Endlich eine adäquate Vertonung dieses Eichendorff-Gedichts auf youtube!
Mendelssohns Version ("Gruß") ist auch ganz nett, reicht aber an Tiefe und echter Romantik nicht an das Pfitzner'sche Lied heran!
Die von Pfitzner (nicht von Mendelssohn) vertonte letzte Strophe ("ich schein wohl froher Dinge") gibt dem Lied eine Wendung, die eine ganz andere, tiefere Bedeutung erkennen läßt. Wie so oft bei guter Dichtung: Naturbild, Reaktion des lyrischen Ich, Transzendierung.
Unbedingt auch die anderen Lieder unter derselben Opusnummer anhören!!
Searchandpreserve 1 year ago
@Searchandpreserve Etwas anderes könnte sein Kommentar erklären, ich habe nicht sehr gut verstehen, ist die Übersetzung nicht sehr gut, danke, Grüße.
sarastrone 1 year ago
Endlich eine adäquate Vertonung dieses Eichendorff-Gedichts auf youtube!
Mendelssohns Version ("Gruß") ist auch ganz nett, reicht aber an Tiefe und echter Romantik nicht an das Pfitzner'sche Lied heran!
Die von Pfitzner (nicht von Mendelssohn) vertonte letzte Strophe ("ich schein wohl froher Dinge") gibt dem Lied eine Wendung, die eine ganz andere, tiefere Bedeutung erkennen läßt. Wie so oft bei guter Dichtung: Naturbild, Reaktion des lyrischen Ich, Transzendierung.
Gratulation!
sfechtel 2 years ago
Genau so ist es. Dem ist nicht hinzuzufügen.
007strauss 2 years ago 2