarin Chinese which is great.

  • Tibetan script is commimg from Sanskrit... India...Before that had tibetans an other way to write...but it is forgotten now...(read Blawatsky ans R. Steiner about that...)

  • This is an old Chinese song.

  • chinese letter doesnot suit to translate tibetan song.we have our beautiful tibetan script.

  • i dont understand it but i like it , nice Tibet song. i like Tibetian pEople and tibet because ancestor came from there long time ago.

  • please don't believe. It's a Chinese song, not Tibetan song.

  • can any1 translate this into English Nepali or Hindi..anythin

  • nice song!

  • This video from China, it is chinese song, I know this song  well, not Tibetan song.

  • The tune is based on a Southern Chinese/Taiwanese old song. It's about how we should compete and work hard. Only through competition we can win. I like this song.

  • Nice song. My guess it's about drinking too much??

  • qi tong kie kie peng peng. however very nice traslation.

  • very bautiful song thanks

  • thats ayong tsering..lovely song

  • i like ayon tsering songs

  • Push Taiwanese pop song.I love Taiwan!!

  • The melody is originally a Taiwanese pop song. @@

  • Push Taiwanese pop song. I love Taiwan

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more