Added: 3 years ago
From: sh4m69
Views: 66,066
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (88)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Muy linda.

  • can anyone tell me where i can find HUGE torrent of this stuff.. please ill pay you money!

  • @dy30n why not just buy the music off Itunes?

  • @dy30n why would you steal, especially since this is a song about Holy Mary?

  • @MarcouA3 because im poor jesus would understand i am christian i dont go to church i have a large crucifix on my wall so i guess i deserve this for free as there are many people that are blind to jesus and would steal it without care.

  • @dy30n just go to video2mp3(.)net.

  • Suena muy bien este galaico-portugues

  • Este video va sobre musica verdad ?

    Es que siempre tienen que salir simplones con sus pamplinas politicas y sus mitos inventados.

  • Otro mito estupido y que da risa de los nacionalistas es el del matriarcado, tanto gallego como vasco, jamas hubo, ni hay matriarcado, el que una mujer le diga a un hombre lo que tiene que hacer puede ser porque es un vago o un calzonazos.

    Nunca han tenido poder politico, militar,judicial,religioso etc, el ambito publico estuvo bajo dominio del hombre; una gallega al que se le va el marido a la mar o a la emigracion y debe ocuparse de la huerta, los niños y la vaca no es matriarca, es una putada

  • Comment removed

  • Yo no sé por qué os empeñáis en utilizar un trabalenguas (galaico-portugués) artificioso, inventado por algunos lingüistas, para referiros al gallego medieval. Me chirría muchísimo eso de "galaico-portugués".

  • @SpanishHunkyGuy ó seu imbecil, nessa época ninguém lhe chamava galego mas sim linguagem ou romanço. portanto, qualquer outro nome é moderno. isto é português antigo.

  • @proletinkult Pf. "Linguagem" ou "romanço" seica. Hahaha. Por moito que non o queiras ver, non vas tapar o sol cun dedo. O galego chámase galego dende o século XII. "Vulgaris Gallecia lingua" é o termo máis antigo documentado, dentro e FÓRA de Galicia, porque xa podes comprobar como tamén se utilizaba fóra dela. Os casteláns tamén lle chamaban "linguagem" ou lle chamarían doutra maneira para distinguila da súa?

    PATÉTICO! Isto chámase GALEGO MEDIEVAL.

  • a onde acho estas musicas para abaixar para o meu pc

  • While I was typing this song's name, auto-complete suggested "rosa das rosas Beyonce"

    Now, who's responsible for this? >8C

  • Maravillosa música que forma parte de nuestro legado y nuestras raíces cristianas.

    Tiene una sencillez y limpieza que la hacen auténtica.

    Lástima que no podamos más que hacer una recreación más o menos aproximada de lo que nuestros ancestros realmente tocaban en aquellos días.

  • What ugly singing for such heavenly music.

  • @zzindorf I would disagree, actually. All of the choir seems quite adept to me.

  • I like you put the words behind :)

  • sembra quasi italiano..seems italian language

  • Esta cancion como la mayoria encontradas en las cantigas de Santa Maria eran de Castilla . La razon por la cual estan escritas en el lenguage Galaico-Portugues es porque este lenguage era el lenguage lyrico de Castilla en aquel tiempo. Esta musica no tiene que ver nada con Portugal.

  • @themailman43 Mitigar la importancia cultural de Galicia y Portugal es muy arriesgado... El partido gallego, como normalmente se le llamaban a los nobles gallegos influyentes, todavía era muy importante por aquella época. A todo esto, Alfonso X fue educado en Galicia, en Allariz, Ourense. Por tanto decir que esa música no tiene nada que ver con Portugal, cuando siempre ha habido influencias mutuas en los distintos reinos medievales pues...

  • @CEIVE4EVER No quiero dar a entender que Galicia y Portugal eran lo mismo por entonces. Solo que tanto Galicia como Portugal fueran el mismo reino, pero en lo que era cultura nobiliar sí.

  • I must admit this melody is really good - even / specially in modern terms.

  • Comment removed

  • This is not castillian and there was no inquisition at this time. It is Galaico-Português and seleukes made a perfectly reasonable comment. I am a native portuguese, I speak galician and I can understand every word. My name is Rosa.

  • Comment removed

  • @mrrn100 It is a Castilian song, all songs at this time in the Castilian court of Alfonso X were sung in Galaico-Portugues, which was the lyrical language at the time.

  • @mrrn100 "... educado en las propiedades que tenían sus cuidadores en Allariz (Orense), donde aprendería el galaicoportugues que utilizó en las Cantigas compuestas en su scriptorium y, al menos diez de ellas, seguramente debidas al mismo rey. Ya en la Corte de Toledo, recibió una esmerada educación en múltiples campos, a la vez que empezó a relacionarse con los herederos de las principales familias nobles de los reinos de Castilla y de León."

  • Is there a transcription of this?

  • Comment removed

  • Dang, the Galicians really like Mary mother of Christ.

  • es un organum o un discanto????

  • @pacolote Quiero saberlo tambiên.

  • No veo que tenga que haber ninguna polemica lingüistica sobre este video ni sobre las cantigas, hay mucha gente que se aburre de sus vidas.

    La cuestion es muy sencilla el galaico-portugues fue durante la edad media una lengua literaria muy querida y respetada tambien en castilla, donde los reyes, nobles y otras personas lo aprendian por lo bien que sonaba a la hora de componer poesia y musica, ademas el castellano y el galaico-portugues eran dialectos en aquella epoca, luego se distanciaron mas

  • @jjgnbf No. No eran dialectos. En el siglo XII ya se considera que las lenguas romances están formadas, cada una con sus rasgos fonológicos característicos. Además, nunca hubo contacto directo entre gallego y castellano, porque está el leonés por el medio, ejerciendo de continuum lingüístico.

  • @SpanishHunkyGuy Lo se , ya se que no eran dialectos como se entiende ese termino, lo puse asi para dar a entender que era muy facil para aquellas gentes entenderse los unos a los otros, todo el mundo no tiene buenos conocimientos de historia y lingüistica, no me gusta ser pedante.

    Ahora tengo que decirte yo a ti que Portugal ya era independiente de Leon en 1143 y que algunos gallegos son los que tienen complejos per se, sin que nadie se meta con su lengua.

  • @jjgnbf Corrijo, Reino de GALICIA y León. Cuando visites el panteón real de la catedral de Santiago, donde yacen los reyes de Galicia, y veas en los sepulcros las inscripciones en latín que dicen: Rex Legionis et GALLECIA, dejarás de ocultar el nombre de Galicia en la historia de la península ibérica, tú y tu nacionalismo español.

  • @jjgnbf el galaico-portugués fue la lengua culta más importante que hubo en los reinos de Galicia, Portugal, Leon, y Castilla durante la mayor parte de la plena edad media y parte de la baja edad media. Para saber que el castellano fue durante mucho tiempo una lengua secundaria en lo que concierne a cultura sólo hay que leer al marqués de Santillana. Curiosamente fue Alfonso X el primer rey que le empezó a dar una importancia decisiva, que acabo con el predominio galaico-portugués.

  • @CEIVE4EVER Pero que cosas dices, seguramente eres nacionalista gallego, yo desprecio todo tipo de nacionalismo: gallego, vasco, catalan, español, chino, porque todos mienten tergiversan la historia y se inventan mitos que nunca existieron, como el del matriarcado que produce risa, porque nunca hubo ningun matriarcado.

    Alfonso X le dio mas importancia al castellano porque el era rey de castilla, obvio; pero el gallego se habla hasta el dia de hoy verdad ?

  • @jjgnbf Tú desprecias el nacionalismo español? Tú lo que eres es un hipócrita! Si lo desprecias, predica con el ejemplo!

  • @jjgnbf Tú eres un inculto, y por lo que veo aunque lo niegues nacionalista español. El castellano se utilizaba solo se utilizaba como lengua de la cancillería, punto. El fue quien empezó a utilizarla dentro de la cultura. Leete al marqués de santillana, y así se te quita la tontería.

  • @CEIVE4EVER Mira, no me gusta tener polemicas absurdas con gente como tu, que cree que es muy culto y los demas no lo son.

    Acabas de decir una cosa impresionante: el castellano SOLO se utilizaba en la cancilleria, entonces la gente de las villas, gurgos y pueblos de castilla que hablaba? gallego? el castellano es otra version neolatina que aparece entre cantabria y la rioja pasando por burgos y tiene mucha influencia fonetica del euzkera.

    El nacionalismo es basura, incluido el tuyo.

  • @jjgnbf Tergiversa lo que quieras, creo que ya te he puesto bastante en evidencia. Sabes la diferencia entre cultura escrita y cultura oral? Cuando la sepas, hablamos.

  • @jjgnbf He insisto, el nacionalismo español, como el tuyo, existe.

  • simply divine ! i am digging out one jewel after the other lately ;D

  • Linda cantiga, a melhor interpretação. Obrigado pela postagem de mais este video, sh4m69! Saudações do Brasil.

  • Beautiful. A melhor  interpretação da cantiga X Parabens, adorei.

  • Nunca podrá ser suficientemente exaltada, bendecida, alabada y agradecida esta Gran Señora y Madre y Reina. Nunca, Jamás nos cansaremos de buscar nuevas formas de agradecerle cuanto por nos hizo!!!

    Como dice San Bernardo: de Maria nunquam satis! De María nunca se dice lo suficiente! Sea por siempre bendita y amada la Virgen Reina Coronada y Gloriosa!

  • Uma bela canção, creio que seja trovadoresca!

    É bastante enriquecedor esse regaste que algumas pessoas fazem no que tange a história da língua Portuguesa e Galega. Eu, como sou um amante da língua portuguesa, fiquei encantado! Quem a postou cá está de parabens! =)

  • The translation is incorrect. It is not "dueña de las dueñas" in castillian, but "dama de las damas"="dona das donas"

  • @Seleukos En la traducción oficial suelen poner dueña de las dueñas. Dueña es sinónimo de dama, aparte de tener más significados como esposa en galicia y viuda en el portugal de aquel tiempo.

    El Dona galaico-portugués se refiere a señora, dama o dueña.

  • Esta canção está muito linda,os cantores estão de parabéns,particularmente eu não sabia que o galego era uma lingua tão bonita,reúne elementos do português e castelhano.Espero encontrar isto aí em cd alguém sabe onde posso encontrar lá?

  • Está recollida no album "Medievo. Obras maestras de la música medieval española". É irónico que lle chamen música española cando se trata de música galego-portuguesa.

    O galego e o portugués eran a mesma lingua na idade media. É antinatural a separación de Galicia e de Portugal.

  • @marvmundo Concordo plenamente.

    (Brasil)

  • Comment removed

  • @AxierNigromante No señorito, en aquella época los castellanos no odiaban el gallego, y los castellanos no estaban tan felices de haberse conocido a sí mismos. De aquella aún no existía la hispanidad y no había castellanoparlantes engreídos que mirasen a los hablantes de gallego por encima del hombro o que los insultasen, como hacen ahora. Espero que eso explique el "odio" que te preocupa.

  • @SpanishHunkyGuy A ver, señorito, yo en ningún momento he dicho que los castellanos odiaran el gallego EN AQUELLA ÉPOCA, porque no lo se. Si lees bien, te darás cuenta de que estoy hablando de hoy día. De todas formas, no tenías por qué haber respondido a un comentario de hace un año.

  • @SpanishHunkyGuy PD: lo borro y me ahorro futuras respuestas de otras personas, no me gusta nada que me respondan a comentarios tan antiguos.

  • @marvmundo A separación de Galicia e Portugal é natural coma un toxo.

  • @SpanishHunkyGuy O que é um toxo?

  • @guicsgui xD Unha pranta salvaxe, típica de Galicia, se cadra a máis típica de Galicia. Ten moitos pinchos e flores amarelas. En Galicia existe esa expresión: "ser tan natural coma un toxo" ;) Podes buscalo no Google. Hai fotos alí.

  • @spookygothu Não é galego mas galaico-português ou galego antigo ou português antigo e nada tem de castelhano.

  • @proletinkult É galego tal. Existia Portugal naquel tempo? Penso que non. Galicia si. Non sei por que non podería ser GALEGO entón. Iso de "galaico-portugués" é un termo artifcial, inventado polos portugueses para non chamarlle ao GALEGO como se chama: GALEGO, dende o século XII.

  • Manuel Vilas tangedor de harpa et cantãnte enos coros destas cantigas, Felipe Sánchez, que toca a vyola de mão, Valentín Novio que toca a citola

  • os outros musicos que y tangen sõo: Francisco Luengo, director do grupo, tangedor de vyola, dua vyola que é sayda da saa capitular do paço de Gelmires ena cibdade de Compostella, é outrossy constructor da meyrande parte dellos instrumentos que y tangemos

  • o que cãta o baixo sou eu, Xurxo, tangedor de Vyola et cantãte, da cibdade de Ferrol

  • As vozes que oides son: a primeira e principal a de María Giménez, cãtãte de Vigo, Charo Pita que é contacontos, escriptora e grãnde actriz de teatro,

  • Bõas, esta é ua cantiga que foy gravada eno inverno do ano do sennor MMI ena igreja de Sãnta Maria de Viceso eno concello de Briõ

  • Absolutely gorgeous.  Thank you.

  • Questo canto è veramente magnifico! La voce dei cavallieri molto nobili che erano pronti sempre per defendere la santa croce! Besognarebbe ricordare di loro più spesso oggi in tempo stupido della secularisazione.

  • Who is the singer?

  • i bet Alfuns wrote this.

  • bueno!

  • Who sings this?

  • Malandança "Unha noite na corte do rei Afonso X"

  • many thanks!!!!!)

  • Bonito vídeo y música excepcional. Muy buena idea poner a pie de vídeo la letra. Has elegido una bonita cantiga.

  • Whenever I listen to this music I feel it's like living in an era of knights and castles. Just awesome.

  • watch?v=GTC5Q93eOSs

    watch?v=XK17qzC33PE

  • Medieval ages was not only castles and knights but(what's more essential for this era) catholic teocentrism (what resulted in knightly etthos) Greetings for all who love medieval culture!

  • Absolutely. And don´t forget about the (Un)Holy Inquisition and the autodafés.

  • Don't forget about this that inquisition has invented giving solicitor for every accused... Also restricted using tortures (in comparison to laic judgement). greetings from Poland

  • My friend kraksynludoli, you can´t talk about catholicism until the Reformation in the XVI century when Christianity is divided into different confessions (Catholics, Lutherans, Anabaptists, Calvinist, etc). Greetings from Madrid

  • It would appear that you have never read the heresies, nor any of the Church Fathers.

  • Esta muy lindo tu video

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more