Added: 4 years ago
From: ben3838
Views: 269,284
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (83)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ...Is it sad that I'm obsessed with this song yet I don't even have a slightest idea what the hell it means??? o.o

  • Oulla mais j'avais mon ancienne meilleur amie cet chanson ne peux etre que dedicasser pour elle ! Elle passe sa vie à mentir et chaque phrase lui conrespond :o c'est comme l'oroscope ca mdr !

  • @GerdiHono Nothing can explain it but you lie when you breathe.

  • Comment removed

  • @GerdiHono Im pretty sure that it mean 'Nothing was said but..." ...Im pretty sure...

  • Comment removed

  • j'aime bcp mais je trouve kle passage au refrain un peu trop brutal musicalement mais sinon tres bonne chanson

  • olala, je ne la connaissai pas mais en :l'ecoutant j'ia carement pleurer, je connait une fille j'ai l'impression que la chanson a ete ecrite pour elle ....

    et c mensonge me fond trop soufrir ....

  • j;aime cette chanson

  • Ok so i really need to learn french!!!!!

  • elle est mal faite cette video !! tout est decaller !!

  • Heyy could someone please send me the english translation? Merci!

  • trop bien les passage du calme au ROCK

  • @GerdiHono it's something like "nothing says so, but i still know"

  • tu mens comme tu respire rien ne le dit mais je le saiiis

    n'est ce pas.... je ne dirais pas ton nom, tu te reconnaitra

  • Très bien ! 

  • chaque musique de superbus nous fait penser a quelqu'un dans notre vie....comme...certaines personnes qu'on adorait avant qu'ils " se prennent pour un autre "

  • @goticman74 dailleurs j'ecrit des mots au personnes qui on changer je signe en gros et je leurs donne puis je pars

  • Rien ne le dit mais could be translated as meaning "nothing gives you away but"

    as in:

    You lie like a rug

    Nothing gives you away but

    You lie like a rug

    I know it.

  • I♥Superbus

  • @GerdiHono In fact "rien ne le dis mais" is a french expression. It kinda means " nothing proves it but..."

  • @zlogist Thanks, ya, I have got a lot of helpful-ness about it, although i find yours the most correct, but at any rate my French is a lot better now, after a year of study after my comment lol/mdr :D

  • cette chanson me dit d'ouvrir les youx et d'enfin profoter de la vie

  • @GerdiHono

    You lie like you breath, nothing say it but I know it

  • @GerdiHono

    "You lie as you breath, nothing say it but, you lie as you breath, i know it

  • j ai bien  sais musique.

  • @GerdiHono I don't speak very well but I think I can halp you!

    "Tu mens comme tu respire. Rien ne le dit mais...je le sais" =

    YouI lie as you breathe. Nothing can tells it but... I know it.

    Hope that helps ^^

  • j'adore. j'aime francais chanson

  • I love this song but we can't see the video =(

    BUT I LOVE IT !!!! =)

  • Je ne conaissais pas cette chansson , encore des super paroles Jenn , surtout le début ... !

  • je sais qu'on ne la voit pas, là, mais elle est vraiment belle, la chanteuse...

  • je suis a 200% d'accord 8D

  • jadore cette chanson !!!!

  • Ca me rappelle "Solo de Nuit" de Emma Daumas.

  • les parole saffiche une fois quiq sont dit cest galere

  • La chanson est fantastique, et la chanteuse de Superbus est tres belle!!!

  • aww! this song is so nice!

    but, i can't find it anywhere!

    could u post a link to download it please!?

    thanks! :)

  • c'est le compte a ma mère mais jmet un coms comeme^^

    jadore cte zik elle est tro la classe

    c mon groupe préf même jenn cma chanteuse préf^^

    jadooooore

  • quand j'écoute Superbus, à chaque fois ça me donne de l'inspiration pour mes compos' ! I LOVE THIS GROUP !!!

  • the meaning of these lyrics would be more "you're lying as you're breathing, there's nothing to prove it, but I know" (rien ne le dit => rien le dit, le "ne" accentue la négation, ça le contredit pas)

  • yes it's the good translation for "rien ne le dit mais" xD

  • Tu ment comme tu respires rien nele dit mais, je le sais

    Nothing don't say it but I know it

    Si mon anglais n'est pas trop mauvais tu devrai comprendre !

  • @ben3838

    Actually it means "nothing says it (nothing gives it away) but I know it"

  • actually it's "nothing tells it but i know it"

  • actually it's

     "nothing tells it but i know it"

  • @ben3838 You're lying like your breathing

    nothing will say it, but I know..

    Le translation.. ; )

  • @JokkeStre I'm not the one you're replying to, but thanks : )

  • she wants more to say that the fact of lying we can't prove it, the sentence "rien ne le dis mais" is not at the translation "nothing don't say it but" but more at the sense of "i know it and anything can prove the contrary of what am saying"

  • ok i get it, thanks a lot! :D i think that they play with the grammar which makes it hard for a not native speaker... but the way you explained it makes perfect sense to me, so agian thanks a lot :D

  • tu mens comme tu respire rien ne le dit mais je le sais...c pareille pour toi M-D, tu mas fais soufrir espéce de sal*p

  • tu men come tu respire c est trops bien la video

  • surtout qu'elle existe pas xD

  • XD framaz 72

  • tu ment comme tu respire .. putinn de bonne chansooon =)

  • tu mens comme tu respires...alors le sanson c'est extraordinaire tres passionant forte et original!!!on vous aime superbus!!!!ta spate ...

  • Tu ments comme tu respire, rien ne le dis mais je le sais yeah:)!

  • i love superbus ! too bad i understand just few words, my french sucks real bad ^^

  • cus someon please giv me the english translation of this song :) i love it but dont know what it means

  • do u still need it? i can send u by mail =)

  • La chanson est super mais la vidéo n'est pas du tout, mais du tout en même temps que les paroles, et c'est bien dommage !

  • trop belle ,,

    pour toi bibou

  • Bibou'!

    C'est le surnom d'un pote, que sa mère lui a donné.

    =D

    xD RTL Mais bon. Bisouus les gens. Magnifikk' sonng'

  • wow this song is awesome!

    i only recognized a few words...

    but i love it!

  • j'adore superbus !!!

    ses channssons sont trés bien !!!

  • olala c super 7 zik je kiff trop

  • jeunes=trous noirs le néant?! pfff ça veut dire quoi ça? c'est pas prck un deux trois jeunes ont dit sa ke tt le jeunes sont comme sa !!! pffffff

  • serieu, sa ser a rien dmettre des truc comme sa en commentaire.... elle di skelle veu! et puis, "des trous noirs"? mai ta kel age pour nous decrir comme sa?

  • pk vous dites : elle en a fait des mieux ?

    Paceque jenn' n'est pas seule !

    C'est un groupe, donc c'est " ils" en ont fait des mieux !

  • Jadoooooore <333"

    VIVE SUPERBUS

  • C'est pas ma préférée =/

  • jadore tro superbus !! elle est magnifique cette chanson

  • Je suis fan de Superbus mais celle ci c'est une même si je l'aime que j'aime le moins

    Mais je le dis encore VIVE SUPERBUS

  • franchement elle en a fait des mieux <....

  • tu seraiis incapable de faire mieux! alr ...

  • superbus je la kiff serieu j'addore c chansson

  • tro b1

  • je kiff

  • trop trop magnifique!!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more