Si la madre está muerta bea, bea los que dicen que cuando se colocó en medio de la trampa y fue tratado mal? también qué relación tienen bea y Carol, su "madrastra"?
@Lucienofficial Ya hay una versión británica, tiene un nombre loco: Gogona Gareubiddan, o algo así, traducido es La chica de los suburvios. Búscala por aquí.
Me encanta esta versión, no pude terminarla ahora lo haré, gracias por colgarla ehhh ningún maridito me iba a sacar de pobre jajaja que genial!! tan tarara tarara tan tan, tan tarara tarara tan tan.
@IDvega Lo hicieron así porque desde el punto de vista español, el estilo de crianza de los hijos es distinto a como se hace en latinoamerica, que los hijos pueden seguir en casa incluso de mayores.
Como se ve, fue una excusa para mantener a la niña cerca del padre y que el padre dependiera de ella, así como para controlarla mucho, como en la versión colombiana.
la verdad que soy española y he de reconocer que su exito tubo esta serie-novela española de la version original al principio batia records de audiencia pero tardaron muxo en ponerla wapa,y encima despues pusieron a otra bea wapa patricia montero yyyy la verdad la gente la dejo de ver xq paso a ser un aburrimiento y la quitaron cn un final penoso para la historia
Yo soy mexicano, y me gustó mucho la versión española incluso más que la versión mexicana, y la empecé a ver aquí por youtube, pero después de unos capítulos se me hizo la peor copia y la versión más aburrida de todas ya que son demasiados capítulos y meten a puros personajes que ni al caso con la novela.
Y sí es cierto en la colombiana y en la mexicana no se muere la mamá¡¡¡¡¡¡¡¡ jajaja.
Nada como la versión original de Colombia, soy peruano y hasta ahora es la mejor novela que he visto en mi vida(bueno no la vi completa) ésta me parece que es la mejor copia hasta este momento y la versión de televisa más parece un programa cómico con risas forzadas que novela, fue malísima, la estadounidense es pasable, saludos desde Perú
Estoy de acuerdo con Joni3Nyo, no hicieron tan buen trabajo en afearla, la betty original con su combinacion de voz y apariencia si la hacian verse fea por lo tanto las burlas y descriminaciones eran mas creibles.
joer la serie a perdio muxo sin chusa sin jimena sin la barbie loca...sin la chacha....la verdad sq los d tele5 no saben cuando tienen q poner el puto y final a algo..
la version Mexicana eres mui divertida,la version colombiana dramatica e divertida,per yo acho que la version espanola eres mui bonita,mas muito caliente ,perdedndo la escencia de romance de la verdadera historia
siempre me ha gustado mucho el argumento de la secre super preparada k se enamora de su jefe y la rechazan a veces por fea y tal, luego tiene amigos en oficina... pero esk la repiten un monton!!
k si la mejicana,k si la española,la americana,la colombiana...
para mi esta es estupenda de las mejores junto con la colombiana k es la mas antigua, las otras aun no las he visto.
es una bonita novela, ojala la sociedad cambie y no se fijen en una persona en el fisico para desempeñar un puesto de trabajo, pues lo importante es que la persona este preparada con sus estudios.
Le llamó "moscorrofio", es el insulto más grande que existe. (Mujer súper-fea, feísima, inmunda).
pacariImmer 1 month ago
Hola oye tienes la novela completa??
skandolektriqa 2 months ago
Y la chica no es fea, podían haberla caracterizado mejor.
Zainudlin 3 months ago
Bueno, voy a comenzar a ver esta version por primera vez. no la conozco. vamos a ver cuan buena es.
ginarela1 4 months ago
este es el unica version que no es el orginal que mi gusto, pero todavia el original es el mejor.
ben5leto 6 months ago
Si la madre está muerta bea, bea los que dicen que cuando se colocó en medio de la trampa y fue tratado mal? también qué relación tienen bea y Carol, su "madrastra"?
rosyfrancy 6 months ago
También, me fliparía si teníamos una versión británica, mezclada con el humor británico- sea fenomenal!!
Lucienofficial 1 year ago
@Lucienofficial Ya hay una versión británica, tiene un nombre loco: Gogona Gareubiddan, o algo así, traducido es La chica de los suburvios. Búscala por aquí.
rehankable 9 months ago
Soy británico pero prefiero la versión estadounidense, tiene mejores actores y es más graciosa.
Lucienofficial 1 year ago
esta betty esta bien fea!
mesiass2008 1 year ago
La versión colombiana es más chistosa.
petitefille2008 1 year ago
Me encanta esta versión, no pude terminarla ahora lo haré, gracias por colgarla ehhh ningún maridito me iba a sacar de pobre jajaja que genial!! tan tarara tarara tan tan, tan tarara tarara tan tan.
kathymiruu 1 year ago
OHHHHHH pero si la mamá de Betty juega un lugar importante en la trama, porqué la mataron en la versión española?????
IDvega 1 year ago
@IDvega Lo hicieron así porque desde el punto de vista español, el estilo de crianza de los hijos es distinto a como se hace en latinoamerica, que los hijos pueden seguir en casa incluso de mayores.
Como se ve, fue una excusa para mantener a la niña cerca del padre y que el padre dependiera de ella, así como para controlarla mucho, como en la versión colombiana.
Saludos.
Meredith1Grey 1 year ago
ahhhh YSB me echa de menos :(
leilocasportuguesa 1 year ago
la versión colombiana es mucho mas clasica.
geotube0890 1 year ago
la verdad que soy española y he de reconocer que su exito tubo esta serie-novela española de la version original al principio batia records de audiencia pero tardaron muxo en ponerla wapa,y encima despues pusieron a otra bea wapa patricia montero yyyy la verdad la gente la dejo de ver xq paso a ser un aburrimiento y la quitaron cn un final penoso para la historia
laurixuu93 1 year ago 2
Yo soy mexicano, y me gustó mucho la versión española incluso más que la versión mexicana, y la empecé a ver aquí por youtube, pero después de unos capítulos se me hizo la peor copia y la versión más aburrida de todas ya que son demasiados capítulos y meten a puros personajes que ni al caso con la novela.
Y sí es cierto en la colombiana y en la mexicana no se muere la mamá¡¡¡¡¡¡¡¡ jajaja.
Pero pues los primeros capítulos están padres.
pokefanatico10 1 year ago
Nada como la versión original de Colombia, soy peruano y hasta ahora es la mejor novela que he visto en mi vida(bueno no la vi completa) ésta me parece que es la mejor copia hasta este momento y la versión de televisa más parece un programa cómico con risas forzadas que novela, fue malísima, la estadounidense es pasable, saludos desde Perú
RAULINHOHERE 1 year ago 3
todas son bhuenas pero al querer superar a la original quedan peor la original fue lo mejor
erickdanielgerardo 2 years ago 2
para mi # 1 colombia # 2 españa
adolfogaxiola 2 years ago
jajaja se parece a mí jajaja
cookiechokie 2 years ago
Estoy de acuerdo con Joni3Nyo, no hicieron tan buen trabajo en afearla, la betty original con su combinacion de voz y apariencia si la hacian verse fea por lo tanto las burlas y descriminaciones eran mas creibles.
adir83 2 years ago
Bea no es tan fea como Betty (la original colombiana) realmente ella esta pasable.. La mexicana Letty tambien esta fellona.. y la estadounidence..
creo daria este rankin de feas:
Betty colombiana: 100%
Betty estados unidos: 80%
Letty mexico: 75%
Bea Espa;a: 50%
Joni3Nyo 2 years ago
oralee nunca habia visto esta version , es verdad que no es igual que la version original, pero de que promete, promete
maqiiabelik 2 years ago
hola chicos escribo de italia.Bea ha sido mi enseñante de español.Versión muy bonita por mí, saludos a todos los feonautas :)
Sicut74 2 years ago
q shida les kedo esta version!!
dannyel17 2 years ago
Esta chida pero en la version colombiana y en la version mexicana No Se Muer La Mama ¡¡¡¡¡
alizeeathena 2 years ago 3
hhm es diferente pero me gusta, no se si en la Colombiana murio su mama pero si se parece a Ugly Betty, donde puedo conseguir este capitulo completo?
jafo92 3 years ago
nadien como betty, la fea unica la version colombiana, originalidad ante todo....
dankermoon 3 years ago 20
jajajajajaja es almodovar
bessonovasilver 3 years ago
joer la serie a perdio muxo sin chusa sin jimena sin la barbie loca...sin la chacha....la verdad sq los d tele5 no saben cuando tienen q poner el puto y final a algo..
alien1616 3 years ago
oye y ahora el guarda del principio donde estaa???
vanderlolo 3 years ago
Esta bien la version española, pero a estas alturas ya no tiene nada que ver con la original, es una lastima porque prometia mucho.
XelaTN 3 years ago 2
está versión está buena pero naaaaadaaaaa como la original!!!
fokyfox 3 years ago 15
yo soy mexicano
pero la neta me gusta mas
la española
amo a bea
me encanta esa version
lithium100q 3 years ago
yo soy mexicano y nada como la version original de colombia!!!
joshaca7 2 years ago
me gusta muchisisisisima la version espanola
nessstress 3 years ago
la version Mexicana eres mui divertida,la version colombiana dramatica e divertida,per yo acho que la version espanola eres mui bonita,mas muito caliente ,perdedndo la escencia de romance de la verdadera historia
Anne318318 4 years ago
esta serie es genial!!
la colombiana tamb era estupendaaa! :)
siempre me ha gustado mucho el argumento de la secre super preparada k se enamora de su jefe y la rechazan a veces por fea y tal, luego tiene amigos en oficina... pero esk la repiten un monton!!
k si la mejicana,k si la española,la americana,la colombiana...
para mi esta es estupenda de las mejores junto con la colombiana k es la mas antigua, las otras aun no las he visto.
blankitafriki 4 years ago
wow adoro sta serie!! siempre la veo!!!=D
PinkiXhe5 4 years ago
bueno yo la he visto en version mexicana y colombiana y esta me llama un montonnnn la atencion a ver como sera!!!!
marisol4403 4 years ago
minuto 2:08. Ese Rolaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaan!!!!!
gorkitxu 4 years ago
he visto el primer capitulo decenas d veces!!pero sq me enkantaaa!!viiva la feaa!!
yenisey13 4 years ago
Es la primera vez que voy a ver esta novela, aveer que tal esta la version española :D
IMoODaviDOo 4 years ago
Buff el padre de Bea no tiene nada de Canas.
Buff tonses bea debe de tener ya 1 año no?
Buff ahora qe veo la serie.
La Bea le domina al Alvaro y el Alvaro no puede vivir sin ella.Y eso qe Yuummaa Moito Bene.
Mucho cambio la serie
9EsPaDa 4 years ago
es una bonita novela, ojala la sociedad cambie y no se fijen en una persona en el fisico para desempeñar un puesto de trabajo, pues lo importante es que la persona este preparada con sus estudios.
coyotecoyotes 4 years ago
sale Scarlett Johansson!!!!!
marcosjarforlan 4 years ago
al principio Bea dice k nació el 20 de Marzo, y si os fijais en el curriculo pone k el 22 de Marzo
kris066 4 years ago
Hostia, es verdad!!!
Si no es Almodóvar se le parece un montón. Qué vista de lince tienes henrylozone, xD!!!
AntoniofanSandra 4 years ago
Ay!!q emocionante ver el primer capitulo!!madre mia la d cosas q han pasado dsd entonces!!!:D q ganas d q la pongan guapa!!!
yenisey13 4 years ago
Fijaos bien en el minuto 3:15 entre los figurantes del paso de cebra...
¡¡¡sí, es Almodóvar!!
henrylozone 4 years ago 2
SOY DE MEXICO, que bonita esta la versión española, me gusta mucho esta historia
Kuankiu 4 years ago