Added: 5 years ago
From: kepari
Views: 145,864
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (378)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Eii! Vanhalla koneella oli! Se on nyt rikki:( Kovalevykään ei toimi..

  • I totally LOVE this version!

    Greetings from Poland :)

  • One of the best versions of this song ♥ I love Finnish !

  • se on mukavaa, että suomen kieltä ihaillaan niin paljon vaikka sitä on niin vaikea oppia. en kyl haluakkaan että kaikki oppis tätä kieltä.

  • @giggityparty65 You are attracted to a cartoon lion, aren't you? *cough*Kovuisagoodlookingliona­fterall*cough*

  • Kauaksi pudonnut omena ei...jää soimaan päähän

  • Aivon loistava! Ja elokuvassa ei kerrota puoliakaan koko tarinasta :) Leijonakuningas <3

  • Kovasti kyllä Kovu muistuttaa Scaria ulkonäöltään, että jotain sukua täytyy olla, jos kerran ei poika ole.

  • Minun mielestäni alkuperäineen taasen on selkeästi parempi. Suomennos on kummallinen, englanninkielisessä sanoma on jokseenkin erilainen. Mutta siihen nähden että Suomessa ei ole ammattilaulajia laulamassa näitä Disney-biisejä, niin erittäin hyvä on tämä. Ja useinhan sitä ajattelee että se oma on paras, mutta itse kyllä suosin alkuperäisiä :DD

  • Ton virtahevon ääni XDD*facepalm

  • Silti ne jostain syystä näkee Kovussa scarin eikä Nukassa........

  • Nämä vanhat disneyn klassikot ovat kyllä hyvin dubattuja ja laulut on hyvin laulettu! Olen samaa mieltä edellisten kommenttien kanssa että kyllä tämä melkein alkuperäisen version voittaa! :D

    Nykyään suomeksi dubbaukset ovat kuitenkin sitä tasoa, ettei niitä voi kuunnella... Mitä on tapahtunut? :o

  • Tää alko soimaa vaa yhtäkkii päässä nii pitihä tää tulla kuuntelemaan.. Nyt haluttaa kattoo koko elokuva uudestaa. ono

  • Onko toi virtahepo Ihaa ? :D

  • huii ku säikähin tota : KARKOITUS ! olin iha ; saakeli, sydäri :o mut, ihana <3

  • KLASSIKKO!! <3

  • Simba taitaa järkätä tasaisin väliajoin valtakunnallisia (-savannillisia?) kuoroharjoituksia kun kaikki vetää halveksuntansa nuotilleen oikein.

  • ...vaan Nuka on

  • Vähänkö ois tyhmä jos Kovu ois Scarin poika............Mut ei oo....C:

  • Nää suomalaiset versiot näist biiseist on aivan upeita, sopii loistavasti! Aina rakastanu leijonakuningasta :) <3

  • simballa on varmaan aika hyvä syy olla kovua vastaan esim no se on scarin poika scar on simban setä ja kovu tapailee simban tytärtä et eikös sin oo jotain väärin

  • @Boneblastable Kuten tossa muut ovat jo aiemmin sanoneet, Kovu ei ole Scarin poika. Tällöin Kovu olisi Simban veljenpoika ja sukua myös Kiaralle :)

  • Tuo virtahepo on aika rock :D

  • Mietittii kans yks pv kaverin kaa et jos kovu on scarin poika ja simba scarin veli, silloinhan simba karkottais oman veljenpoikansa...!! julmaa.. mut sit saatii selvil ettei kovu oo mitään sukua scarille!? no, miten vitussa se sitte voi nähdä scarin peilikuvan vedessä ku ei oo koko äijjää koskaa tavannu..?! Häiritsevää...! Kertokaa mulle miten se on mahdollista..! :/ <3

  • @ppinjata Kovu ei oo Simban veljenpoika eikä siis Scarin poika. Kovu on Ziran ja jonkun tuntemattoman leijonan poika. Mutta sitte Zira onkin menny yhteen Scarin kanssa, ja Zira on kertonu Kovulle tosi paljon Scarista, vaikkei se ole koskaan Scaria tavannutkaan. Vitani on Kovun sisko ja sitten taas Nuka on Scarin ja Ziran ainoa lapsi.

    Koska Kovu just ennen tätä laulukohtausta huijas Simban vaaraan, niin se näkee sitten ittensä Scarina ja kattoo miten sen peilikuvassakin näkyy Scar. Selkenikö??

  • Jatkoa vielä: Ja koska tämä on lastenelokuva, niin siinä pitää tietysti todella selkeästi näyttää että ne lapset ymmärtää mistä on kyse, niin sitten laittoivat tuon Scarin tuohon. Kovu näkee siis ittensä Scarin asemassa, koska on ollut mukana Ziran juonessa ja valtaamassa paikkaa kuninkaaksi. Ja sitten vielä ihan yksinkertaisesti tietenkin: Sadussa kaikki on mahdollista! :)

  • @Ploussa

    nojoooo mut ei täs oo mitään järkeä :DD siiis tiiän et on lastenelokuva, enkä mitenkää sano et ois sillee mitää vikaa, tää on maailman paras leffa, mutta kuitenkin, se ei oo koskaan tavannut scaria, joten jos mä näkisin jonkun ventovieraan peilikuvan vedessä ni ni kyl mä oisin sillee et wtf?! mut jjooo tajuun sun pointtis ;D mut se häiritsee silti, eikä kovu ees ollu ziran juonessa mukana jnejne... mut juu, elokuvis on kaikki mahollist! :DD <3

  • Lupasin joskus pienenä ittelleni että joskus vielä laulan tämmösessä elokuvassa ja musta tulee kuuluisa! :D No, ensinnäkin, ei sinne varmaan iha ketä vaa laulamaha oteta, eikä tämmösiä leffoja enää ole.. :( kaikki on vaan tietokoneilla tehtyjä ärsyttäviä "pumpum" leffoja... :/ esim. leijonakuningas vs. aivan villit...! leijonakuninkaan leijonat on paljon ihanempia, sii aivan villit ne on liian aitoja ollakseen enää ees aitoja.... ! hyvä selitys, mutta oikeesti, IHAN PARAS LEFFA<!3

  • 1:33 paras ilme:D

  • Can some one give me the lyrics? I love it!

  • I am not attracted to a cartoon lion I am not attracted to a cartoon lion I am not attracted to a cartoon lion....

  • @giggityparty65 Haha, I know that feeling so well :D

  • toi simban fleda on kyl aika sexy, pakko myöntää :P

  • toi simban fleda on kyl aika sexy, pakko myöntää :P

  • It's so beautiful.

    Greetings from Sweden

  • 1:45 on paras kohta

  • Muistan tän vieläkin 10 vuoden jälkeen : DD

  • Mahtava kappale suomeksikin, hyvin laulettu ja muuta, mutta ikävä kyllä tässä sanat eivät pääse lähellekään samaa tasoa kuin enkunkielisessä. Enkun hokeman (deception, disgrace) jälkeen 'nuo valheet, voi ee-eei' kuulostavat melkein naurettavilta. Samoin melkein kaikki loputkin sanat....

    Harmi että nyt näin päin, yleensä suomidubeissa paljon syvemmät sanat kuin alkuperäisissä D: Mutta kuoro on kyllä mieletön, kylmät väreet pitkin selkää koko laulun ajan 8D

  • @versokka samaa mieltä: mahtava kuoro mutta sanat jää vähän laimeiksi. Paitsi "kauaksi pudonnut omena ei" kyllä oli parempi kuin "evil as plain as the scar on his face" IMO

  • Se on kyllä hyvä, mutta minulle ensimmäinen osa on parempi.

  • voi että katoin tän elokuvan varmaan miljoona kertaa pienenä. osaan edelleen sanat ulkoa :D

  • Kylmii väreitä tosta kuorosta :O Varsinki tuo "Häipykööt maiden taa, hän huutakoon vain muttei anteeksi saa" <3

  • "VOI EEEEI!!!"

  • Hää hää, ihan oikein Kovulle. >:D Simba on PARAS!!! <3 :DDD

  • Paljon parempi suomeks!

  • tää laulu on parempi enkuks

  • @MrMarigekko ainakin sanat on paremmat, yleensä suomennokset onnistuu mut tää jäi vähän viileäks...

  • Comment removed

  • You ballhead.

  • tää on tosi ärsyttävä laulu mut elokuva on kiva

  • Miten satun aina kuulemaan 1:26 kohdalla ''suuri veturi kuulu ei'' :D

    Mut rakastan tätä ;A;

  • @Muffizun kuulin itekki niin ku rupesin aatteleen :DD

  • ei, häipykööt,maiden taa, hän huutakoon vaan muttei anteeksi saa! Ja tänne hän, kuulu ei suuri petturi kuulu ei tänne hän, kuulu ei-laisinkaan Kerran kun, valheen sain luotta en nyt saa sillä valheita suoltaa tuo suu ja nyt tiedän et tännepäin kuulu ei Tänne hän kuulu ei... Nuo valheet.. Voi eeiii... Mmmmm, nuo valheet, voi eeeiii... Nuo valheet... silleen noi sanat suunnilleen menee, taustasta ei oikeen saa selvää... :DDDD <3
  • ''Karkoitus!'' ''Ei!'' ''Ei! Kovu!'' Nuo valheet,(voi ei) Kauaksi pudonnut omena ei. Nuo valheet,(hän rauhan) Jo vei,(voi ei) Lammas tuo musta se on tuhoksein. (jotain seeprojen älämölöä raidoist sun muusta :DD) Jo vei,(voi ei) (ei voi hän päästä...) Kauaksi pudonnut omena ei (kauas täältä, oikopäätä) Nuo valheet(hän rauhan) Jo vei(voi ei) (lammas tuo musta se on tuhoksein) (valheiltaan rauhan jo saa) (kauas täältä,oikopäätä) Karvoistaan, pääse ei, laumaan siis, hän pääse
  • @ppinjata Seeprojen alamölöä on kai = "Ei raidoistaan paina.."

  • @TheSUDENTASSU Ei raidoistaan kai pääse

  • ihana biisi<3 voi kovua :/ ihana toi ''lammas tuo musta...'' jne :DD <3 paljon muistoja <3

  • Kovu parka... :o ♥

  • timo soinu ottanu mallia simbasta

  • simba on yhtä karu ku timo soini

  • Oon ihan viluissani täällä kun selkäpiitä pitkin menee kylmät väreet...

  • Tota alkua kelailin semmoset 10 kertaa... KARKOITUS! EI! KARKOITUS! EI! KARKOITUS! EI! Arvatkaa jääkö päähän...

  • Karvoistaan pääse ei

    Laumaan siis hän pääse ei

    Häipykööt maiden taa

    Hän huutaa tu tainnut ei anteeksi saa... </3

  • niin eeppinen ton virtahevon ääni niin suomeks kun enkuks

  • KARKOITUS!!!!

    minä: 0.o ( hui..ei saa pelästyttää) :DD

  • Katsellut Disneyn lastenelokuvia jo vuodesta 1989, ja tähän päivämäärään mennessä en ole löytänyt laulua (englannin tai suomen) missä en olisi löytänyt

    laulua missä olisi niin voimakas viesti. Karkoitus tuntuisi oikeasti pahalta jos tämä laulu laulettaisi ihmiselle joka karkoitettaisiin.

    "Tänne hän kuulu ei" - ei tuosta paremmaksi voi laittaa.

    Taitaa olla ainoita Disneyn jatko osia jotka ei jää ensimmäisen osan varjoon. Ja Herkuleksen kanssa ainoa elokuva jonka kehtaa suomeksi kuunnella

  • no en nyt kauheesti kehuis...

  • Tää on jotenkin vaan niiiiiiin ihana biisi! <33333 Kyl suomalaiset osaa dubata! ^^

  • suomalaiset tekee aivan loistavasti nää dubit : ) vetää kyllä vertoja alkuperäisille

  • @20mummeli That's what everybody says when it comes to their local dubs.

  • Comment removed

  • Helvetti.....meinas vaan tulla paskat housuun kun oli äänet täysillä ja korvakuulokkeet ja sit heti tos alussa Simba huutaa "KARKOITUS!!!" XD Hetken aikaa sai kyllä pitää kurkusta kiinni jottei sydän pumppaa kurkkuun xDDD

  • olen kuunnellut paljon erikielisiä versioita varsinkin disneyn elokuvamusiikeista, ja suomenkieliset ovat minusta parhaiden joukossa. tämäkin on aivan mahtava, suomalaiset osaa laulaa tunteella.

  • @MissWolffie

    Ja suomalaiset eläytyvät myös puhuessa paremmin, Alkuperäisisversioissa näyttelijät kuulostavat pahimmillaan kyllästyneiltä. Lisäksi suomalaisissa dubbauksissa plussaa on se, että näyttelijät osaavat itse laulaa, eikä jokaiselle hahmolle tarvitse etsiä erikseen lauluääntä.

  • oikeesti oon kuunnellu ku pikkusisko on kattonu tätä leffaa viime aikoina niin tässä on aiva I-H-A-N-A-T musiikit! kuka simban äänenä on??! tääkin niin älyttömän hyvä o_o ♥

  • @hayhayls93 Simban suomenkielisenä äänenä on Paavo Kerosuo ^^ Ja toimii <3

  • @iBatteri Mä sanoisin että Kovu joutuu kärsimään ihan Ziran takia, jolla on hirvee pakkomielle Scariin. Vaikka Scar valkkasikin Kovun jatkamaan omissa jäljissään niin Zira lopulta on se joka ei pystynyt elämään sovussa muiden kanssa, vaan halusi kostaa Scarin kuoleman (joka ei edes ollut kenenkään vika) ja näin ollen simputti Kovua sen minkä ehti. :D Kyllähän kuninkaaksi olisi päässyt ilman verenvuodatusta. Piti vaan olla kärsivällinen. :P

  • haha den här var ju rolig men rent personligt tycker jag att den svenska är bäst! :)

  • Comment removed

  • Miksköhän näissä nää miehet joutuu lähtee ja naiset jää kaipaamaan. Sitte lopuks kuitenki herkkä jälleennäkeminen (tyypillinen rakkaustarina). :D

    Harmillista, että Kovu joutuu kärsimään Scarin takia vaikkei tämä ole edes Kovun isä :(

  • 1:46 Virtahevon hoilaus kuuluu seassa

  • Hitto säikähdin tos alus ku Simba vaan mylväsee et "KARKOITUS" :DD

  • I so love this version! very powerful voices and awesome singing! one of the best versions in my opinion.

    I just wish someone made a video with the english translation :) please

  • The Swedish verson <3

  • Wow,the finnish version is great. *.*

    ♥

  • kyllä pilasi koskettavan hetken kun olin kuulevani kuoron laulavan yhes kohassa: " kankkua kaaaiipaa ei.. laisinnnkaaan!" xDDDD

  • Tekstitykset olisivat kivoja tässä. Jenkit/Enkut eivät tajua, mitä lauletaan suomen kielessä tätä laulua.

  • Tuo Virtahepo olisi pitänyt olla tarinoiden päähenkilö

  • Someone should make that video with lyrics and subs. ! *.* Pleas !

  • kertoo joku miks se karkotettii :D

  • @lollipoppyli Se karkotettii ku Simba luuli et Kovu petti heidät. Kovul ei ollu tarkoitus, mut Zira hyökkäs ryhmäs Simban kimppuun. Sit Zira sano kovulle Simban kuullen et se oli aivan kuten he oli suunnitellu. Joten Simba suuttu tästä ja erotti Kovun. :D

  • The finnish dub really has so much more feeling in it than the english one

  • in some languages, quite a few of the singers sound severely out of place, either too loud, not synced correctly, or just plain off key. Now this was done right, but i did notice one or two language versions i reviewed seem to be lacking quite severely in chorus backup singers. WHY does her voice sound much nicer in every other language >.<

  • I don't understand any word but it is awesome!!! I just hope there were subtitles so I could try to sing alone... hahahhahahhaha

  • Simba on vissiin vähän maahanmuuttokriittinen

  • @laajakuva

    Vittu repesin :D

  • @LordVili kulli ku mä vitun siistii ku paska kiroileee saatana

  • @ode4951

    Huoh. Eikö ihminen saa enää puhua niinkuin tahtoo? Heti pakko alkaa pelleilemään kuin 11v lapsi joka on juuri saanut netin käyttöön...

  • @laajakuva Joo...

  • @laajakuva perusleijonalainen :' D

  • Simba: Karkoitus! Kiara: Ei! Ei, Kovu! Kuoro: Nuo valheet, voi eii. Kauaksi pudonnut omena ei! Nuo valheet(hän rauhan) jo vei(voi ei) Lammas tuo musta on tuhoksein (Ei raidoistaan) Hän rauhan jo vei(Voi ei, voihan) Kauaksi pudonnut omena ei(kauaksi täältä, oikopäätä) Jotenkin tuolleen ne menee^^ En kuule ihan varmasti mitä ne sanoo noissa kohdin, joissa on monta ääntä päällekkäin. Tämä on kuitenkin yksi suosikki musiikeistani ikinä :)
  • KARKOITUS!!!!!! Ääni liian lujalla ja pelästyin ihan hirveesti :D

  • @Maemu00 Kävi sama :D

  • 0:38 virtahepo on ihan paras. :D

  • kylmät väreet tulee kyl joka kerta. mahtava biisi.

  • Comment removed

  • Tää on oikeasti yksi Disneyn parhaista jatko-osista, yleensähän käy niin, että toinen osa vie koko huomion typeryydessään. Tää on tehty aivan upeesti ja juonikin on hyvä.

    Suomenkieliset äänetkin on hyviä!

  • Musta tää kohtaus on tosi hienosti kuvattu/ohjattu, ja biisi on alkuperäisesti sanoitukseltaan loistava, mutta tää suomennos on vähän kömpelö.

  • Mitä kertsissä lauletaan? O_o kuulen et jtn hän tänne kuulu ei...ja jotain : D

  • @Kaaaliloota "Ja tänne hän kuulu ei. Suuri petturi kuulu ei. Tänne hän kuulu ei,

    laisinkaan."

  • Ihana biisi tää. ^^

  • Leijonakuningas 2:ses mua ärsyttää toi nimi "Kovu", joka siis on vanha afrikkalainen nimi, mut kuulostaa tyhmästi suomalaiselta XD pienenä mietin aina et onks Kovu jotenki kovis vai mitä :DD mut tää biisi on tosi vaikuttava. :)

  • @an1cafe Sama homma, mutta toisaalta Kovuhan oli pienenä olevinaan kovis, niin että sinänsä se ei hahmoliittoisesti haitannut mua koskaan. AInoostaan sillä, että se tosiaan ei suomalaisen korvaan kuulosta ihan niin nimeltä ylipäätään, kuin muut.

  • Mahtava biisi. Simban ääni on sopivan uhkaava ja voimakas, ja pidän erityisesti "Karvoistaan pääse ei" kohdasta eteenpäin

  • ''Nuo valheet (hän rauhan) jo vei (voi ei) valheilta rauhan jo sai..."

    Voi vitsi toi kohta kuulostaa ihanalta. Mahtava biisi! Lauletaan aina kavereiden kanssa :D

  • @Brisih ok ty :) Yes I think that could be the song's name or maybe "nuo valheet"

  • Can someone please tell me what this song is called in Finnish? I am looking for the lyrics. Greetings from Saksa :')

  • Heha, strutseilla on aku ankan naama :D Mutta magee biisi kyl :)

  • @mimmuu89 en oo ees ennen huomannu XD

  • Vítsi noil antiloopeilla on ihana ääni! Kiitti muuten, ku oot pistäny tän tänne. JEE!

  • If you meant the language...Look at yours. I mean french....Ihh that's disguisting -.-

    Finnish and english are best languages in the world.

    And finnish is much more melodic than french.

    Fucking french, I hated that in school...

  • I completely agree, not too sure about the english being a good language but definately Finnish, its the best language in the world! French is awful

  • @CarlisleCullenCutie ;) Do you learn it?

    junona57 is caitiff :D Writing this comment in french, just because it's obvious that almost noone here speaks french :D

  • @loveravens1993 Yeah i am home tutoring myself, it is going slowly but i enjoy the language one hell of a lot more than french, german or spanish. Its the best languag in the world! :D

  • @CarlisleCullenCutie Well I'm from germany and I can say, that german is fucking hard, french just sounds awful, english is fucking easy <3 and finnish is just awesome and melodic <33

    Maailman paras kieli =) Hope it's right, otherwhise someone will kill me :D 'cause here are almost only finns xD

  • @loveravens1993 Yes!! Maailman paras kieli = World's best languange. Thaks :D!

  • @FinnishHunterGirl Eipä kestä :D

  • Oli muute pirun isoja strutseja, jos vertaa Kovun kokoon kun se juoksee niiden ohi. Lähes kolmimetrisiä, kun ajattelee ettei kovu mikään pieni ole, leijonauros.

  • tää on ihan kamalan surullinen. rakastuin kovuun jo ihan pienenä, ja siksi tää pätkä saa mut itkeen joka ikinen kerta ko katon kyseistä elokuvaa.

  • Äää tulee vissiin kylmät väreet jokaisest leijonakuninkaan laulusta <3

    Lapsuus tulee mieleen <3 ;')

  • eiii ihanaa ku löysin tän! niin kauan oottanu et kuulen taas :DDDD ihan paras! "tänne hän kuulu eei!" dramaattista

  • haha tää on kyllä nii hyvä biisi! Rakastin noitten seeprojen ja antilooppien laulua ja sitte toi virtahepoki oli nii rievun kuulonen, haha

    Leijona kuningas <3<3

  • toi miehen ääni on kyl ihana! joku tietäis kuka se on? :P

  • LUKEKAA TOI LOPPU :D (leijonakuningas fanit ;))

    hahahahhahahaha luin jotai 140 kommenttii ku on vähä tylsää ;DDD mut joo mäki tykkään täst laulust ^_^ Ja ikä oli??? xDDD mut oikeesti leijona kuningas on vaa nii ihana<333 juu ja käykää toki kattomas mun yks video siin on musiikki ja leijona kuninkaast pätkii :D

  • Virtahepo<3

  • Antiloopeilla ja seeproilla on niin ihana ääni! Mä rakastan tätä biisii!

  • "Karvoistaan pääse ei. Laumaan siis hän pääse ei.

    Häipykööt maiden taa, hän huutakoon vain muttei anteeksi saa.

    Ja tänne hän kuulu ei, suuri petturi kuulu ei.

    Tänne hän kuulu ei laisinkaan.

    Kerran kun valheen sain, luottaa en nyt saa,

    sillä valheita suoltaa tuo suu, ja nyt tiedän et tänne hän kuulu ei." :)

  • "KARKOITUS!" :D

  • tää on pelottava

  • it would be great if you could also post the lyrics!

  • ''Nuo valheet, voi ei.

    Kauaksi pudonnut omena ei''

    '' Nuo valheet (hän rauhan) jo vei (voi ei)''

    '' lammas tuo musta se on tuhoksein (nuo valheet) (ei raidoistaan)''

    ''jo vei (voi ei, voihan) kauaksi pudonnut omena ei (kauas täältä, oikopäätä)''

    ''Nuo valheet (hän rauhan) jo vei (voi ei) valheilta rauhan jo sai...( lammas tuo musta se on tuhoksein, kauas täältä, oikopäätä)''

  • 'karvoistaan, pääse ei. Lailla siis hän pääse ei'' ''häipykööt maiden taa, hän huutaako kaikuu mut ei anteeksi saa'' '' ja tänne hän kuulu ei, suuri petturi kuulu ei'' ''tänne hän, kuulu ei, maiden taa(?)'' '' kerran kun, valheen sai, luottaa en nyt saa'' '' sillä valheita suotaa...(?)ja nyt tietää ei tänne hän kuulu'' ''tänne hän kuulu ei'' ''nuo valheet'' ''voi ei'' ''mm..nuo valheet, voi ei'' ''nuo valheet''
  • toi maiden taa on kai laisinkaan, ja ton "suotaa" jälkee tulee ..tuo suu :)

  • Jaa, kiitti ;D

  • Niin, se ei ollu oikeasti Kovun oma vika );

  • Leijonakuningas on vaan ihana <3 Sillee ku miettii Kovun kannalta, se ei periaattees oo tehny mtn pahaa, paitsi et se on Scarin synytperää :/ Ihana video ♥

  • I don't suppose you have mp3 for this do you *cheezy grin*

  • Tää on kyllä niin upea laulu. : )

  • rakastin tuota "lammas tuo musta" virtahepoa pienenä :DDD

  • samoin :D

    siitä tulee itse asiassa mieleen se armageddonin bear...

  • Uskomattoman upea laulu

  • Karvoistaan pääse ei. Laumaan siis hän pääse ei. Häipyköön maiden taa. Hän huutakoon vain mut ei anteeksi saa.

    Ja tänne hän kuulu ei, suuri petturi kuulu ei. Tänne hän kuulu ei, laisinkaan.

    Kerran kun valheen sain, luottaa en nyt saa. Sillä valheita suoltaa tuo suu, ja nyt tietää ei tänne hän kuulu.. Tänne hän kuulu ei..

    Nuo valheet.. voi ei..

    Nuo valheet.. voi eii..

    Nuo valheet..

  • "KARKOITUS! "EI!" "Ei.. Kovu!" Nuo valheet.. voi ei.. Kauaksi pudonnut omena ei. Nuo valheet.. hän rauhan jo vei, voi ei.. Lammas tuo musta se on tuhoksein. Ei raidoistaan pääse.. Hän rauhan jo vei, voi ei.. Kauaksi pudonnut omena ei. Kauas täältä, oikopäätä. Nuo valheet, hän rauhan jo vei, voi ei. Lammas tuo musta se on tuhoksein. Kauas täältä, oikopäätä.
  • Can anyone send the Finnish text?

  • my all time favourite movie.. it´s pretty realistic and so.. others, like cinderella and sleeping beauty.. oh damn they´re so.. even the children think that they are stupid.. and in TLK the words in songs actually make sense..

  • tää taitaa olla ainut jatko-osa jota ei oo raiskattu.

    Esim. joku pocahontas 2, huoooooh.

  • @nipsu222 mun mielest bambin jatko-osakin on aika onnistunut tän leijonakuninkaan lisäks

  • @nipsu222 Älä! Pocahontas 2 oli ihan floppi...Ainakin et oli eri mieskin sillä

  • @wfwr

    Oiskohan sen takii ku perustuu tositapahtumiin?

  • ihan paras biisi :P

  • Tää on ihan mun lempi disney leffa biisi :D Täs on sellasta jännää voimaa :D

  • oh thanks for the vid,it's a good song in finnish,but I still like all versions of this song

    and I'm german,so my favorit is the german version ^^

  • My favorits are german and hungarian version(and i'm a hungarian)...But finnish version is sound good (:

  • Minusta tämä suomenkielinen versio on kyllä paras

    jotenkin kuoro on vain vetänyt tän niin hyvin ja tunteella

    :D

    Leijonakuningas 1&2 on kyllä yhtiä parhaimpia Disney-leffoja, mitä on tullut katsottua pienenä

    ja tykkään kyllä vieläkin niistä :D