Thank you for sharing and explaining the meaning of this song ! Very good idea for the pinying ! I can sing this song in Mandarin (?) now ! It shows the vietnamese language is very "close to " the chinese language ( for some words) .
i love this song and listen to both the mandrarin and the hokkien version but i wonder does any one have the teochiu version of this song please post it im really appreciated thanks
she very cute.
samquan123 2 months ago
葉振棠 - 勝利雙手創 that is the cantonese version
421250 3 months ago
send me mp3 please... btw i think she's 28 rite now.. 3 years older than me.. so oldiest memories..
bayilemot 1 year ago
@bayilemot Okay, I'll send you the link to download via message.
timizhuofan3 1 year ago
Ni hao !
Thank you for sharing and explaining the meaning of this song ! Very good idea for the pinying ! I can sing this song in Mandarin (?) now ! It shows the vietnamese language is very "close to " the chinese language ( for some words) .
Bye.
LittleRosa1 1 year ago
Bu lu yia shi bu yao man yuan
Zo zhe lai shi bu yao qi ne
Zhen neng cheng tian yuan dui gu yin zhua liang
Bang xin bang mong xiao zhi pia wei
Ren shen fang fua shi qi ruo dou zhiao liang
Shi yi de du shi zhuang liang zhi zhen
Cheng gong sua bai du yen gai tan ran mian duy
Shen min cheng ke guy be xo to xuy zue
Dan ziu wun xin wu guy
nam0908 2 years ago
Request this song in mp3 please!
Tony100891 2 years ago 2
現在才知曉卓小姐除了其舊版"愛拚才會羸"外, 還有新版"問心無愧", 而兩者的旋律及歌詞風格都一樣.
byktang 2 years ago
i love this song and listen to both the mandrarin and the hokkien version but i wonder does any one have the teochiu version of this song please post it im really appreciated thanks
mshong95 3 years ago 2
It sounds like the song "Wo Lai Zhi Chao
Zhou".If it's,then the Vietnamese version
should be : "Toi den' tu` Tieu Chau ".Last
time you asked me about this song,don't you
remember?
Nice song ! Thanks !
linfuyan123 3 years ago
Do you know the title of the cantonese version of this song?
khanhmtv1 2 years ago
I think " Wo lai zi Chao Zho " is Cantonsese version sung by Hk singer
(Ye Zheng Tang/ Yip zan Tong) .
linfuyan123 2 years ago
The Cantonese version is called 胜利双手创 and is sung by 叶振棠.
If you want, I can send you the MP3 for it.
checkitout134 2 years ago
Oh, yes, would you please? :)
timizhuofan1 2 years ago
Send me an e-mail. I'll gladly send it :P
checkitout134 2 years ago
@checkitout134 i would like to have this song if you don't mind would you send me mp3 thank.
ratanasu 1 year ago
@ratanasu Which one? The Mandarin version (问心无愧), the Cantonese one (胜利双手创), or the Hokkien version (爱拼才会赢)?
checkitout134 1 year ago
@checkitout134 thank you for reply back i like to have the madarin version thank you.
ratanasu 1 year ago
@ratanasu All right then. Just message your e-mail, and I'll send it to you ASAP ;)
checkitout134 1 year ago
@checkitout134 hello checkitout134 did you get my email ?.
ratanasu 1 year ago
Comment removed
checkitout134 1 year ago
@ratanasu Not yet. Message me your e-mail through YouTube.
checkitout134 1 year ago
@khanhmtv1 yes Ngo Hai Chiu Zhau Yan(version cantonais)
kayn731 1 year ago
Khanh:
I found also a lady sings in the Viet Version - [vấn tâm vô quý] too .. :) - good nite sleep sound
SuongthuShi 3 years ago
right, her name is Son Ca ( " the lark" ), she's 24 now.
hoabattu144 2 years ago
Remember to watch in High Quality!
timizhuofan1 3 years ago