Added: 4 years ago
From: posada23
Views: 65,223
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (82)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • NO SON DIALECTOS, SON LENGUAS O IDIOMAS, TAN RICOS COMO EL ALEMAN, ESPAÑOL O GRIEGO. TODOS LOS IDIOMAS TIENEN VARIANTES DIALECTALES, ESO SI.

  • Lej k'ijid ani chubax axi patal axin ulal chik ani in ajatnal chik axi t'enelchik nan chubax yab ak u at'samal po lej k'ijid an son. taye maj ti k'eat'

  • Lengua indígena. Dialecto es variante de una lengua o idioma 

  • yea!!!!!! los microsonicos, adoro a ese trio, de hecho son profes de preescolar y primaria bilingues tének, de tancanhuitz y aquizmón, yo soy tének y desde pequeña he escuchado esas canciones. no hay como la lengua ténec, con raíces mayas,(porque si los tiene y les puedo decir en que palabras , por ejemplo al decir agua o para decir el número tres, ha y ox, respectivamente.) en serio amigos, cultivense....

  • dialecto? sera idioma

  • No es dialecto. Por favor cambia el título, es idioma Téenek o Huaxteco, variante de Tancanhuitz. Dialecto significa variante, entonces sería lengua téenek en dialecto d Tancanhuitz, lo mismo q decir lengua española en dialecto mexicano central, veracruzano o andaluz. Eso es dialecto, variante d una lengua, pero aqui se usa mal aún.. y es el colmo... es namas la prevalencia del sistema de castas y como para indicar que las lenguas indigenas son inferiores, x eso son "dialectos".

  • @Quetzalcuetlachtli ... nisiquiera emplean bien el término de dialecto.

    Y las lenguas indígenas, estúdienlas pa q vean la complejidad q tiene y la capacidad expresiva, con multitud de palabras o expresiones q no se pueden nisiquiera traducir al español. Aunque los Pueblos Naturales de México haygan sido relegados sólamente al campo, en las lenguas se ve un desarrollo cultural muy fuerte, de Altas Civilizaciones, al igual q en su pensamiento. Pero el mestizo y el Edo. siguen en la ignorancia.

  • @Quetzalcuetlachtli la variente de Tancanhuitz es la que se usa en toda la zona tének de San Luis Potosí, además, hay las variantes de Tantoyuca, y la de la Sierra de Otontepec. Hay lingüistas que las distinguen como occidental, central y oriental, respectivamente

  • @pskll123 Muy acertada y pertinente la información. Qué bueno que das a conocer estos detalles.

  • @pskll123 Muy relevante el dato. Gracias por complementar con estos datos tan simples, pero tan importantes. Que la gente se entere d la realidad diversa, q sepa alguito siquiera d lo q cualquier mexicano deberia saber, y lo que se habria y se tiene q enseñar en las escuelas del estado o privadas.

    ¡Jalvinchi yan!

    ¡Cagnamal yan!.

    Por cierto, ¿cual será la variante que se considera mas diferiente a las demas y porque? y cuál se considera es la que tiene más influencia del nauatlajtoli?

  • @Quetzalcuetlachtli se dice jalbinchiy yan y kaknámal yan, soy pskll123, pero me cerraron la cuenta y ahora manejo esta. No sé darte ese dato, sobre todo, porque no domino la lengua nahuatl. Pero si puedo decirte, que dependiendo la zona la lengua varía. Al igual que el tének, tengo entendido que el nahuatl tiene variantes regionales dentro de la misma Huasteca.

  • @pskll123 ¡ABSOLUTAMENTE CIERTO!  ¡ VIVA NUESTRA HUASTECA DINASTÍA INDOMABLE!

  • en idioma hermano

  • a estas costumbres se lo respeta sus cantos y bailes tal como es

  • que padre me gusta! Am proud to be indigenous, chilango and huasteco,

  • NO DEJEN QUE LOS INVASORES DESTRUYAN TU LENGUA NATIVO,

    GRACIAS MUY HERMOSO

  • y por cierto, cuando una lengua o idioma no entiendes así le deberias denominar, y solo dialectos o variantes es la que usas para comunicarte con los norteños, los sureños, o los chilangos del distrito Federal. PD. Buena rola suban mas....

  • Estimados, bueno, creo que ni indigena es la palabra adecuada pues es el mismo concepto indio, que hoy en día han creado este termino mas académico pero que a fin de cuenta es la misma cosa, así que si respetan un poquito lo que los nativos de américa hacen en las artes, hay que empezar a reconocerlos y reconocernos a nosotros mismos como nativos en general sin especificar a que grupo o cultura seamos. de verdad muy buenos en la musica aunque muchos "expertos" no les guste.

  • no es dialecto, es su propia lengua...los europeos usan la palabra de dialecto para maginalizar ala gente indigena de las americas....

  • bonito video, yo soy huasteco pero no aprendi el idioma,.,,., lamentablemnte,

    pero me gusta la cultura de Mexico lindo y kerido. gracias akienes se esmeran en suvir videos ke valen la pena!!!

  • increible, gracias

  • Que bueno que despues de 500 anos de invacion Espanola y despues de que querian exterminar con los pueblos de America estamos presentes adelante y si es lengua no es dialecto

  • Puedo pedir que posada23 cambie el titulo del video a

    "Cancion en Lengua Indigena Tenek" o no mas "Cancion en Lengua Tenek"

    Un poco insultante teniendo "dialecto" cuando ellos habland un lenguaje

  • perdón compa esto no es un dialecto es una lengua más que se habla en México, para los retrasados EL ESPAÑOL ES UN DIALECTO esto es para los imbéciles que no quieren entender, aunque le duela a la real NACADEMIA DE LA MAL LLAMADA LENGUA ESPAÑOLA que no tiene nada de lengua.

  • tu tzapnedhalchik juntal tenek shi atz´mal in k´anilabil an thénel microsonicos

    un SALUDO A LOS COMPAÑEROS TENEK QUE HAN ESCUCHADO LA MUSICA DEL GRUPO MICROSONICOS

  • @erosbrigido apenas que mas k'wenta' tam a dhuchuw k'al an tének káwintaláb...

  • Oye no es dialecto, se llaman lenguajes o idiomas...

  • Lenguas no dialectos debemos de estudiar más para poder distinguir entre las dos cosas porque son totalmente distintos.

  • ?:^(0)

  • estupendas interpretaciones. arriba mis paisdanos un saludo desde Atlanta GA., SIGANLE ECHANDO MUCHAS GANAS BENIGNO Y CADA UNO DE USTEDES. ARRIBA LOS MICROSONICOS DE TANCOLZE, ARRIBA MI PUEBLO QUERIDO DE TANCANHUITZ, SLP

  • es hermoso escuchar musica en el idioma original de la tierra de Maya aztecas. adelante y suban mas videos pero en idioma maya azteca.

  • @Qemantuy idioma maya azteca?

    de cual fumaste maestro?

  • Tenek (Lengua Tenek), Lengua Original del Pueblo Tenek (Huastecos), destruidos por el Conquistador. Hay quienes la emparentan con el Maya.

  • @vaqueroserrano destruidos? yo los veo que estan completos. Y es muy necio pensar que no estan emparentado con las lenguas mayas

  • @vaqueroserrano ¿Destruidos?... los Tének nunca fueron destruidos, porque aún hoy permanecen, no digas cosas que no son... parece que todos quieren ver destruidos a los Pueblos y Naciones del Anahuac. Y de hecho los Tének y demás grupos de las Huaxtecas son focos rojos para la Corona Española que hasta los 1800s van a encabezar temibles rebeliones que ponen a temblar a las autoridades de la Nueva España como a las del México Independiente.

    Su cultura no fue destruída, sólo se ha transformado.

  • @Quetzalcuetlachtli ¿Que te hace pensar que quiero verlos destruidos?. Para mi valen tanto los indígenas, como los mestizos, somos parte de la misma tierra. Algo que nos identifica en toda la región es el Huapango, musica que me apasiona, con esto te hago saber que amo nuestra cultura.

  • @vaqueroserrano Claro, pos los mestizos de las huaxtecas también son parte dela cultura huaxteca. Y excaptamente, el Huapango une los diversos pueblos.

    Yo dije tal cosa porque en un comentario escribes que fueron "destruidos por el conquistador"... Sólo eso no me pareció, valedor; si hubiesen sido destruidos no existiría ni el huapango ni las Huaxtecas como las conocemos hoy, ni se hablaría Téenek, ni seguiría existiendo la identidad étnica, religión y cultura en general de los pueblos Téenek.

  • @Qemantuy ...jamás ha existido idioma maya azteca... El idioma de los aztecas era el náhuatl, y de los mayas... bueno amigo, de cuales mayas... los mayas son un grupo de pueblos emparentados pero diferentes, y aún hoy día se puede hablar de 30 lenguas mayenses.

    Y la Huaxteca no es ni fue "la tierra de los aztecas" ni de los mayas; es La Huaxteca; aunque la lengua téenek sea parte de una variante que se separó hace milenios del Gran Tronco Mayense.

    Si aman tanto sus raíces, aprendan un poquito.

  • no mames wey...has de saber mucho ..cabhron...enorgullecete de ser nahuatl o de ser TENEK km yo ...cabron ...ni siquiera tienes la idea de lo que son los MAYAS solo te puedo decir que MAYAS,nahuatl..y TENEK somos los MAS GRANDES......somos hermanos...guardate tus enseñanzas pa otros pendejhos pero essssstudia

  • ¿Por qué hacer menos a este idioma original de nuestro México diciendole idiomita? Porque en realidad eso hiciste al escribir canción en dialecto (idiomita) indigena

  • @yabelin68 En todo caso todos hablamos dialectos, al no poder establecer la "pureza" de una lengua en una comunidad cualquiera. El dialecto es la variante regional de una lengua...

  • @eldientedemaiz Y...?

  • @eldientedemaiz de acuerdo

  • Gracias posada23. Yo también soy un seguidor de este grupo "Los microsónicos" de Tancoltze, Mpio. Tancanhuitz S.L.P., México. Tengo un CD de este grupo, donde contiene la traducción al español.

  • Efectivamente, la constitución eleva a rango de Idiomas los mal llamado "dialectos o lenguas". Son tan importantes, como los occidentales.

    Para los que tengan Ares, voy a procurar tener esa música allí para que la úedan bajar. La consiguen en la radiodifusora XEANT de Tancanhuitz o con los propios músicos.

  • En efecto NO SON DIALECtOs son lenguas

    tal vez nosottros si hbalamos el dialecto mexicano del español.....las habladas por los pueblos nativos son Lenguas.

  • como se llama la cancion? xD

  • Me encanta. Solo un comentario, no es dialecto es idioma. Existe diferencia entre dialecto e idioma.

  • alabel nana tu ztuta, tamti stelak kalan tza.

    hermosa te vez cundo molias en el metate

  • lej alabeel nanaa tu tsu'ut'aal, tam ti ts'e'elaak k'al an tsa'

  • pero que rico escuchar musica en un idioma nativo...(no es dialecto! es idioma!) HERMOSURA! SABROSURA! ARRIBA MI LINDO ANAHUAC! AJUA!

  • que bonita cancio saludos de cordoba ver....felicidades

  • la gente ke hace menos lo indigena es de lo mas pendeja ignorante como ellos no tienen identidad propia por eso critican ¡viva la huasteca y sus tradiciones¡

  • ah .. q idioma es ¿? chino mandarin jajajaja , se parese en algo al quechua idioma nativo de mi hermoso Perú, a pues no pense q en mexico habran idiomas nativos le dire a mi enamorada q me cante una de esas canciones en su idioma nativo por q si no lo hace ya vera :D Jajajaja

  • No es tu culpa. La visión etnocentrista es propia de la mayoría de la gente, es decir, se cree que el espacio que se habita es el centro del mundo y la construcción de tu realidad parte de ello. Me extraña que hicieras la mofa comparando esta lengua con el chino madnarín, siendo de Perú, uno los países más ricos en cultura indígena.

  • masch ca huali pelaná!!!!

  • y tu que pedo o que?

  • Nének!

  • ¿Alguna traducción?

  • yo tambn hablo

  • ¿tataa' jayets'ek'e kaaw teenek?

  • esta musica me anima q chido suban mas

    donde consigo esta cancion

  • ARRIVA HIDALGO...

  • DISCULPA,,,PERO TAMAULIPAS TAMBIEN ES PARTE DE LA HUASTECA, ,,Saludos

  • Por supuesto, error imperdonable el mío, saludos a los Tamaulipecos, tierra que ha dado excelentes músicos como Ernesto Cortázar que nació en Tampico Tamaulipas el 10 de Diciembre de 1897 y que formó con el Veracruzano Lorenzo Barcelata y otros dos integrantes más el Cuarteto Tamaulipeco, el cual llevó la música mexicana a varios países del mundo. ¡Qué músicos aquellos! Reitero mis saludos a todos los músicos huastecos con toda mi admiración y respeto. Felipe García - Trovador Yucateco.

  • el cuarteto tamaulipeco hizo música recreada, nada que ver con la tradición. Ah, y el programa de desarrollo cultural de la huasteca reconoce fracciones de tamaulipas, veracruz, hidalgo, san luis, puebla y queretaro como huasteca.

    Insisto, "dialecto", como se usa coloquialmente, es racista y denigrante. Es mejor lengua o idioma. En el caso del teenek sus variantes (aqui sí es correcto decir dialectos) son potosino, de tantoyuca y de la sierra de otontepec

  • OK, ta' güeno, entendido y anotado.

  • Comparto las opiniones de todos; pero he de aclarar como lo han hecho ya, que el término DIALECTO no se refiere a racismos ni descalificaciones. Es, en efecto, derivaciones de Lenguas en determinadas regiones; Para llegar al grado de Lengua, se necesitan muchos elementos básicos en el habla y en la forma como se construyen, gramaticalmente, las frases. Sin olvidar que existen tres huastecas: La Potosína, la Veracruzana y la Hidalguense, felicito a los músicos huastecos.

  • Se nota que no tienes mala intension pero:Cuando se dice "para llegar al grado de.....gramatica..." Es un analisis desde el punto de vista europeo, los idiomas euro y sus formas, culturas bravo. este es un idioma indijena y aqui nada tiene que ver los parametros de la gramatica europea.

  • Así es, disculpa si mi comentario sonó chocante, fue sin mala intención. ya se ha debatido bastante sobre este punto. Lo único cierto, y en eso creo que todos coincidimos, es que la grandeza de México la hace su gente. Y los músicos huestecos siempre han sido objeto de admiración (cuando menos yo siempre los he admirado y algún día intentaré componer alguna canción apegándome al estilo de sus excelentes músicos). Ya no nos dividamos más en debates vanos. Saludos a todos los huastecos.

  • Que dices de la lengua Maya Yucateca? O no es una lengua? Quizas sea un dialecto huasteco eh? Nada mas ignoro si hay tal Lengua Huasteca.

    Alguien sabe?

  • claro que existe la "tal" lengua huasteca, o teenek, que es lo correcto, la hablamos 150,000 personas, mas o menos

  • Gracias. No era mi intencion incomodar a nadie. Estoy mas familiar con el uso de "huasteca" como una region, no sabia que tambien hay un idioma y mas preciso aun: que se llama Teenek. Espero el termino huasteca no tenga connotaciones peyorativas como por ejemplo Tarasco para los Purepechas. Salud!

  • DIALECTO???????.....indigena??­??

    supongo que es una variante de una LENGUA indigena...!

  • eso ya lo sé, pero la mayoría de la gente usa la palabra dialecto con connotación despectiva, y no con la definición lingüística

  • lo que ellos hablan es teenek, y es un idioma. Lo de dialecto dejaselo a la gente ignorante y racista.

  • Al que subio el video solo quiero decirle que los pueblos y nacionalidades indigenas no hablamos dialestos. HABLAMOS LENGUAS!!!! Aprendan.

  • Arriba la cultura indigena, arriba mexico lindo y querido un saludo de un indio de los andes. Por que en Mexico le llaman dialecto y no idioma como lo es?.

    Felicidades buena musica y buenos musicos; seria bueno que pusieran un poquito de la traduccion.

  • chevere!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more