Added: 5 months ago
From: Fulloquendo97Music
Views: 119,566
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • in inglese era molto meglio xk ora ke sò il significato qst canzone è molto sciocca! :)

  • @TheFrancesca55 A volte meglio non sapere il significato xD

  • sexy and i know it wow

  • sonot troppo PORNO E X QUESTO LI ADORO LMFAO THE BEST

  • le canzoni piu belle sono sempre le piu stupide!! (ES: danza kuduro, waka waka, e i sexy end i know it)

  • Come video di risposta trovate l'ultima mia traduzione, sempre degli LMFAO... Se vi è piaciuta questa canzone, vi piacera al 90% anche quell'altra, vi consiglio di ascoltarla ma sopratutto di leggere la traduzione O_O

  • Comment removed

  • ciao (contento) ? XD XD XD XD

  • Bellissima Canzone <3

    

  • devo proprio dirtelo il mio commentino...?

    (didìno didìno didìno ...)

  • il video fa schifo ma la canzone eè carina nn me la tolgo dalla mente

  • Ho commentato :3

  • @ABFibra Grazie per l'immenso sforzo <3 xD

  • Bellissimooo mi complimentoo cavolo troppo ficoo

  • Pants non è pantaloni ma mutande.

    Tutto coincide meglio in questo caso :D

  • @vercellese123 Tutto diventa ancora più volgare :D:D

    Comunque ne sei veramente sicuro? Eppure ero sicuro al 100% che fossero i pantaloni.

  • @Fulloquendo97Music Sicurissimo :D

  • @vercellese123 Corretto :D

  • @vercellese123 british english: pants=mutande, american (LMFAO): pants=pantaloni

  • @chrysalid76 Ah ecco, infatti mi sembrava strano, comunque nessuno di noi 2 ha sbagliato, vuol dire tutte e due le cose =)

  • BRAVO!! COMPLIMENTI!

  • ma hai comprato qualcosa per pubblicarlo

  • bella traduzione ;D

  • ahahahah si ke skifo il video!! ahahahahha mi ha fatto troppo ridere!! l'abbiamo visto oggi a scuola nn puoi imagginare ke ridere.. è tutto il giorno ke mi viene in mente i am sexy and i know it!! hahahahahha complimenti :))))

  • bravissimo per la traduzione

  • ottima la traduzione.....

    fico il video.

    solo dei pazzi come loro potevano farlo........

  • figaaaaaa

    

  • bello ma..... il viedeo ufficiale fa pena!!!!!!!!!!!! cqm ottima la traduzione!!!!!!<3<3

  • BELLA... SPACCAA... xD

  • il gruppo mi è sempre stato simpatico ma non sapevo la canzone fosse sua... dopo aver visto il video e letto la tua traduzione li ho ritrovati nella loro "pazzia" :-) grazie, ottimo lavoro!!!

  • Ussignurr! xD Che testo.. Originale xD Comunque bella la canzone,almeno quella :D

  • grazie molto bello!!

  • belliximo!!!!!!!!!!!!! ; ) : )

  • Grazie per tutte le visualizzazioni e i commenti :'D

  • bellaaa!!

  • Questa è una canzone che come dire "ti dimena" AHahahahhahahahahaha

  • @TheGamesItaTeam Ahahahaah , si, anche secondo me! :D XD

  • questa canzone è micidiale =)

  • credo ke questi siano da ammirare solo x aver avuto il coraggio di fare una canzone con un video simile

  • mi fa molto ridere il video è divertente ma allo stesso momento mi fa schifo

  • Fantasticoo.. *-*

  • Base di cristo

  • il video ufficiale è una cosa indefinibile sn rimasta scioccata!nn lo guardate vi prego!o.o

    la traduzione è giusta bel video

  • dimena significa in parole povere balla...e cosa balla? xD

  • ahaahaha micidiale il video ufficiale :D

    mancava solo homer simpson che cantava " io porto gli slippini ini ini" ahahaah

  • @RullaCheTiRollo Ahahahh o mio dio .... XDD

  • Trucebaldazzi non avrebbe saputo fare peggio!

  • ahahhahahahahahahhahaha

  • ma sei del '97?

  • @NPScri Si, perchè? :)

  • @Fulloquendo97Music anch'io... :)

  • hahahahaha

    

  • -"I'm sexy and I know it"

    -"No, you're slutty and you blow it"

  • ahahhahahahahha

  • bravo per la traduzione :)

  • il video è orribile...non lo vedete vi prego...

  • @edomusu Ahahahah beh in effetti hai ragione XD

  • @edomusu concordo pure io....preferivo un video con la loro "classica storia" con le coreografie....... quelle di questa canzone non le si possono definire coreografie...... u.u

  • @edomusu HAI RAGIONISSIMA.

  • molto ke kacchia sta canzone

  • Fa schifo quel video, al ritornello ci sono quelli col dick che fanno su e giù ahahah

  • <3 Fa tastico

  • è spettacolare 'sta canzoneeeeeeee! 

  • ahahahahah oddio è fantastica!!! xD

  • ottima traduzione!!!!!

  • no ci sono rimasto male x dimena xD

  • figata la traduzione

    

  • Bella Traduzione... LMFAO E' Sballato

  • cosa vuol dire dimena? xD

  • @MrValerietta97 Davvero non lo sai? Comunque vuol dire "scuoti" o un sinonimo. Guarda il video ufficiale (si capisce :D) xD

  • bella traduzione xD ahahahahahahahahah :)

  • è scarpe non show

    

  • loquendo...sei simone?

    

  • penso proprio che quelle siano scarpe e non show?! WTF?!

  • Fantastica traduzione! ...Dimena ... ahah

  • @Fulloquendo97Music anche perchè nel video quando lo dice inquadrano le scarpe

  • bella ma un po fuori limite vero?

  • io penso che al minuto 1:27 dica no shoes

  • @pennettaro100 Leggendo il testo inglese, non mi risulta. Comunque ora ricontrollo :)

  • troppo divertente sta canzone

  • bellissima!

  • hahhahahah è fantastica..

  • Ottima traduzione :)

  • @superalexturbo fantastica canzone ;)

  • @MiccaYo Già, è semplicemente qualcosa di stupendo xD

  • Loading comment...
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more