Added: 5 years ago
From: Eternellovely
Views: 42,745
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (70)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I love watching this movie in all the different languages it is posted on youtube,

    but the French voice actress is my favorite, even above the nostalgia of hearing the English mermaid.

    I'd like to watch this in French, even if I can't understand it, I've seen it so many times, I already /know/ what she's saying, what she means.

  • J'adorais ce dessin animé quand j'étais petite mais au bout d'un moment je ne pouvais plus le regarder tellement la fin est triste. Ca fait plus de 10 ans que je ne l'avais pas revu.

  • merci pour avoir mis la video , ce conte est mon favvori et cette version me fai toujour pleurer c tellemnt beau

  • My name is Marina... D:

  • i found what she says in french, th monologue i mean.

    I transcripted it here nervinofingherspino.tumblr.com­/post/3238313616

  • Ho oui moi quand je dauphin crie je peux pas retenir mes larmes non plus... il a bouleversé mon enfance c'est clair... et la j'en pleure encore à 24ans pour dire...

    MARINA !!!

  • La fin de la petite sirène de Disney est insultante comparativement à celle-ci. Pour moi, la petite sirène doit mourir à la fin pour que l'histoire soit bonne. C'est trop simple de nous donner un "ils furent heureux jusqu'à la fin des temps".

  • @AxlElise , c'est clair qu'une fin heureuse, pour un gosse, c'est triste comparé à celui ci ... --' Je ne dis pas là qu'il était mauvais, je viens de le voir et j'ai beaucoup apprécié mais doit-on vraiment servir une histoire aussi triste à un enfant ?

  • @AxlElise bien dit!!!

  • @AxlElise

    J'adore Marina,sa voix me berçait quand j'étais petite et ses yeux...et ses cheveux sont plus beaux que la teinte rouge d'Ariel.

  • someone knows who sings this song???

  • caraacaaaaaaaaa

    esse filme marco mto a minha infanciaa

    eh perfeitoo !!!!

    eu queria achar pra fazer download

    saudadeee desse filmee

    confesso q eu xorei com essa historiaa kkkkkkkkkkkkk

    bons tempos

  • People please help, Im trying to find information on the voice actress who plays Marina, but somehow I am finding information on a European politician (Nicole Fontaine). May somebody please give me information on Nicole Fontaine please? Thanks

    By the way, thank you for downloading this. J'adore le francais, c'est un tres belle langue!

  • C'est vrai que ce film est traumatisant pour les enfants. Moi même il m'a vraiment traumatisé, et il le fait encore.

    Même ayant 18ans maintenant, je pleure encore et encore.

    Cette chanson, même en la chantant je pleure, et après de nombreuses année, je la connais toujours par cœur.

    Merci.

  • Marina is quite beautiful, is she?

  • adieu mon prince :(

  • ecrie moi car je le desire polus que tout surtout en francais comme je l'ai connue!!!!!!!!!!!!!!!!! Je peux meme te payer je donnerais cher pour l'avoir entier merci!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­!!!!!!

  • On remarque néanmoins que le film s'achève sur une (légère) note d'optimisme dont l' oeuvre d' Anderson ne fait pas mention: le prince semble se rendre compte à la toute fin que c'est Marina qui l' a réellement sauvé.Dans le conte originel, il demeure dans une totale ignorance et persuadé que c'est la jeune fille du couvent qui lui a porté secours, au grand désespoir de notre petite sirène.

  • Her Voice sounds beautiful in french :)

    but it doesnt change the sadness of the movie :(

    Does anyone know what she is saying in french? is the dialogue changed or altered in different language versions?

  • SNIF SNIF SNIF!!! Je m'en souviens qu'a la fin du film, j'ai ete tres bouleversee que j'ai pleure les larmes de mon coeur .... I was soooooooo upset and sad for at least 3 days after watching it as a kid...

  • i don't know if im the only one... but this movie traumatized the shit out of me as a kid

  • You're not the only one. :(

  • No, you are not the only one!

  • you're not the only one

  • i love how it plays the french version of the song at the end :)

  • J'ai beaucoup pleuré quand j'ai appris la "véritable" histoire de la petite sirène. Et ben je pleure encore, la musique est superbe. T_T

  • ill give her a perfect 10 on the dive!

  • Un film qui a bercé mn enfance, mais que personne ne connais autour de moi.

    Mais que c'est triste et poetique à la fois !

  • What always got to me was poor Fritz. Such a sad ending.

  • Mais quel prince de... !!!

    moi aussi j'essaie de chercher la chanson, mais... il est vrai aussi qu'elle n'est pas très connue mais je partage ce souvenir avec une de mes amies qui l'a aussi vue!!! =DDD

    à revoir la fin, j'en ai des larmes au yeux T-T

  • Ouin T_T h0rriblement triste... Couyon de prince Uu"

  • Oh, pauvrè Marina...c'est triste...

  • 0uUuin T_T

    L'am0ur...

    LES LARMES SURT0UT T___T

    Tr0p magnifiqueuUuh!

  • Roooh ca me rapelle Des souvenirs d'enfance :'( .. C'est vraii que je me mettais tout le temps dans la peau du personnage :s :s

  • J'avais trop aimée cette version, ça m'a toujours fait pleurer, surtout la chanson.

  • o.o That's so sad. =[

  • I think he should have learned how to swim. Then he could've rescued her, you know?

  • She would have died anyway.

  • et voila ce que les filles son devenu a cause de l'amour ...

  • ça me rappelle tellement les heures que je passais à regarder cette k7 j'arrêtais pas de rembobiner pour regarder la fin.. magnifique, vraiment, même si la version japonaise de la chanson bat tous les records de beauté :)

  • Une perle de mon enfance! Un anim' aussi merveilleux que triste! :'( Toujours les larmes dans la gorge rien que d'y repenser! Et la bande son; SU-PER-BE!

    Que viva la magie de YouTube pour nous permettre de retrouver de telles merveilles!!!

  • j'ai la version mp3, je l'uploaderais et je la mettrais sur mon blog afin que vous puissiez la telecharger.j'ai la version japonaise aussi!! tchouss à tous les amoureux de ce film^^

  • Et quel est l'adresse de ton blog? Ce serait sympa d'écouter la version japonaise. Cela fait des années que j'ai cet anime en vidéo et que maintenant en le revisionnant longtemps après que je réalise que c'est japonais. En même temps à l'époque je me fichais qu'il le soit ou non, pour moi c'était juste un dessin animé comme les autres.

  • Ca me rendrait tous super contents!! :D

  • J'adore ce film T____T (larmes) je suis content de ne pas être un cas isolé, personne autour de moi ne connait cette version - et ne connaissent que celle de Disney. Vous souvenez-vous où vous avez acheté la K7? Moi ça devait être à Carrefour

  • oui je me souvient c´´etait lors d´une brocante etc´st vrai que qd jén parle a mon ntourage personne ne connai cette version pr moi cest la meilleur

  • triste fin j'ai des larmes aux yeux a chaque foi que je regarde ce dessin animé,il faut se battre pour ce, celui ou celle qu'on aime

  • oooh j'adore trop ce film - et je garde encore ma cassetet video presieusement!! malheureusemnt j'habite en abgletter en le film et en noir et blanc - ca fait du bine de le voir en couleur!! - je regarder ce film tous les jours quand jetais plus jeune - et j'en pleur encore de plus en plus !!pauvre marina!!

  • apparament je fais parti des trés rares personnes qui a encore le k7 j'ai vraiment de la chance pour la musique j'ai réussi a l avoir sur mp3 apparament tu peux enregistrer les sons par exemple enregistre la musique qui eest sur you tube le seul hic c'est ke le son n'est pas superbe ça fais comme un vieux disque qque t écoute

  • trop de souvenirs, cette musique... Où serait il possible de la trouver afin de pouvoir la mettre sur mon mp3?

  • Ca faisait longtemps que je ne l'avais pas vu... Je le regardais tout le temps quand j'étais petite, et je pleurais tout le temps à la fin ! Et la, c'était très émouvant aussi !!! =(

    C'est clair que quand le dauphin arrive et crie "Marina !!!" je craque aussi =S

  • Por fin la encontré! Me parece fabulosa este versión que desde que estaba niña la veía pero hasta ahora la comprendo realmente...Es triste,melancólica, cruda, desalmada, pero excelente!!!

  • this is one of my favourite films..

    beautiful in french although i can only understand a few words lol

    the prince is absolutely gorgeous! love anime art.

    always makes me cry this bit..poor Fritz

    great work Eternellovely

  • What was she saying?

  • The dark-haired girl wasn't a liar. She came and found the prince passed out on the shore, she thought she *did* save him. That's what makes it so sad, they both just misunderstood. :(

  • love the movie, too bad I still am not fluent in French!

  • ça devait faire à peu pres 10 ans que je n'avais pas vus ce dessin animé (je devais avoir 7ans loool)! ma mere avait filé la cassette à des gosses mdr! pur bonheur,et la musique,bien que meilleure en japonaise,est tout simplement magnifique^^! encore merçi pour cette nostalgie enhivrente!! y'aurait pas moyen duploader le film en entier??? ='(

  • le dessin animé qui m'a fait tant pleuré lorsque j'étais enfant ( et maintenant il continu)

    J'aime cette histoire, j'aime cette musique...

    merci de nous la faire partager.

  • I guess he just figured out that he married that lieing lady instead of the mermaid!

  • I like this version much better actually, story-wise. Though I was OBSESSED with the Disney version when I was little (it was the first movie I ever saw in theaters), I always liked this story better, it was alot more morbid and wonderful. And the prince in the anime is no where near as creepy and bulgey-eyed as the Disney prince; he always scared me!

  • Cette version fidèle de l'histoire de Andersen de la petite sirene est tous simplement sublime.

    Je l'ai découverte par hasard est que dire l'histoire et la musique me font frissoné.

    Merci pour cette vidéo!!!

  • Oui, la musique est vraiment superbe. :D J'aimerais tant pouvoir en touver la bande original. Mais mieux vaut continuer a en rever. :P Un si vieux classique, bonne chance a moi. ;)

  • It´s so beautiful, but so sad! I liked the music!

  • a bit sad...the music is haunting

  • No kidding! I had chills!

  • i wish someone can put it in english

  • there are things about the french dub.... that, in emotion, surpass that of the english. i dont need to understand french.. i know the english meaning by heart.

  • The live-action shots of Copenhagen, Denmark in the prologue and epilogue are cut in the French dub?

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more