Added: 5 years ago
From: SogetsuKazama
Views: 23,730
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (96)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • He

  • 0:39 Yes, you are

  • Comment removed

  • That tongue twister is much easier to say in English...

  • Girl with pigtails, ye will be missed. Sadly you were not crazy enough to remain a recurring character.

  • is there a manga for this by chance? I have not seen one if so please let me know :)

  • @bladeofthetalon There is, indeed. It's the same name as the anime so just search for Azumanga Daioh on Onemanga or Mangafox and you can read it online.

  • GAAHH even her LUNCH looks cute!

  • O.O sooooooo cuuuuuuute

  • Even though I'm Osaka-biased, Chiyo's too kawaii. Can't get enough of this anime even after all these years.

  • To most people all over the world, the Japanese language is a tongue-twister in itself. xD

  • @Thamer4life Damn straight!

  • Nooo Chihiro! You're not stupid!! D:

    Awwwww... i really like Chihiro! :P

  • I hate this part, it's full-blown Mary-sue moments.

  • Those 26 episodes were definitely the best hours of my damn life.

    Viva La Azuma!

  • Damnit shes too cute

  • chiyo-chan:

    What pedophiles get teased with as punishment in hell

  • バスガス爆発!

  • Rena: YOU GONNA GET TAKEN HOME

  • Chiyo-chan is just so adorable...

    I have to agree with SogetsuKazama, English voiceovers suck in comparison. Subs for life!

    Basu Gasu Bakuhatsu is easy to say... once... Was even able to do it twice in a row without a problem... I started sound like Chiyo-chan if I tried three in a row though.

  • Agreeing with SogetsuKazama-kun... english dubs do not do this anime justice at all.

    Chiyo-chan really is just too cute.

    And for the record, i have no problem saying Basu Gasu Bakuhatsu. Its actually easier in some ways then the English translation.

    On a completely different note... my wife has a lot in common with Osaka. When I made that connection, I laughed pretty hard.

  • geese "basu gasu bakuhatsu" is even harder when its not your native language...

  • hayakuchigotoba....hayaku...ku­chi...kotoba? fast mouth words?

  • trust me on this one: she's not unlocking her full potential.

  • That the was the most "y" sounding words I have ever heard in words that dont even have a y

  • wow... I have trouble saying "bus gas explosion", but I can say "basu gasu bakuhatsu"...

  • Chiyo chan's soooo cute! :3

  • Basu Gasu Bakuhatsu thats pretty easy to say took me 3 trys, TRY SAYING TOY BOAT 5 times FAST

  • kawaii ne?!

  • I bet half the people that went to the related video called "Happy Tree Friends - Tongue Twister Trouble" got a very big suprise when they were expecting something cute. Am I right?

  • yes she is a flawless superhuman

  • バス、ガス爆発!生ネギ生米生卵!

  • chiyo chan is so cute :)

  • v=L4ofH-VHpb0

    Best of Chiyo :)

  • i like all japanese animation.. : )))))))

  • rather morbid tongue twister

  • what does it mean?

  • "Bus Gas Explosion"

  • Later its shown she sucks at sports, at least.

  • 1:23

    Yes.

    Yes she is.

  • Wat is the show called

  • Azumanga Daioh

  • I love this show! I seen this episode b4, but without the original language.

  • 0:14 OOO, GOO, FWAI, FWANTASTIH

  • Chiyo's intelligence isn't shown much later on.

  • dammit your too cute xD

  • haha kusou moo kawaii

  • From, 1:51 onward, it's like... even when she fails, she wins.

  • My thoughts exactly

  • i love the bg music in azumanga :D

  • she is WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA­AAAY to cute for any one human being to be married to when she's older lol

  • she'll also have a nice body, dun cha think.

    kaguras feild day, just one night

  • Yep this is hilarious.. chiyo's horrid voice in the english dub is the reason I cant stand it!! Nowhere near cute as this..

  • I feel the same way!

  • That goes for a lot of the English voices in this series. I think Sakaki's and Yomi's English dubs were the only ones that didn't make me want to stick ice picks in my ears.

    Perhaps Stephanie Beard would've been a better choice for Chiyo's voiceover.

  • I can tolerate Chiyo's voice more or less. Yukari and Nyamo were just fine, IMO. The rest were either border or I couldn't stand them at all (well....out of the ones I heard....then I switched it back to Japanese).

  • Oh, yeah! Forgot about the teachers. I agree. Their English voices were actually quite good.

    The funny thing about subs vs dubs is that, in my opinion, the vocal performances are better in the original Japanese, but the writing is better in the English dubs (at least compared to the subtitles, since I don't speak Japanese).

  • if they made chiyo any more cute, i'm guessing it would cause a major rupture in the space/time continuem thus destroying the universe...all due to a little girl's epic cuteness!

  • my japanese name is chiyoko ._.

  • Cute name. ^_^

  • ROFL. Weird teacher . GO! FIGHT! FANTASTIC!

  • omg chiyo chan is just soooo dang cute

  • Dammit you're just too cute! Hehe

  • lol at 1:25 when she looks at the net she looks creeepy.

  • Ah, this anime is awesome. Definitely my kind of humor. I can't wait until someone decides to make Yotusba&! (Another manga done by the same author) into an anime. It's just as funny, if not funnier, than Azumanga. :D

  • Basugasubasubasu Basugasubakuhaku Gasubakuhakuhaku

  • OH! GO! FIGHT! FANTASTIC!

  • very weird teacher

  • This is the best anime EVER!! I creid when I finished watching the series ;^;

  • Haha, I kinda felt the same way, I didn't want it to end. Best anime I've ever watched, hands down.

  • Props on that and even though it had to still felt like it was cut short

  • @SogetsuKazama Seriously. The only bad thing about this show is that eventually it ends.

  • @frankzeppelin the only bad thing about this show is that chiyo chan will never ride a car ever again

  • whats this anime about? CHiyo-chan is uber kawii!

  • Chiyo Chan ish cuuuuuttteee !

  • I don't think the English version is particularly different from the Japanese one. In many parts I find the voice actresses' tone and emotional responses to be virtually indistinguishable from the Japanese ones. Sakaki and Yomi, for example.

  • Chiyo-chan really is a flawless superhuman!

  • really cool and bus gas explosion??

  • sounds kind of terrorist-y to me! :D

  • She reminds me of my Girlfriend..LOL Very cute.

  • wow! she is so cute!

  • CHIYO CHAN IS A FLAWLESS SUPERHUMAN!

  • when they say english its so weird!

  • lol when i was bored this week i tried doing basu gasu baku hatsu and I can do it!! =D

    Too bad for Chiyo but she sorta is a flawless superhuman like Kaorin said exept for sports and tongue twisters (lol)

  • Chiyo's voice sounds so innocent and cute!!!

  • lmao, i adore her laugh .w.~

    "geh heh heh"

  • what anime is this?

  • It's Azumanga Daioh, the best anime ever made (imho, obviously). And I'm not sure about the english line. It's not very different, but the acting has little to no emotion compared to the original dub.

  • @SogetsuKazama Not to mention make make Osaka sound like the stereotypical Texan.

  • if it didn't have the tongue twisters in the dub version, what did it have instead?

  • Basu Gasu Bakuhatsu!

    (Add that phrase to tags, plz. It was [Multiple Profanities Deleted] difficult finding this.)

  • It's a great clip, but I disagree completely about the dub. It's really very good if you give it a chance.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more