Added: 2 years ago
From: hotdog2303
Views: 14,022
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Die ursprüngliche Version ist besser.. :)

  • een huis aan zee klinkt toch iets romantischer in mijn hoofd dan een huis aan een meer :-# wat moet je eigenlijke met 20 kinders?

  • @AnnigjeP

    het worden er zelfs 100 op het eind ;p

  • Eigg klopt de titel niet, een Meer in het Duits is een zee in het NL en andersom, dus eigg moet het zijn huis aan het meer

  • Mijne eersten woorden in Diets: Ik ben te huize en luister de muziek ;-)

  • Mooi

  • wow super gemacht !!! respekt an die Nachbarn aus Holland !

  • dit vind ik in 2woorden: pracht lied (:p)

  • ik zat de duitse te draaien op mijn internet radio :P en toen zei ik: WTF WACHT EFFE dit is de duitse ik kan ook de nederlandse opzetten nou ik heb hem nu ook op mijn pc lol :D

  • Hahahhaah veeeel beter dan de echteee

  • Het beste lied aller tijden :D

  • veeeeeel spacender

  • Ich liebe es!

  • Niederländisch ist einfach so eine tolle Sprache !!!

    :D

  • @Deutschnazionaler das stimmt!

  • @daanvanderspek Ich bin verliebt :-)))

  • Jongens jongens , het is huis aan het meer!

  • @Laggejoh

    dat dacht ik ook al!

    Nuja, buiten dat blundertje dan, goeie cover (:

  • wasn dat für ne Sprache? XD

  • @Lina16495 Niederländisch!

  • leuk of niet??

  • alweer die harde G

    past gewoon niet bij dit nummer! xD

  • zo leuk ben verslaafd!!!

    hier ben ik geboren en loop ik over straat!!!

    zoooo leuk

    p.s kijk miepiemk

  • :D:D hässlichen hölländer :;D

  • @firefoxYuuki Depp!

  • niet slecht

  • is niet slecht een 3/5

  • deze is beter dan die van theresa veel beter

    en ook nog eeens goed vertaald

  • de versie van Erik-Jan Rosendahl is leuker

  • Deze vind ik wel beter dan duitse versie.

  • @Dahakann Ik vind de nederlandsche Version ook zeer goed :D Sprekst du Duitsch?

  • tja, sommige mensen kunnen zelf gewoon niks verzinnen...

  • gibts so ne sprache wirklich? xDis ja schrecklich xD

  • dat is een fantastisch taal

  • Wat een ongelofelijke prutser, dit kan die gast toch niet echt serieus bedoelen.

  • goed vertaald, goed gezongen, goed gewoon. 5/5.

  • Comment removed

  • slecht vertaald, slecht gezongen, slecht gewoon. 1/5.

  • nee sorry

  • wat een verneukt liedje zeg

    please stop met liedjes vertalen -.-

  • wat een afgeknapte kut cover.

    hoe verneuk ik een mooi liedje (ook al is het duits)

  • da is echt slecht

  • als je het vertaalt

    haus am see

    is het huis aan meer.

    en niet een huis aan zee.

  • is gwn kankeer nep..;)]duitse nicer

  • okee ik ben het met jullie eens dat de duitse versie beter is maar dit is toch gewoon grappig als je eens luisterd wat er allemaal gezegt wordt. durf te wedden dat je 90% van die tekst erna ook hoort in het duitse liedje wat je eerst niet hoorde omdat je slecht of geen duits kan

  • origineel is beter

    dit is gwn een cover om geld te verdienen op andermans melodie

  • wat een tering lied

  • hoe heet het orignele ook al weer?

  • Peter Fox - Haus am See. Dat is dus de Duitse variant, zoals de naam al doet vermoeden. ;)

  • Wat een KUT lied

  • g-a-y :]

  • verkloting van dat mooie nummer!

  • Daar heb je gelijk in. De originele versie is een stuk beter. Deze stem is niet altijd je van het.

  • @noompieej mooi nummer hoor gesnopen

  • @noompieej mooi nummer hoor gesnopen 

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more