Actually the usage "be graduated from" is not totally wrong. It's just that the active and passive patterns connote differently. I don't know why you gave me a poor comment. Is that a big deal? Anyhow, languages have their flexibility and strictness. What you think incorrect might be correct under different interpretation.
Tsing-Hua Univ., Taiwan
ORCA1220 2 years ago
Is this song sung by the students from the Taiwan Tsinghua University or Beijing Tsinghua University?
colaboybob 2 years ago
Taiwan!!!
dejavou827 2 years ago 4
北京清华也是这个歌,我来自北京清华:)
第一句西山苍苍东海茫茫吾校庄严巍然中央说的正是北京的地理位置。不过后面歌词所讲的传统自然是两岸清华共通的传统
microstupid 2 years ago 5
@colaboybob TAIWAN
rainarthur 1 year ago
the same song as beijing tsinghua university's
sdumpling 3 years ago
Taiwn also have a National Tsing Hua University.
a23258550 3 years ago
Yes, both universities use the same song and the same badge.
gongchang02 2 years ago
??????
Jaking1012 3 years ago
Thanks for uploading!! I was graduated from NTHU in 2005. I love this!! Many thanks!!
legnatr 3 years ago
Comment removed
united189 3 years ago
Actually the usage "be graduated from" is not totally wrong. It's just that the active and passive patterns connote differently. I don't know why you gave me a poor comment. Is that a big deal? Anyhow, languages have their flexibility and strictness. What you think incorrect might be correct under different interpretation.
legnatr 3 years ago
You can go to "The American Heritage® Dictionary of the English Language" page to check its detail usage.
legnatr 3 years ago