In japanese it would go something like this: Watashitachi to odori, Kurappu yua hanzu, Watashitachi ga okonau yō ni okonau, Hidarigawa ni ikutsu ka no tejun o toru, Kiite manabu, Chansu o nogashite wa ikenai, Ima watashitachiha to koko ni iru, Kyaramerudansu.
Haters gonna hate. It is swedish, just some shitty accent. I'm sure of it because swedish is my other mother tongue.
The first chorus goes like: Dansa med oss, Klappa era handen, Gör som vi gör, Ta några steg åt vänster, Lyssna och lär, Missa inte chansen, Nu är vi här med, Caramelldansen.
What this is is that they have listened to the original Swedish version and are now singing what it sounds like to Japanese people correlating the Swedish to Japanese words.
"Barusamikosu yappa iruhen de" is a good example. "I don't want any Balsamic vinegar after all."
the only swedish i've found so far in the japanese version are the ones that, if translated, would sound imensly retarded in japanese at least when singing to this rhythm. and yes i do know a few japanese words and i'm pretty good at pronouncuation(did i spell that right?) anyway this is the japanese version, maybe not ''the'' japanese version but it is quite close.
@KittenzGoBOOM15 Well,thats swedish 'Kuuji'Literate translate is hallucination hearing.Kuuji is listen to some speech(or singing)and think their speaking some words of their language(usually foul language).Like Masked Rider in Thailand,Hong Konger heards'dai gong bai bat man'they think that they sing'帶港幣八蚊'(bring HKD$8).
@KittenzGoBOOM15 Yes, they are actually singing in Japanese and not using the Swedish lyrics. They've just transposed the song to Japanese (with a few changes). I know Japanese^^. But there are some words that they say that are common in Japanese and English (and ultimately Swedish), like "melody", etc, that we may hear. I hope this clears things up..? Sorry if I seem like an ass with saying that..
@KittenzGoBOOM15 No their not They are speaking Japanese one way I can tell is they said Sensai and another is, well, I know the Sweedish by heart ... o.o
In japanese it would go something like this: Watashitachi to odori, Kurappu yua hanzu, Watashitachi ga okonau yō ni okonau, Hidarigawa ni ikutsu ka no tejun o toru, Kiite manabu, Chansu o nogashite wa ikenai, Ima watashitachiha to koko ni iru, Kyaramerudansu.
Learn the difference.
wiltzu826 1 day ago
Haters gonna hate. It is swedish, just some shitty accent. I'm sure of it because swedish is my other mother tongue.
The first chorus goes like: Dansa med oss, Klappa era handen, Gör som vi gör, Ta några steg åt vänster, Lyssna och lär, Missa inte chansen, Nu är vi här med, Caramelldansen.
wiltzu826 1 day ago
0:56 --My favorite part
MyFictionalChaos 1 week ago
i'm pretty sure this is swedish
BleachPoizend 1 week ago
no-one else think that the girl at 0:17 outfit looked wrong? it looks like a outfit designed to make it easier to bang her!
doctorwhoaddiction 1 week ago
thank you for putting miku there^^
WilliamCheah88 2 weeks ago
try playing this one and the original together so they sync up, it sounds pretty epic!!
druidceltic 3 weeks ago
can anyone name the animes that are in this
MasterChief11700 3 weeks ago
JIGOKU SHOUJO ?! IS THAT ?!!
WUAHAHAHAHHA XDDDDDDDDDDD KAWAAAAIIIII
kikykunieda 1 month ago
It sounds like swedish, just... with a terrible accent. =.= I've been looking for like ages to find a version that's actually in Japanese.TT^TT
Oh well, it's a cute video.:33
InuLoverNr1Hitomi 1 month ago
@InuLoverNr1Hitomi The lyrics are in Japanese, translated from Swedish :3
ClairnessP 3 weeks ago
@ClairnessP Ok, I see!^^
InuLoverNr1Hitomi 2 weeks ago
can someone tell me if the girl with blue long hair with red skirt and yellow uniform is from an anime???
mhustang4123 2 months ago
@mhustang4123 Do you mean 1:35? If you mean her, she is from Higurashi No Naku Koro Ni.
mewtuwa 1 month ago
cute pics! ^^
ShiniKaiHei 2 months ago
this is not the Japanese Version.
LuvHatsuneMiku 3 months ago
@LuvHatsuneMiku Yes, it is.
mewtuwa 1 month ago
Naaaarutooo x33
AngelYumix3 3 months ago
The Melacholy Of Haruhi Suzumiya,Hell Girl and Naruto are the anime's that i see in here (from what I've seen)
zutaraforev12 3 months ago
i thought i heard the word halloween
lbhtsl 3 months ago
What this is is that they have listened to the original Swedish version and are now singing what it sounds like to Japanese people correlating the Swedish to Japanese words.
"Barusamikosu yappa iruhen de" is a good example. "I don't want any Balsamic vinegar after all."
RetusuRakuZisu 3 months ago
their voice is ew ==
TheTVXQlol 4 months ago
i think these r ppl with swedish accents doing the japenese version
zrayrichards54 4 months ago
@zrayrichards54 Probaly the other way round.
mewtuwa 1 month ago
Kiba and hinata? WTF
southpark1581 4 months ago
I coulda sworn i'd heard the word Ninja or Samurai somewhere in there...
southpark1581 4 months ago
not Japanese :/
PIRAKAS666 5 months ago
@PIRAKAS666 Not Swedish either.
mewtuwa 1 month ago
This has been flagged as spam show
dance on me balls
cat fucking a handbag
yours only yours
a walrus tickle danceband
it no lie!
mister in the clown said
neck anyhow
ME CARAMELLDANSEN!!!!!!!
The fact it doen't say this is undeniable proof it's Swedish!!
DemonGamer327 5 months ago
Comment removed
DemonGamer327 5 months ago
2 Things
1.Did You Use Movie Maker?
2.If Yes How Do You Get Moving Pictures On It?
@MsCutegirl33
DarkGothGirl3212 6 months ago
i thought that 0:52 was Orochimaru-Sama ._. but it is some girl :c
ItachixMalice 6 months ago
0:39 lol
MsShoe2001 6 months ago
MIKU! :3
gladdymarie16 7 months ago
the only swedish i've found so far in the japanese version are the ones that, if translated, would sound imensly retarded in japanese at least when singing to this rhythm. and yes i do know a few japanese words and i'm pretty good at pronouncuation(did i spell that right?) anyway this is the japanese version, maybe not ''the'' japanese version but it is quite close.
inertjohnjunk 8 months ago 2
It is the Japanese version. I think they're saying the Swedish lyrics. With their accents, it's hard for me to tell.
KittenzGoBOOM15 9 months ago 25
@KittenzGoBOOM15 Well,thats swedish 'Kuuji'Literate translate is hallucination hearing.Kuuji is listen to some speech(or singing)and think their speaking some words of their language(usually foul language).Like Masked Rider in Thailand,Hong Konger heards'dai gong bai bat man'they think that they sing'帶港幣八蚊'(bring HKD$8).
LeungSiuMingClinic 2 months ago
@KittenzGoBOOM15 Yes, they are actually singing in Japanese and not using the Swedish lyrics. They've just transposed the song to Japanese (with a few changes). I know Japanese^^. But there are some words that they say that are common in Japanese and English (and ultimately Swedish), like "melody", etc, that we may hear. I hope this clears things up..? Sorry if I seem like an ass with saying that..
tonyqhub5 1 month ago
@KittenzGoBOOM15 No their not They are speaking Japanese one way I can tell is they said Sensai and another is, well, I know the Sweedish by heart ... o.o
NARUTOVIDEOMAKER4LIF 3 weeks ago
Sorry it is not Japanese but swedish x3
dail49 10 months ago
@dail49 No, it is still the Japanese version.
mewtuwa 1 month ago
i don't think they came from an anime....
MsCutegirl33 1 year ago 18
@MsCutegirl33 Some do.
mewtuwa 1 month ago
well nice video
facebookidiot 1 year ago
what is the anime or manga from 0:48-0:49 and 1:21-1:23 if they came from one? oh, and good video, it was realy cool!
TheIkutofan 1 year ago
@TheIkutofan If you mean the one with green hair, it is Mion/Shion from Higurashi No Naku Koro Ni. :)
mewtuwa 4 months ago